Peninsula Ania

Stat bugetar instituție medicală al Republicii Crimeea „Institutul de Cercetare Academic Metode fizice de tratament, Climatologie medical și le reabilitare. IM Sechenov „(Yalta) - prima instituție medicală și de cercetare din România, în cazul în care mai mult de o sută de ani, principala metodă de restabilire a sănătății sunt tratamentele fizice.

Institutul a fost deschis în mai 1914 in Sevastopol cu ​​cea mai mare permisiunea Nicolae al II-lea și la inițiativa fondatorului profesorului național de terapie fizică A.E.Scherbaka. Inițial a fost numit „Institutul Romanovsky de Metode fizice de tratament“ (din 1921 - Institutul Național Clinic de metode fizice de tratament IMSechenov) și cu succes au funcționat în Sevastopol până în 1941. După al doilea război mondial Institutul a fost mutat la Yalta si a facut echipa cu deja aici funcționează Institutul de climatotherapy tuberculoza.

Peninsula Ania
Peninsula Ania
Peninsula Ania

Review-uri de la oaspeții noștri dragi

Excelent stațiune cu specialiști de înaltă calificare (în special ar dori să menționez Belyaev Svetlana Nikolayevna alergolog pulmanologii Abduraimova și Olga V. cardiolog) natură frumoasă.

OFERTA PRIVIND SERVICIILE rendering (carte)

Această ofertă publică pentru furnizarea de servicii (denumit în continuare Acordul) este o comandă specială prin acceptarea acestui acord, care conține toate clauzele esențiale ale acordului, fără a se conecta. Prezentul acord este obligatoriu din punct de vedere, în conformitate cu art. 434 din Codul civil al România, și este echivalentă cu contractul semnat de către părți.

Acest contract este un contract de adeziune. Un fapt care confirmă acceptarea condițiilor stabilite mai jos, iar acceptarea acestei oferte publice este ordinea serviciilor și plata ulterioară a acestora (în conformitate cu paragraful 3 al articolului 438 Oferta GKRumyniyaaktsept este echivalentă cu încheierea acordului cu condițiile stabilite în oferta).

Prezentul contract se consideră încheiat din momentul acceptării sale și este valabil până când părțile își îndeplinească obligațiile care îi revin în temeiul prezentului acord.

1.1. „Antreprenor“ oferă un „client“ consultări pentru a se pregăti pentru servicii de odihnă și de rezervare de cazare la fața locului, în conformitate cu cererea. (Cererea se face la „Client“, în conformitate cu lista furnizată de serviciile hotelului). Rezervarea confirmare a serviciilor comandate, este afișat ca „Antreprenor“, prin confirmarea plății și bon (după plata facturii de confirmare).

1.2. „Client“ oferă toate serviciile necesare pentru datele de proiectare și o cerere de rezervare de servicii selectate. Punerea în aplicare a „clientului“ acont de plată pentru rezervare de serviciu și primirea de „interpreți“ ale documentului financiar relevant care confirmă plata, confirmă acceptarea necondiționată a „clientului“ termenii acestui acord.

2. Obligațiile părților

2.1. Run a confirmat "Contractor și a plătit" customer service“,

2.2. Pentru a oferi „client“ toate documentele necesare pentru a efectua serviciul în hotel.

2.3. Se aduce în atenția „Client“ informații obiective despre serviciile furnizate, orice alte informații necesare pentru întreținere.

2.4. În caz de anulare returna serviciile achitate în funcție de condițiile specificate la punctul 5.2. 5.3. 5.4. 5.5. acest contract.

3.1. „Clientul“ este obligat să plătească pentru servicii de 3 (trei) zile de la data facturii-verificare în cazul în care există mai mult de 10 zile înainte de data începerii serviciilor, precum și într-o zi, în cazul în care, înainte de începerea serviciilor au mai puțin 10 zile. În acest caz, plata pentru numerele de bilete trebuie să fie făcută înainte de începerea serviciilor de autorizare (voucher).

3.2. În cazul în numerar este considerată data plății în contul de „Executantul“, menționate în analiza expuse „client“, și a furnizat o copie a ordinului de plată.

