Ce înseamnă limbajul Aesop - sensul cuvintelor

valori căutare / cuvinte de interpretare

Secțiunea este foarte ușor de utilizat. Caseta de sugestie este suficient pentru a introduce cuvântul dorit, și vă vom emite o listă a valorilor sale. Vreau să rețineți că site-ul nostru oferă date din diferite surse - enciclopedic, sensibilă, cuvânt dicționare de formare. Aici puteți obține, de asemenea, familiarizat cu exemple de utilizare a cuvintelor introduse.

enciclopedie

(Numit după greaca veche. Fabulist Esop), un tip special de criptografie, alegorie cenzurat. a fost accesat de ficțiune, critică și jurnalism, lipsit de libertatea de exprimare sub jugul cenzor (a se vedea. Cenzură). Ca o reacție la interdicția se aplică anumitor idei, în cazul, numele E. I. Am dezvoltat, de exemplu, în presa rusă ≈ sfarsitul secolului 20 si 18 de ani. un sistem de „mijloace frauduloase“ tehnici de criptare (și decriptare) gândirii libere. Rolul specific jucat în ea imagini fabulelor, alegorică „descriere fabulos“ (în special în Saltykov-Shchedrin, care au intrat în uz larg expresia „E. Eu sunt.“), Parafraze translucide și pseudonime. (Pamflet AV Amfiteatrov „Lord Obmanovy“ al familiei regale), aluzii ascunse și mai mult aluzii directe, ironia ( „măsură de performanță“, ea a fost imun la cenzura), etc. Mustrarea realitatea internă voal subiecte „străine“, teza de uz casnic a devenit un rînjet ( „Ce doriți?“ ≈ despre ziarul „Novoe Vremya“ A. S. Suvorina). Cititorul va ști că „marea lucrare» ≈ este o revoluție, „realistă» ≈ Marx, „a dispărut din antologii» ≈ VG Belinski și N. G. Chernyshevsky. În acest sens, E. I. A fost publică și a servit ca un mijloc nu numai de lupta politică, dar, de asemenea, arta realistă a cuvântului. E. I maestru. Franța a fost A. Rochefort. De-a lungul timpului, stilul de satiră a tehnicilor de control specifice E. I. iar acum scriitorul a recurs la ele, indiferent de orice fel de presiune cenzura. interacționează în mod individual și colectiv, cu alte modalități de utilizare estetică, ele au caracteristici specifice de stiluri individuale (cum ar fi „Penguin Island“ Anatole France, Manuf. M. A. Bulgakova, „război cu tritoni“ K. Capek, diverse genuri de science-fiction și literatura umoristică).

Lit. Chukovskiĭ îndemânare Nekrasov, 4a ed. M. 1962; Bushmin A. Satire de Saltykov-Shchedrin, M.≈L. 1959 Ch. 6; Efimov A. I. Limba satira Saltykov-Shchedrin, M. 1953, ch. 8; Paklina LY Art vorbire alegoric. cuvânt Esopian în literatură și jurnalism, Saratov 1971.

În literatura rusă, tradiția folosirii acestei tehnici a fost format la sfârșitul secolului al XVIII-lea pentru a eluda cenzura. Utilizate pe scară largă această tehnică satirist Mikhail Saltykov-Shchedrin. Ulterior Aesop limba satiră devine parte a stilului individual al multor scriitori, și este folosit ca o presiune cenzura.

Transliterație: ezopov yazyik
Ndoaselea citește: kyzya vopoze
Limba Aesop este format din 10 litere