Ca și în limba engleză - nu atingeți sticla!
Mâinile pe geam!
Nu atingeți sticla!
Mâinile off - «nu atinge“ - este folosit, astfel încât să nu-l atingi cu mâinile mele, și este clar din expresia în sine. Cu toate acestea, „nu atinge“, pot fi exprimate, și alte combinații, și nu vor fi limitate la mâini.
- Lasă-mă în pace! Nu mă atinge! (Lasă-mă în pace).
- Păstrați departe de el! Nu-l atinge! (Stai departe de ea).
- Stai departe de sora mea! Nu atingeți sora mea! (Nu veni mai aproape de sora mea).
- Nu-l răni. Nu-l atinge. (Nu-l răni).
- Ferește-te de sticlă spartă. Nu atingeți sticla spartă. (Atenție la sticlă spartă).
Învață fraza, împreună cu alte
Am numit un antrenament exercițiu.
Aici, funcționalitatea sa este limitată la o singură propoziție.
Pentru a obține acces la traducerea tuturor fraze de pe site-ul, trebuie să vă înregistrați
Înregistrarea vă permite să salvați rezultatele acțiunilor tale, și oferă acces la multe alte lucruri.
Acest exercițiu de încălzire pentru o frază, dar aici poate fi folosit orice număr de ori.
Exercitarea are caracteristici care sunt disponibile numai pentru utilizatorii premium.
Premium oferă acces complet la toate funcțiile site-ului, inclusiv capacitatea de a nu afișa acest mesaj
Acest exercițiu de încălzire pentru o frază, dar aici poate fi folosit orice număr de ori.
Dacă nu sunteți de acord cu evaluarea noastră a traducerii, folosiți litigiului.