3.3. În caz de neplată, factura, confirmarea, în termenul specificat în factura de confirmare, „Contractantul“ are dreptul de a anula o cerere de rezervare, fără notificare, „CLIENT.

3.4. La plata finală în hotel, la sosire, costul total al turului este redusă cu suma plătită pentru serviciul de rezervare.

4.1. Litigiile care decurg din executarea acordului, se soluționează prin negociere sau în conformitate cu legislația în vigoare.

4.2. Turiștii care sunt cu întârziere la începutul serviciului, compensarea de „artiști“ nu primesc.

4.3 „Contractantul“ nu este răspunzător față de „Client“, pentru pierderile cauzate de „Client“, ca urmare a anulării sau schimbării de ora de plecare a zborurilor, trenuri, nave și alte vehicule, poartă purtătoare de responsabilitate, în conformitate cu reglementările de transport românești și internaționale. Contractul de transport aerian sau feroviar de călători - bilet de avion, bilet de tren, un document de transport emis în numele „client“ - este un contract independent de „clienți“ (de pasageri), cu un purtător. În calitatea serviciilor prestate de transportator, „clientul“ are dreptul de a face o cerere direct către operatorul de transport.

5.1. La „clienți“ întârziere garantată populația în timpul zilei de la data și ora sosirii, confirmarea rezervării. Preparate pentru nepercepute ca urmare a sosirilor târzii de turiști sau de servicii de turism sunt nerambursabile.

5.2. anulare Serviciul (anulare) de aplicare rezervat făcută de „Client“, în scris, nu mai târziu de paisprezece (14) zile înainte de sosire.

5.3. În cazul în care rezervările anulate la hotel, nu mai târziu de paisprezece (14) zile înainte de sosire. „Solisti“ „clienți“ returnare toate fondurile plătite, cu excepția „executanți“ costurile reale.

5.4. În cazul în care rezervările anulate la hotel, cu cel puțin 14 (paisprezece) zile înainte de sosire, „artiștii“ return „clienți“ înseamnă toate plătite, cu excepția sumelor pentru serviciile deja prestate (rezervare de serviciu).

5.5. Odată cu reducerea perioadei de ședere, „artiști“ „clienți“ de returnare înseamnă toate plătite, cu excepția sumelor pentru serviciile deja prestate (servicii de rezervare de fapt, servicii de cazare și masă prestate, și a avut loc, de asemenea, o penalizare în valoare de înnoptări).

6.1. „Contractantul“ este scutit de răspundere în caz de neplată parțială sau integrală a obligațiilor în temeiul prezentului acord, în cazul în care astfel de eșec sa datorat de forță majoră, și anume extraordinară și inevitabilă, în condițiile date. Astfel de circumstanțe extraordinare sunt operațiuni tehnice eșec, inundații, incendii, fenomene naturale anormale, de război și militare, atacuri teroriste, blocada, greve, modificări ale reglementărilor vamale de frontieră și, modificări ale politicilor de imigrare, acte sau acțiuni ale organelor de stat, inclusiv adoptarea guvernamentale și departamentale decizii care fac imposibilă executarea unei cereri corespunzătoare sau tratat ca un întreg.

6.2. Executarea obligațiilor părților în proporție tolerate pe durata circumstanțelor de forță majoră și consecințele lor. Dacă aceste condiții va dura în mod continuu pentru mai mult de 14 (paisprezece) zile, oricare dintre părți va avea dreptul de a refuza să îndeplinească obligațiile care decurg din prezentul contract unilateral printr-o notificare scrisă adresată celeilalte părți. În acest caz, prezentul acord se consideră reziliat la sfârșitul a 10 (zece) zile de la data la o parte în cealaltă parte a spus o notificare scrisă. În acest caz, nici una dintre părți nu are dreptul la compensarea oricăror daune posibile.

7. Durata acordului

Începutul acestui acord este de a oferi o documente „Contractantul“ confirmă plata „Client“ (acceptare) a confirmat serviciul „Executor“, și la sfârșitul acestuia - ultima zi de client service, în funcție de confirmarea rezervării (factură, voucher).