mire neatent

- Nu am nici un fel, nu aș căsători cu el! - vocea lui Esther a sunat cu emoție și ochii albaștri imens umplut de lacrimi.

Părul ei blond strălucea de aur în soarele dimineții, să se uite în ferestrele sala de mese, și lacrimi mari pe gene lungi întunecate curcubeu spumante. Ea a fost atât de bun în acest moment că tatăl său, pentru un moment în căutarea de la scrisoarea, sa uitat la ea, ca și cum o văd pentru prima oară.

- Tată, eu nu am de gând să se căsătorească cu el! - din nou, am plâns Esther. - Știi, eu sunt logodit cu Colin și așteptăm doar atunci când el a fost douăzeci și unu și tutorele său josnic permite să anunțe logodna noastră. Și dintr-o dată acum acest tip de DARES dezgustător pentru a oferi ...

Ea a prins respirația ei, ea a izbucnit în lacrimi și a început să caute frenetic pentru o batistă.

- Lucinda, aduce o soră eșarfă - spuse tăios Lady Belleville - și tu, Estera, oprește-te un acces de furie!

Se întoarse spre soțul ei fața lui subțire aristocratic:

- Dragă, ce sa întâmplat de fapt?

- N-ai auzit? - cu o notă de iritare destul de ușor de înțeles, în vocea lui a spus Sir Edward.

Ea a dat fiica ei un pătrat mic de batist, împodobite cu dantelă. Lucinda a mers la sora ei și a început să șteargă obrajii ude. Estera a luat batista și sora, încercând să frâneze lacrimi, buzele tremurande murmurat:

- Tată, pentru că nu mă forța să se căsătorească cu el, nu?

Sir Edward drese și privi înapoi la scrisoarea.

- Tati, dragă, te rog, - a pledat Esther, - știi că îmi place mai mult!

- Tati, oh, te rog ...

Sir Edward a început să se plimbe nervos camera.

- Aceasta este o problemă foarte gravă - în cele din urmă a spus infatuare.

- Oprire agitație, Edward, - a întrerupt Lady Belleville. - Stai jos și să explice cele din urmă, care este problema!

- Asta încerc să fac!

- Nimic de genul! - Am replicat soția lui. - Nu prea înțeleg ce se întâmplă!

- Foarte bine, - a spus Sir Edward rezervate. Se așeză într-un scaun și evitând în același memoriu se uite fiica cea mare, a apelat la soția lui:

- Draga mea Margaret, nu vreau să crezi că am fost cu tine destul de sincer, am de gând să-ți spun ce mi sa întâmplat săptămâna trecută la Londra, dar să fiu sincer, a fost atât de supărat și tulburat de ceea ce sa întâmplat, onoare pur și simplu nu a putut găsi cuvintele.

- Edward, te joci din nou! - gemut Lady Belleville, strângând nervos mâinile.

- De când am ajuns acasă, am fost în căutarea întotdeauna o oportunitate de a-ți spun despre asta, - a spus Sir Edward.

Lady Belleville oftat.

- Am crezut că vinovatul este ficatul, - a spus ea - te simți întotdeauna că nu contează după aceste călătorii. Dar, după cum am înțeles, era ceva mai serios.

- Mult mai grav, - a spus Sir Edward.

Ultimul cuvânt doamna a spus Belleville aproape fără zgomot, dar ambele fiicele ei a stat în anticiparea înfricoșătoare, știind cât de importantă este această problemă.

Pentru o clipă, tăcerea domnea tensionată, și în cele din urmă Sir Edward a rostit un glas abia auzit:

- Treizeci și cinci de mii de lire.

Lady Belleville respirație. Apasarea mâna la inima lui, a spus ea într-un glas înăbușit:

- Poți să ... putem ... poate colecta o astfel de sumă?

- Numai dacă vei pierde totul - a ucis a spus Sir Edward. - De asta nu am îndrăznit să-ți spun.

- Oh, Edward, cum ai putut! Dar cum rămâne cu fetele?

Este necesar să se pregătească pentru nunta Estera, Lucinda este timpul pentru a scoate în lumină ...

- Știu, știu, - mormăi Sir Edward - am fost prost, nu am fost eu, dar acest MERIDAN ma atins la rapid. Când a început să tachineze, să mă trateze ca pe un provincial mizerabil, am pierdut complet capul și a decis să dovedească că eu sunt egal lui!

- MERIDAN! - strigă Lady Belleville. - Vrei să spui că contele însuși Meridana?

Sir Edward dădu din cap.

- Și scrisoarea ta ... asta de la el?

- Vai, draga mea, de la el.

- Atunci ... atunci eu nu înțeleg ... - am spus uimită doamna Belleville, traducere nedumerit uite cu soțul ei pe fiicele.

- Lasă-mă să merg mai departe, - Sir Edward a sugerat.

- Da, desigur - a spus Lady Belleville.

- Păstrați același tată. Și ce ai jucat? - interesat de Lucinda.

Mama se uită la ea dezaprobator, ceea ce face clar că problema a fost în întregime inadecvat.

După ce a decis la spovedanie, Sir Edward a spus:

- Oh, tată, este, probabil, acest joc interesant - chiar dacă și a pierdut!

- Calmează-te, Lucinda, și să continue tatăl meu - a întrerupt-o Lady Belleville.

Lucinda se lăsă pe spate în scaun, iar în tăcerea poate fi auzit cu lacrimi în ochi oftat Esther, și un suspin care părea să meargă din adâncul sufletului ei.

- Am jucat într-un club în Brooks - a spus Sir Edward grăbit, menționând că Estera este pe punctul de a disperării. - Când îți dai seama că se termină jocul și am pierdut, am avut nici o putere de a face ceva, așa că am fost ucis. Până atunci, nu cred chiar cu privire la consecințele. Și numai atunci când MERIDAN ridică de la masă, am fost îngrozită de gândul că nu pot plăti o datorie de onoare.

Ca să nu mai îndure, Lucinda a intervenit:

- Tată, tu, desigur, el nu a spus asta?

- Nu, desigur, - a spus Sir Edward, - sper că am ținut ca un gentleman. Și când a spus: „Uite, Belleville, doriți să se uite în olmak“ - Am fost ciudat să-l refuze.