Stand, stand de traducere

2) Perrin. punct de vedere; Reglarea poziției

să adopte o poziție (pe smth) - să adopte o poziție (pe unele chestiune l.)

pentru a schimba standul unei persoane - schimbarea poziției sale

pentru a defini standul unei persoane - să definească poziția

pentru a determina stand - pentru a determina poziția / politica

să aprobe poziția luată de către cineva - (. smb) aprobă poziția adoptată

pentru a menține un stand - pentru a apăra o poziție

pentru a face un stand pentru smth / smb - avocat pentru smth. / Smb.

pentru a lăuda puternic și principială standul cuiva - smb laudă. pentru poziția sa fermă și principială

pentru a ajunge la un stand comun - să dezvolte o poziție comună

să recunoască un stand - să recunoască poziția / vizualizarea

să se relaxeze un stand ferm pe smth - să ia o poziție mai puțin rigidă pe un litru. emisiune

să revizuiască standul unei persoane - să-și reconsidere poziția lor

să se înmoaie standul cuiva - să se înmoaie poziția sa

să ia o poziție - până la poziția; să ia o poziție

să susțină un stand - pentru a apăra o poziție

să dilueze standul cuiva - să se înmoaie poziția sa

1) să stea; să fie localizat, fie

2) a alerga, pentru a candida la alegeri

să stea un asediu - pentru a rezista la asediu

la acuzat de smth - să fie acuzat de ceva l.

să stea împotriva cuiva - vie cu cineva. în alegeri, pentru a candida la alegerile smb. rival

să stea deoparte de luptă politică - să stea în afară de lupta politică

să stea ca un parlamentar - Brit. pentru a candida la alegerile pentru parlament

să stea înapoi (în favoarea altora) - pentru a da drumul (altele)

să stea de - 1) pentru a proteja, menține (smb) 2) să adere (ceva l); .. urmați (smth.)

să fim alături de public smb - sprijine public pe cineva.

să stea de constituție - să adere la constituție

să stea jos - stai jos; demisiona

să stea în favoarea cuiva - demisioneze în smb. favoarea

să stea ferm pe smth - să nu facă concesii în unele l. emisiune

să stea ferm în spatele / pentru smth - apăra cu fermitate smth.

să stea - pentru a juca pentru (smth.)

să stea pentru un al treilea mandat - să candideze pentru un al treilea mandat

să stea pentru libertate - să se ridice în picioare pentru libertate

să stea pentru președinte - să candideze la presedintie

să stea în vigoare - rămân în vigoare (de ordinul etc.)

să stea în spărtură - să ia greul

să stea în prim-planul smth - stau care a condus-l.

să stea în calea smth - prevenirea smth.

să stea pe un curs de prezent - stick la cursul lor prezent

să stea cu privire la drepturile cuiva - să insiste asupra drepturilor lor

să stea la sol cuiva - nu iau poziție; să nu se abată de la convingerile sale

să stea sigure - pentru a fi în siguranță

să stea umăr la umăr cu smb împotriva smb - stea umăr la umăr cu smb. împotriva smb.

să stea să-și piardă - de pierdut

să stea să câștige - să aibă o șansă de succes

să stea împreună - să fie uniți (în fața unui lucru.)

să stea fără opoziție - să fie singurul candidat în circumscripția lui; nu au rivali la alegeri

să se ridice în picioare cuiva - pentru a rezista smb .. rezista cu curaj cineva.

► Transfer Stand - Noua engleză-română mare dicționar sub conducerea acad. YD Apresian

