Scrubs Hospital

Clinica Scrubs. Discuție.

Stiati ca.

Literalmente, numele „al Scrubs“ serii în unele dicționare înseamnă „Bush“, dar există o altă definiție - este, de fapt, numele costumului chirurgicale - un tricou si pantaloni.

Neil Flynn, rolul interpretului Cleaner respingător, inițial auditie pentru rolul lui Dr. Cox.

Dzhon Makginli, întruchipat pe ecran imaginea Dr. Cox, în spatele scenei petrece mult timp cu fiul său Max, care are sindromul Down, care participă activ la strângerea de fonduri pentru a ajuta la bolnav aceasta boala teribila.

Numele actual al eroului - Chris Turk (Turk). Un „Terkelton“ - o poreclă dată eroul unui alt erou - Dr. Bob Kelso.

film de raze X, pe care este scris numele seriei în intro agățat greșit, pentru că inima pe ea în dreapta și la stânga ficatului.

Într-o serie de JD vizionarea filmului „The Fugitive“, care a jucat Neil Flynn, în serie, el joacă rolul de om de serviciu.

Filmarea „spital“ scene din seria a avut loc în real, dar nu spitalul actual de Nord Hollywood (California, SUA). În același spital, au fost împușcați și multe altele arată scene: bar, John Dorian apartament și altele.

Având în vedere că seria este în mare parte dedicată personajele principale și toate acțiunea principală are loc într-un spital, pentru a lucra la spectacol au fost implicați mai mulți medici de consultanță. Printre ei, Dr. Dzhonotan Doris, Dzhon Tork și Dolly Klock, ale căror nume formează baza de nume de caractere (Dzhon Dorian, Kristofer Tork și Molly Clock, respectiv).

Numele fiecărei serii începe cu cuvintele, „My ...“ (engl. Meu ...). Acest lucru se datorează faptului că povestea din serie se efectuează în numele unuia dintre personaje, Dr. John Dorian. Mai multe serii au nume diferite ( „It ...“ „A ...“) ca narațiunea sunt alte personaje din ele. Într-o serie de «povestea lor» ( «povestea lor") naratori sunt mai multe personaje secundare.
Pentru a difuza show, în unele țări, limbi străine vorbite protagoniști s-au schimbat. De exemplu, pentru a afișa în prima limba Spania, Carla a fost schimbat din spaniolă în versiunile italiană și germană ale Elliot deținute de daneză, germană nu.

Dr. Cox numește adesea Dzhey Di nume girly. A fost ideea actorului Dzhona Makginli (Cox), care în viața reală, glumește din cauza cel mai bun prieten și vecinul său, actorul Dzhonom Kyusakom.

În medical slang cuvântul «Scrubs» numit absolventi de scoala medicale. Și acest cuvânt desemnează un costum de chirurg (sacou și pantaloni din tesatura de bumbac), pe care îl pune în timpul operației.

Tag-uri: clinica, discutii, serie, comedie, dramă