Cum pentru a confirma gradul sau de a merge la colegiu în Italia

Cum pentru a confirma gradul sau de a merge la colegiu în Italia
Informațiile de mai jos se bazează pe experiența personală și se referă în primul rând la cei care au obținut deja un permis de ședere în Italia și locuiește în Sicilia. Procedura de admitere în universitate italiană în România este oarecum diferită: după documentele necesare necesare pentru a aplica la Institutul Cultural Italian.

Deci, trăiești deja în Italia și doresc să confirme aici diplomă de română sau de învățământ superior.

În primul rând, pentru admiterea la universitate italiană trebuie să aibă „experiență de învățare“ timp de 12 ani, adică, imediat după absolvirea liceului, în România pentru a merge la universitate în Italia este imposibil - încă un an este necesară pentru a studia la universitate la domiciliu și apoi să ia un certificat academic. Dacă aveți deja studii superioare sau superioare incomplete, procedura continuă cu o diplomă universitară italiană sau confirmarea următoare (pas cu pas):

2. Traduceți documentelor educaționale, inclusiv certificate emise, în limba italiană. Puteți face acest lucru singuri, sau întrebați interpretul. Când ne referim la consulatul italian traducătorii acreditați, termenul de examinare a documentelor scade semnificativ. Dar, dacă sunt încrezători în abilitățile lor, traducerea se poate face prin. Nici o traducere legalizata asigurări nu este necesară.

3. traducerile și copii ale acestora să clasifice. original și două copii ale fiecărui document, precum și un pașaport pentru Italia consulat la Moscova sau București pentru înregistrarea Dichiarazione di Valore în loco. Documentele originale nu se urca, ei trebuie doar sa angajat consular asigurat că o copie a originalului.

Dichiarazione di Valore - această confirmare, declarația de conformitate a documentelor cu privire la educație, atrage consulatul italian. Acesta indică unde și cât de mulți oameni au studiat în România (sau orice altă țară, de exemplu, Ucraina), precum și modul în care el a fost educat. Acest document este sigilat cu o copie a documentului privind educația și traducerea în limba italiană.

Costul real Dichiarazione di Valore - 31 euro, certificarea foaie traducere - 9 euro hârtie copie asigurare - 7 euro. Timpul de procesare a 1-2 săptămâni. Exclusiv pentru scopuri educaționale Dichiarazione di Valore eliberate în mod gratuit, dar trebuie să furnizeze dovezi de la o universitate italiană, că ei sunt dispuși să se înscrie, sau o confirmare pe care intenționați să înceapă sau să continue studiile prin intermediul Institutului de Cultură (adică, nu sunt rezidenți în Italia).

4. De fapt, intrarea în universitate. Aici procedura este practic aceeași pentru cei care doresc să recunoască o diplomă sau să învețe de la zero. Este mai bine să contactați biroul de lucru cu studenții străini, și să le clarifice în cazul în care acesta este să se ocupe. Documentele necesare: Cârța d'identità, Permesso di soggiorno, autocertificazione de reședință și Dichiarazione di Valore.

Pentru a studia în Italia trebuie să fie cunoașterea limbii italiene nu mai mică decât B2, și având în același timp o reședință de peste un an sosesc în Italia, la egalitate cu italienii și testul de limbă nu este efectuat pentru ei în interesul dumneavoastră pentru a înțelege prelegeri și să fie în măsură să vorbească pentru livrarea de rapoarte și examene .

Cei care doresc să valideze diploma, ar trebui să încercați să alegeți un meci de cel mai apropiat de specialitate în țara de origine și să continue să facă perezachot examene. În 99% din cazuri, cel puțin un pic, dar lucrurile vor fi diferite. Dar dacă ai noroc, și veți găsi universitate italiană de specialitate, în cazul în care toate elementele se potrivesc, atunci puteți perezachest toate, și veți obține o diplomă de la Universitatea italiene, ca și cum ați fost instruiți în ea. Dar, mai presus de toate, de elementele au încă dosdavat.

