În cazul în care oamenii iau la voiceovers de filme și cum să devină un om
A fost odată un incident foarte amuzant cu un tip colegiu. Vocea lui era magnific după cum știți, tipul care a sunat „clinica“, doar un pic mai dur. Apoi într-o zi, el a ieșit din una dintre numeroasele pub-uri din Duma, au plecat cu colegul meu uluitor și dintr-o dată a auzit vocea lui Denis Kolesnikov (Curaj Bombay), coleg de clasă s-au grabit de sine cu el, și apoi a mers la întrebări cu privire la modul în care a realizat astfel de succes, unde să meargă și ce să facă pentru a face vocea observat. Kolesnikov inițial pur și simplu tradus serialele pentru mama sa în vârstă, ea a lăudat munca lui, și el a decis să toarne Vidos traduse în rețea. Deci, el a fost observat și acum este una din cea mai tare și popular ozvuchek.
Artist emerit al Rusiei, actorul exprimându-și "Smeshariki" (Pina, Losyash și Kopatycha)
Prima sursă - este de turnare de voce, care are loc între actorii de pe scena de căutare de voturi. Iar a doua - în cazul în care regizorul știe deja bază care acționează, cunoaște actorii de voce, este ce fel de voce care avea nevoie. Apoi, suna sau recomanda ca actorul, care deja știu, sau să încerce să găsească alți oameni ca el.
Actorii non-profesioniști rareori în voice acting, deoarece în apropiere de microfon nu poate fi toată lumea. Mulți oameni nu vorbesc, respira corect, jart, dar pur și simplu nu știu cum să se comporte la microfon. Comportamentul lângă microfon - este un astfel de lucru specific. Se pare a fi ușor, dar, de fapt, uneori, chiar actori buni, care joacă de multe ori în teatru și film la microfon se comporta incoerent. De asemenea, dublaj mare ajutor ureche muzicală și simț al ritmului. Acest lucru poate ajuta la nespecialist într-o încercare de a trece un casting.
Cosmopolitan, blogger și iubitor al culturii asiatice. Pe scurt - student la HSE.
De exemplu, în Japonia, există chiar și o profesie separată pentru acest tip de activitate - seiyuu. Seiyuu - acestea sunt aceiași actori, numai duplicării. Ele dau glas la anime, filme și multe altele. Vă sfătuiesc să citiți despre această profesie. Oh, da, unii oameni din copilărie a fost trimis să studieze în școli sau agenții speciale, aceasta este o profesie foarte popular, mai ales pentru talente talentați.
În România, în opinia mea, este mai bine să se încerce mai întâi, răspândit în rețea voiceovers și a vedea reacția utilizatorilor. și se întâmplă în mare parte. Pentru a studia în România iese cu greu, pentru că Nu există facilități speciale pentru acest scop. Deși nu știu, poate undeva și acolo. Pe scurt, actorii dublajului - l actori convenționali (cum ar fi cinematograf sau teatru), precum și persoanele care au început inițial cu acest lucru, cum ar fi Denis Kolesnikov (Curaj Bombay) să fie.