În cazul în care, ar trebui să traducă

ar trebui (ʃυd (formă lungă); ʃəd, ʃd (forme reduse)) (trecut trebuie)

1) un verb auxiliar; Ea servește pentru a forma viitorul în trecut, în 1 litru. u h., și multe altele. h.

Am spus că ar trebui să fie acasă săptămâna viitoare, am spus că voi fi acasă săptămâna viitoare

2) un verb auxiliar; Acesta servește la forma:

1) condiționată în 1 litru. u h., și multe altele. h.

Ar trebui să fiu bucuros să joace dacă aș putea, aș fi jucat dacă el ar putea;

2) ar fi dacă:

este necesar ca el să meargă acasă, la o dată cere ca el a mers imediat acasă "

3) verb modal care exprimă "

1) ar trebui, relevanța, fezabilitatea;

nu ar trebui să faci asta să nu facă acest lucru;

ar trebui să fim punctuali, trebuie să fim atenți;

2) ipoteza (care rezultă din circumstanțele);

acestea ar trebui să fie acolo de acum ei sunt acum, probabil, deja acolo


Traducere din limba engleză în limba română în alte dicționare

► ar trebui să traducă - Noua engleză-română mare dicționar sub conducerea acad. YD Apresian

traducere ar trebui

1. trebuie trecut

1) ar trebui să formeze recomandări dorește.

consultați un medic - ar trebui să vedeți un medic

du-te la stația - Știu (mă) pentru a merge la stația de

du-te acum - ar trebui / ar trebui să fie / du-te

fie - că ar trebui să fie / se întâmple, se întâmplă /; natural

2) cu recomandări restante infinitiv perfectă, sugestii și așa mai departe. N ..

într-adevăr au fost mai atent - ar trebui să fie mai atent

el nu a adus cartea, deși el

au făcut-o săptămâna trecută - el nu a adus cartea, chiar dacă el ar trebui să o facă pentru o altă săptămână

3. î i exprimă ipoteza.

fie acolo de acum - ele sunt acum, probabil / probabil / deja acolo

vi se potrivesc - este trebuie / trebuie / se va apropia

1) șovăielnică aprobare.

cred că. - Cred.

spune că el a avut dreptate - aș spune că el a avut dreptate

Cred că este greșit - Cred că / poate / el e greșit

Se pare că - s-ar părea că acest lucru este așa; probabil asa

cum ar fi. - Aș dori să.

5. emots.-usil.vyrazhaet surpriză, indignare, și așa mai departe. N ..

mă bănuiți? - cum este de ce ar trebui să mă suspecteze?

el se comporta ca asta? - De ce a făcut el se comportă?

Știu? - Păi, cum știu?

este ciudat că el

au spus - foarte ciudat că el a spus

este surprinzător faptul că el

să fie atât de proști! - pur și simplu uimitor, la care nu este înțelept / prostie /!

Mă întâlnesc dar Jones? - și cine crezi că am găsit? Jones, desigur; Și să cred că m-am întâlnit - Jones!

L-am văzut! - Ar fi trebuit să-l fi văzut. îmi pare rău că nu l-ați văzut!

Cred că da! - ar fi mai mult!

1. în continuare subordonat servește pentru a exprima timp viitor, a fost de acord cu timpul trecut în clauza principală.

vin din nou în curând - am spus că voi fi din nou în curând

el a promis că

fie acolo - a promis că voi fi acolo

o fac - am spus / spus / că o voi face

2 servește pentru a forma forme ifs

1) prima persoană din clauza principală, atunci când condițiile subordonate.

au cumpărat cartea, dacă l-aș fi văzut - aș cumpăra această carte dacă am văzut-o

Mergem acolo dacă am fost invitați - ne-ar merge înapoi, dacă am fost invitați

Nu fi surprins dacă. - Nu aș fi surprins dacă. Nu aș fi surprins dacă.

2) în obiective suplimentare, în afara sindicatelor ca nu cumva, că, astfel încât:

I-am împrumutat cartea, astfel încât el

studia subiectul - l-am împrumutat-o ​​carte pe care el a studiat problema

suna-l mai întâi, ca să nu

găsi el plecat - primul apel la el, și el poate retrage

3) în condiții suplimentare.

să fie liber mâine, voi veni - dacă voi fi liber mâine, voi veni

întreb să-i spui adevărul - dacă el te întreabă dintr-o dată, spune-i adevărul

4) în alte întâmplàtoare când efectul cauzat de necesitatea sau depinde de cineva. va smb. soluții, și așa mai departe. n ..

ei au recomandat ca o comisie specială

el a înființat - au recomandat. a fost creată o comisie specială

este important ca acestea

afla mai multe despre ea dintr-o dată - au nevoie să fie găsit imediat cu privire la aceasta

era imposibil ca acest lucru

continua pentru mult timp - nu a putut, eventual, durează mult

nu a fost de așteptat ca acestea

se predea fără luptă - a fost imposibil să le aștepte să renunțe fără luptă

5) concesiv paranazale.

să fie primit de la el. - ceea ce ar fi valoarea acesteia sau primite.

Traducere de cuvinte care conțin
ar trebui,
din limba engleză în limba română în alte dicționare (primele 10 cuvinte)


Engleză Român-Englez constructii

traducere umăr

1) umăr; umăr; umăr; ieșire în afară; flanșă; se concentreze; umăr; sprijin; Corbel

umăr la umăr, umăr la umăr

2) lamă (în carcasă de carne)

3) umerașe pentru haine cuier "

4) o bordură, pervaz

5) verge (drumuri)

6) cele. umăr; poyasok◊ pentru a freca cu umerii pentru a comunica cu;

direct de la umărul drept la umăr, în mod direct, fără menajamente, sincer; "

pentru a da răceală cuiva. da umăr rece smb. da răceală cuiva.

1) este împins la o parte, împins (tzh. Umăr fel cuiva) "

2) să ia pe umeri; să-și asume (responsabilitate, vina);

la umăr arme pentru a lua la umăr (pistol)

► curea de umăr de transfer

curea de umăr Traducere