stand de traducere

► Transfer Stand - dicționar tehnică engleză-română

stand de traducere

1) stand2) drevostoy3) prostaivat4) standovyy5) stend6) stendovyy7) stoechka8) stoechnyy9) stoyanochnyy10) shtativ11) stanok12) stavit13) să fie raspolozhennym14) mesto15) stoyka16) kronshteyn17) pozitsiya18) stanina19) podstavka20) kletka21) klet22) vyderzhivat23) stellazh- animație stativ - stativ de asamblare - echilibrare stativ - stativ mare - break-down stand - casting stativ - stativ de schimbare - standul de încărcare - scurgere stand - standul de finisare - microfon stativ - pinion stativ - piston stativ - tambur stativ - stand de degroșare - dimensionarea standului - stand by - stativ pe cant - stativ de mers în gol - stativ radiowatch - stativ răsărire - sta în continuare - se ridice în picioare la impact - standul structural - standul de testare - grosime stand - stand de trei mare all-in varsta de stand de pădure - o Le normală onasazhdenieappraise un stand de copaci - impozitare standul drevostoyappraise de copaci - să efectueze inventarierea drevostoyadense arboret - drevostoydrain strâns suportul de lemn - scurgere stativ de pădure leseven de vârstă - de aceeași vârstă stand de moară cu lesonasazhdeniefour înaltă - stativ stativ de pădure kvartoincomplete - densitate joasă boled-lesonasazhdenielong pădure stativ - lesonasazhdeniemature standului forestier înalt - stativ copt pădure de vârstă lesonasazhdeniemiddle - lesonasazhdeniemixed stand de pădure, de vârstă mijlocie - stativ mixt preparare lesonasazhdeniemold - pregătirea amplasamentului izlozhnitsyopen arboret - un drevostoyproduce rar un stand de copaci - educație amb stativ pădure drevostoypure - standul lesonasazhdeniepure pure de copaci - drevostoystand pur de copaci miexed - stativ arbore mixt

► Transfer Stand - Dicționar Român-Englez chimice

stand de traducere

► Transfer Stand - Dicționar Român-Englez mare

stand de traducere

• du-te (a navei); Având; raft; poziție; trepied

• se apropie de portul

► Transfer Stand - Dicționar Român-Englez petrol și gaze

stand de traducere

• 1) să stea; 2) rezista

• stativul cu tuburi de

• Instalare pentru teste

Traducere de cuvinte care conțin
stativ,
din limba engleză în limba română în alte dicționare (primele 10 cuvinte)


Engleză Român-Englez constructii

traducere pipe stativ

1) norma; standardul; standardul; nivel

2) de calitate; criteriu

să adopte standarde duble - pentru a aplica un dublu standard / abordare

pentru a contribui la creșterea nivelului de trai - contribuie la ridicarea nivelului de trai

pentru a crea standarde internaționale de muncă - pentru a crea standarde internaționale de muncă

pentru a stabili standarde pentru securitatea nucleară și protecția mediului - pentru a stabili siguranța nucleară și a mediului de protecție a mediului standardele

să formuleze standarde de securitate de bază - de a dezvolta standarde de securitate de bază

pentru a îmbunătăți standardele de viață ale unei țări - îmbunătățirea nivelului de trai al populației

la standarde de viață mai jos - nivel de trai scăzut

pentru a menține standarde ridicate - să mențină un nivel ridicat

pentru a îndeplini standardele medicale înainte de numire - să răspundă / să îndeplinească cerințele din raportul medical la destinație (pentru post)

pentru a îndeplini standardele de poluare de zgomot - să rămână în limitele admise de zgomot

pentru a îndeplini standardele de calificare - pentru a îndeplini cerințele / criteriile de eligibilitate (a)

să facă presiuni pentru creșterea nivelului de trai - necesită un nivel mai ridicat de trai

pentru a promova standarde mai bune de viață - să contribuie la îmbunătățirea condițiilor de viață

pentru a oferi o îmbunătățire radicală a standardelor de viață - pentru a asigura o îmbunătățire radicală a nivelului de viață

pentru a ridica nivelul de trai - pentru a ridica nivelul de trai

să respecte standardele internaționale de comportament - să respecte normele internaționale de comportament

pentru a asigura cele mai înalte standarde de eficiență - pentru a asigura o maximă eficiență

pentru a stabili un standard - pentru a stabili un criteriu / normă

pentru a stabili un standard ridicat (de smth) - prezintă un mare exemplu (smth.)

pentru a susține nivelul de trai - pentru a menține nivelul de trai

1) cota standard, măsura eșantionului;

standard a culturii (sau de educație) la nivel cultural;

standard a nivelului de trai de viață;

standard echiv preț. nivelul prețurilor;

standarde de măsurare greutății în greutate;

să nu îndeplinesc standardele acceptate nu îndeplinesc standardele acceptate;

până la (de mai jos) corespunde standard (nu corespunde) standard aprobat

2) standardul standard;

pentru a ridica standardul de revoltă a ridicat standardul de revoltă;

3) Stand, stativ, suport

4) plantă Stam

5) Sistemul monetar etalon monetar;

standardul de aur standard de aur

6) ist. clasă (în școala elementară)

1) standard probă; normale;

forma standard, (dimensiune) formular standard (dimensiunea etil);

cale ferată cu ecartament standard ecartament normal

2) un convențional standard; modelul;

cartea standard, cu privire la activitatea standard de subiect pe această temă

3) Shtambovji (plante)

lampă standard de transfer ►

lampă standard de traducere