Rusă-Vietnameză prietenia - este posibil să învețe Vietnameză
Este posibil să învețe limba vietnameză pe cont propriu
sau în traducere
Noțiuni de bază pentru studiul limbii vietnameze, amintiți-vă că același cuvânt vorbit cu un alt intonație, poate avea până la șase valori.
Începe învățarea vietnameză o necesitate cu alfabetul. Și asigurați-vă că în cadrul ședinței. alfabet vietnamez de 29 de litere, fiecare pronunție vocală de câteva opțiuni și nu F de obicei, J, W și Z.
Învață această parte, și, își asumă jumătate treaba. Fără acest pas, toate încercările tale de a spune ceva în vietnameză, va fi perceput de populația locală ca un set distractiv de sunete evoce râs și distractiv. Și nici o carte frază nu te va ajuta. Asta arată cuvântul într-o versiune tipărită. Atunci înțelegi cu siguranță.
Datorită preotului francez, misionar iezuit Alexandre De Roda. Are 400 de ani în urmă, a dezvoltat un alfabet latin bazat decât face viața mai ușoară pentru străini încearcă să învețe vietnamez. Înainte de cea utilizată în Vietnam scris nom (tynnom) bazat pe caractere chinezești. Mai mult de jumătate din cuvintele au fost derivate din limba chineză și vietnameză. Chinezii au încercat din greu să învețe numeroase triburi vetskie scrie hieroglife. Făcând aceasta este de fapt 1000 de ani. studenții neglijenți mai degrabă aspru pedepsiți. După jugul chinez a fost abandonat, cu limba scrisă a suferit o metamorfoză: acum, pentru a scrie cuvântul, era necesar să se prezinte caracterul, și explicația următoare în vietnameză. Probabil, este dificil la momentul respectiv a trebuit să poeți și scriitori.
Pentru a înțelege și amintiți-vă pronunția corectă, este util să se folosească serviciul de traducere Google. În ea veți găsi funcția audio de cuvinte și fraze. Și, desigur, cel mai bun mod de învățare - este practica de a comunica cu vorbitori nativi. Doar amintiți-vă că locuitorii din provinciile de nord și de sud ale Vietnamului este de multe ori nu înțeleg reciproc, astfel încât acestea au diferite dialecte. Cu toate acestea, există câteva reguli generale.
Regulile de bază ale limbii vietnameze
Cuvintele într-o limbă vietnameză nu variază în caz, numărul și persoană.
Cele mai multe dintre cuvintele vietnameze - monosilabic.
Categoric în valoare de după cuvântul definit.
Propunerile sunt construite precum și în limba română: verb urmează subiectul.
cuvinte întrebarea „ce“, „cum“, „unde“ și altele pot fi în sfârșitul propoziției. Aceasta este - „stop unde?“ Mai degrabă decât „în cazul în care opri?“.
Combinație dk litere rusești citite ca „h“ sau moale „T“. Combinație tr citește "h" (de exemplu N ha Trang - Nhatrang). Litera h după n se înmoaie, (Ninh citește ca "Nin"). R, Gi, D (nu se confunda cu Đ) citit rusă ca "z".
Gia combinație de litere este pronunțat „Gia“.
Dacă nu puteți începe imediat comunicarea facilă cu vietnamezii, și încercarea de a cere ceva sau pentru a explica cauza ei zâmbet, nu vă faceți griji. În primul rând, este încă bine ca străinii să încerce să vorbească limba lor. În al doilea rând, uita-te la meniurile în limba rusă la un restaurant vietnamez. Tu, de asemenea, au ceva să râdă.