Capitolul II - Nopți egiptene
Eu sunt regele, eu sunt un sclav, eu sunt un vierme, eu sunt Dumnezeu.
Poetul merge: pleoapele deschise,
Dar el nu a văzut pe nimeni;
Între timp, fusta
Passer-l trage.
„Spune, de ce rătăcesc fără scop?
a ajuns abia dacă înălțimea sunteți,
Și asta e într-adevăr vâlcea aspect leadest
Și aspiri să coboare.
Te uiți la lumea subțire slab;
căldură Barren te chinui;
Subiect mizerabil în fiecare minut
Să te deranjeze și face semn cu mâna.
Straduiti la cer ar trebui să geniu
Un poet adevărat este obligat să
Pentru Cântări de inspirație
Alege un obiect sublim. "
- De ce se învârte în vânt într-o râpă,
ascensoare Sheet și poartă praf,
Când nava este umezeala imobilă
Suflarea așteaptă cu nerăbdare?
De ce munții și trecut turnurile
vultur care zboară, grele și teribil,
Pe ciot pipernicit? Întreabă-l.
De ce Arap lui
Mlada iubește Desdemona,
Ca luna iubirii ceață de noapte?
Apoi, ca vântul și vulturul
Și inima Fecioarei nu există nici o lege.
Acesta este poetul: cum Aquilon
Ceea ce vrea el, atunci el poartă -
Eagle ca el este de zbor
Și, fără a cere nimeni,
Ca Desdemona elect
Idol pentru inimile lor.
Italianul a oprit. Charskii tăcut, uimit și atins.
- Deci, ce? - Am întrebat improvizator. Charskii apucat mâna și stoarse-l
strâns.
- Ce? - improvizator întrebat - ce este?
- Surprinzătoare - răspunse ea poetul. - Ce! gândire străin atins doar dvs.
ascultarea și a devenit vasheyu proprii, ca și cum ai fost cu ea au fost purtate,
hrănit, l-au dezvoltat în mod constant. Deci, pentru tine, nu există nici o lucrare, nici
răcire sau anxietatea care precede inspirația.
În mod surprinzător, este surprinzător.
improvizator postat:
- Neizyasnim orice talent. Cum face un sculptor într-o bucată de Carrara
marmura vede ascuns Jupiter și o aduce la lumină, dalta și ciocanul
zdrobit coajă sale? De ce este ideea șefului poetului a fost publicată pentru
înarmați cu patru rime, măsurat picioarele zvelte monotonă? -
Deci nimeni, cu excepția improvizator, nu poate înțelege această viteză
afișări, această legătură strânsă între propria lor inspirație și străin
Pe plan extern, voința - în zadar eu însumi aș fi dorit, să explicați. Cu toate acestea. trebui
Mă gândesc la prima seară. Ce crezi? Ce preț poate fi
atribuie un bilet pentru public nu a fost prea greu și că între timp am
nu rămână în ratat? Spune, La Signora Catalani a luat 25 de ruble?
Pretul este bun.
Era înălțimea Charskii neplăcută de poezie cad brusc sub bancă
grefier; dar el este foarte conștient de necesitatea de a lumești și a început să
Italiană în calcule mercantile. Italiană prin prezenta acest caz, găsit
lăcomia sălbatică, o astfel de iubire artless profitului, pe care o are
Charsky, care l-au grăbit să plece, pentru a nu pierde complet sensul lor
admirabil produs în acea improvisator mare. îngrijorat
Italiană nu a observat schimbarea și l-au plimbat pe hol și în sus pe scări
cu arcuri adânci și asigurări de recunoștință eternă.