Cum se traduce cuvântul Antantei
„Aliații“ a început să fie folosit ca un termen ca o expresie a „l'Antanta“, în prima jumătate a secolului al 19-lea ca simbol al unirii dintre Anglia și Franța. Această expresie este tradus ca „Antanta“. Și, după cum numele unei uniuni politice a secolului al 20-lea între România, Marea Britanie și Franța au început să folosească doar primul cuvânt, care, în sunete franceze, cum ar fi „Entente“ - a fost de acord.
Anta NTA (Entente franceză, scrisori - .. aprobare) ?, Uniunea militară-politică a statelor din 1904-1922. Intern. contradicții în legătură cu lupta pentru o reîmpărțire a lumii au dus la rug. 19 - mai devreme. secole 20-lea. la formarea a două Politi militare opuse Europei. grupuri. În 1882, după aderarea Italiei la alianța dublă, 1879. format Tripla Alianță. Spre deosebire de el nu a existat o alianță ruso-franceză. decorat Acordul din 1891 și militare. Convenția 1892. Dintre marile puteri europene din afara armatei. blocuri de la început. 20. A rămas doar Regatul Unit, urmați cursul tradițional de „splendida izolare“ și se așteaptă să se joace pe contradicțiile dintre facțiuni rivale pentru a atinge obiectivele lor, păstrând în același timp rolul lor int. arbitru. Cu toate acestea, creșterea antagonism cu Germania a forțat Brit. Guvernul să își schimbe poziția și să caute o apropiere cu Franța și România. Primul pas spre crearea Antantei a fost semnarea acordului anglo-franceză a primit 1904 titluri. „Antanta» (Cordiale Entente). Odată cu încheierea acordului 1907 ruso-britanică formarea Uniunii a trei țări - Antantei (antanta) - a fost finalizată în general.