Recent, în Italia, a introdus sistemul cu două niveluri de învățământ superior (Trienala și Magistrală), înlocuind sistemul cu un singur pas specialistica. De ani de formare Trienala + specialistica meci Magistrală. În România, specialistul de formare post-bacalaureat - un an și o diplomă de master - doi ani, adică de masterat în România este considerată mai mare decât Laurea Magistrale în Italia. Este foarte multe ori nu acționează imediat pe diploma Magistrală românească de specialitate sau de master, trebuie să introduceți mai întâi Trienala. Dar nu neapărat toți să învețe trei ani, pot fi furnizate direct la al treilea an.

5. Examinarea Perezachot este procedura ca și cum ai fi tocmai sa transferat de la o universitate la alta. Pentru a face acest lucru, aveți nevoie pentru a scrie o cerere adresată rectorului pentru a confirma o diplomă, menționând universitare și specialități, care a studiat și specializată în universitate italiană, pe care doriți pentru a confirma diploma.

De asemenea, aveți nevoie pentru a oferi programe de formare în specialitatea dumneavoastră de școală nativ de mare - este o scurtă descriere a tuturor obiectelor trecut. În cele mai multe cazuri, universitățile din România nu le oferă, dar puteți negocia și să le facă pe baza unor prelegeri și a standardului de stat, și în propria universitate pentru a asigura sigiliul și semnăturile persoanelor responsabile, decan sau rector.

Aceste programe, de asemenea, trebuie să fie traduse în limba italiană și pentru a asigura transferul la Consulatul General al Italiei în România sau în Consulatul General al Italiei în România, sau în instanța de judecată în Italia. Apostila nu este pus pe program.

6. Admiterea la școală absolvent. Pentru a participa la școală absolvent la egalitate cu italienii este destul de Dichiarazione di Valore. Mai precis, după înregistrarea cererii de participare la concurs la școală absolvent, va trebui să furnizeze coordonatorului ales de specialitate Dichiarazione di programe de formare Valore și, apoi, foarte probabil sfatul om de știință puteți preveni până la examenele de admitere, recunoscând diploma românească „potrivit“ pentru această competiție. Numai cele mai ar trebui să încercați să alegeți o direcție aproape de specialitatea lor.

Aveți informații utile și interesante, și doriți să-l împărtășească? Scrieți-ne!

Buna ziua! Spune-mi, te rog, ce ai nevoie pentru o ședere permanentă în Italia (căsătorit cu un italian) pentru cetățeanul român a documentelor cu privire la educație:
1. Am o diplomă de licență (full-time) și master (în absență, cu diplomă). Studiu în Italia nu intenționează să, dar voi lucra sigur, va avea nevoie de documente educaționale pentru acest lucru. Și ai nevoie de o diplomă de licență și de competența master și apostilate? Am nevoie pentru a le confirma în Italia pentru a studia acolo, dacă nu am de gând?
2. Trebuie să mă traducă și apostilate diploma de școală?
3. În cazul în care se deplasează cu un copil de vârstă școlară, cea a documentelor pentru a intra în școala italiană ai nevoie de el?

Buna ziua acum colectarea și pregătirea documentelor pentru a confirma diploma de farmacist în Universitatea din Catania, există o problemă cu programul de la instituția mea, ei nu înțeleg sau doresc să înțeleagă ceea ce se cere de la ei, în cele din urmă mi-au dat programa mea de cinci ani, cu o listă a tuturor articole, numărul de ore împărțit în activități teoretice și practice, acest lucru este programul de care aveți nevoie pentru a oferi sau nu, oricine poate spune-mi. sau au nevoie de o scanare completă cu o listă a tuturor prelegerilor și practică, dar este de 300 de pagini !!

Bună ziua, am găsit articolul dumneavoastră cu privire la admiterea la o universitate italiană, a fost încântat, dar nu a găsit răspunsul la întrebarea ta. Am absolvit în România, Facultatea de Economie. În dichiarazione scris 5 ani (desigur), am fost în secretariatul spun că am deja și triennio biennio și pe baza unei diplome. Dar acest lucru nu este cazul.
Spune-mi, te rog, documentul pe baza căruia se poate argumenta că gradul nostru universitar românesc egal cu triennio italian. Vă mulțumesc pentru atenție.

Taxa de stat percepute la înmatriculare dichiarazione di Valore, a promovat mult timp consulatului. Corect, astfel încât să nu inducă în eroare oamenii să.

Informații preluate de pe site-ul Consulatului General al Italiei la Moscova. Dacă aveți cele mai recente informații privind prețurile, da, vă rugăm să se leagă de el.