traducere, pronunție, ortografie, exemple interesante de utilizare
▼ adjectiv
- interesant interes, provocând divertisment
fata interesantă - fata interesantă
stiri interesante - interesant / curios / Știri
interesant glumă / anecdotă / - anecdotă amuzant
într-o stare interesantă - EPI. într-o poziție interesantă (o femeie gravidă)
Expresii
să sape fapte interesante - să sape fapte interesante
experiență interesantă - un caz interesant
extrem de interesant - foarte interesant
să fie într-o stare interesantă / situație / de stat - să fie într-o poziție interesantă să fie gravidă
interesante despre delicatese istoria castelului - unele fapte interesante despre istoria castelului
în mod excepțional de interesant - foarte surprinzător de interesant
cea mai interesantă carte - cea mai interesantă carte
această carte este interesant - această carte este interesant
o sesiune de informare a fost foarte interesant - coaching-ul a fost foarte interesant
rezultate permite o comparație interesantă - rezultate ne permit să facă o comparație interesantă
Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.
O idee interesantă a lovit-o.
Ea a venit cu o idee interesantă.
Ce o interesantă carte este!
Ce interesant carte!
Acest lucru suna interesant.
Sună interesant.
El a luminat o idee interesantă.
El în cap a venit accidental un gând interesant.
Este interesant sa ma uit.
În spatele ei distractiv sa ma uit.
Aceasta este cea mai interesantă carte pe care am citit-o vreodată.
Aceasta este cea mai interesantă carte pe care am citit-o vreodată.
Am căzut într-o conversație cu un bărbat interesant.
Am căzut într-o conversație cu un interesant de conversație.
Asta este o întrebare interesantă.
Acesta este un punct foarte interesant.
Acesta este un punct foarte interesant.
Am găsit discursul său foarte interesant.
Discursul său a părut să-mi foarte interesant.
El a surprins o scenă interesantă.
A prins accidental o scenă interesantă.
Acest lucru pune o întrebare interesantă.
Rezultă o întrebare interesantă.
L-ai cunoscut nici oameni interesanți?
L-ai cunoscut oameni interesanți?
De unde povestea ajunge interesant?
La un moment dat povestea devine interesantă?
Am avut o discutie interesanta triunghiular.
Am avut o conversație interesantă cu trei căi.
Nu-mi găsesc politica foarte interesantă.
Nu cred că politica - este foarte interesant.
O carte interesantă, dar un pic de un plod.
O carte interesantă, dar citit greu.
Vă mulțumim pentru o seară mai interesantă.
Vă mulțumim pentru o seară foarte interesantă.
Această clădire are o istorie interesantă.
Această clădire are o istorie interesantă.
Cel mai interesant, dar quaere, este adevărat?
Acest lucru este foarte interesant, dar eu întreb, e adevărat?
o chiar (sau încă) o problemă mai interesantă
chiar și (sau încă) o problemă mai interesantă
L-ai cunoscut pe cineva interesant la petrecere?
L-ai cunoscut pe cineva interesant la petrecere?
O carte foarte interesantă a venit pe biroul meu.
Pe masa mea sa întâmplat să fie o carte foarte interesantă.
Există o mulțime de lucruri interesante în această carte.
În această carte, există o mulțime / buchet / interesant.
Am participat la o interesantă discuție despre istoria locală.
Am fost prezent la o conversație interesantă despre istoria locală.
Nu avem nevoie de fapte greu teorii doar interesante.
Avem nevoie de fapte greu, nu doar o teorie interesantă.
Este un loc de muncă interesant, dar este doar temporar.
Este un loc de muncă interesant, asta e doar temporară.
Întâlnirea noastră a dat multe informații interesante.
Întâlnirea noastră a adus o mulțime de informații interesante.
Unele observații interesante au venit din studiu.
Aceasta cercetare a dat naștere unor observații interesante.
Linia pentru Folk Festival pare interesant.
Compoziția participanților artei populare festivalului pare a fi foarte interesant.
Exemple așteaptă transferul
el a scris o piesă interesantă asupra Iranului
un personaj interesant, cu un aer Raffish
Cele mai multe din ceea ce a spus nu a fost interesant pentru mine.
Pentru a adăuga o traducere, faceți clic pe pictograma din fața exemplului.