verb engleză ca exemple
Cum se folosește verbul englezesc ca?
În general, verbul englezesc ca poate fi văzut în verbele enumerate, după care trebuie să urmeze gerunziului (de exemplu, care se încheie -ing). Luați în considerare câteva exemple.
1. Ne place vorbind engleza. - Ne place să spunem în limba engleză.
2. Iti place de dormit în după-amiaza? - Iti place sa dormi in timpul zilei?
3. Anna îi place vizionarea telly. - Anya ii place sa ma uit la televizor.
4. Bob și Kevin ca face sport. - Bob și Kevin îi place să se joace de sport.
5. Copiii place sa joc fotbal. - Copiilor le place să joace fotbal.
În limba engleză modernă poate apărea ca «cum ar fi a face» și «place să facă». În cele mai multe cazuri, valoarea va fi la fel. Diferența este aproape imposibil de observat. Luați în considerare două exemple.
Îmi place pentru a curăța camera mea.
Îmi place curat in camera.
Dacă plătiți doar o atenție la sensul general al pedepsei, acesta va fi la fel. Și, în primul și în al doilea caz, persoana spune că îi place să curețe camera lui. Dar, dacă sapi mai adânc, se pare că «vrea să curețe» indică faptul că o persoană angajată în mod regulat de curățare camera lui și îi place. În ceea ce privește «cum ar fi de curățare», aici accentul nu este regularitatea și la acțiunea. O persoană ca mine proces de curățare, frecvența nu este luată în considerare. Omul este pur și simplu exprimă atitudinea lui față de această acțiune.
La fel ca verbul englezesc în întrebări și negative
Să vedem cum se comportă ca verbul englezesc în propozițiile interogative și negative. Ca orice alt cuvânt de acțiune, cum ar fi nevoie de ajutoare.
1. Fă-le place mersul pe jos în acest parc? - Le place o plimbare în parc?
2. Maria nu-i place de gătit. - Mary nu-i place să gătească.
3. Nu băieții place să-și facă temele? - Băieți, cum ar fi temele?
4. Ti-a dori să joace șah la școală? - Îi plăcea să joace șah la școală?
5. Fratele meu nu-mi place să vorbesc cu mine la ora prânzului. - Fratele meu nu-mi place să vorbesc cu mine la prânz.
6. A făcut managerul ca instruirea personalului? - Managerul îi plăcea să instruiască personalul?
Mancatul ca și în limba engleză
Vă rugăm să fiți conștienți de faptul că utilizarea similare limba engleză nu se limitează la exprimarea relației la nimic. La fel ca - este nu numai un verb, dar, de asemenea, prepoziția însemnând „cineva sau ceva“, „ca cineva sau ceva.“
Ea arată ca o prințesă. - Arată ca o prințesă.
Ești ca mama ta. - Ești ca mama ta.
Ai fi surprins, dar în unele cazuri, cum ar fi funcții ca un substantiv. Destul de des puteți găsi o frază: «apreciat și neapreciat». Aceasta înseamnă „place și ce nu“. Ca substantiv cum ar fi tradus, după cum urmează: „ceva de genul asta, așa“
El a spus că nu va face la fel în viitor. - El a spus că nu ar face niciodată așa în viitor.
Pe lângă toate cele de mai sus ca un material de umplutură. Am discutat înainte, vorbind la „word-paraziți în limba engleză.“ În acest caz, contează ca „cum“ și „cum să“. Dar, desigur, în jurul valorii de necesitatea de a ști când să se oprească. Nu abuza aceste cuvinte-paraziți cum ar fi cum ar fi.