26 versiune a „la revedere“ engleză

5 „la revedere“, știi deja

  • La revedere / Pa. La revedere este utilizat în mod obișnuit la întâlnirile oficiale, sau ca un ultim bun rămas, ceva de genul „Nu voi mai vedea din nou“; și pa - ei o opțiune mai relaxată și informală.
  • Ne vedem mai târziu / Ne vedem / mai târziu - O să te văd, te văd, pa. Amintiți-vă, de multe ori colocvial „tu“ se transformă în „ya“.

6 despărțiri, care merită să ne amintim

15 „gud bai“, care nu este predată în școală

  • Pace (Out) - poluhipparskoe „încă“, și nu uitați să arate semnul păcii, „V“. Foarte, la revedere foarte informale la doar prieteni.
  • Am plecat de aici, sau chiar mai ușor, „am plecat“ - încă un rămas bun de la „lor“, „Eu plec“, „arunc“ așa.
  • (Voi) captura pe care mai tarziu / captura pe de alta parte - în cazul în care prima expresie este destul de popular și este tradus ca „întâlni“, „cuvânt“, al doilea - o mai rară: „pe de alta parte“ înseamnă „întâlni după ... ( unele evenimente). "
  • Trebuie să plec / trebuie să plec - colocvial ambele opțiuni sunt folosite ca o aluzie la faptul că trebuie să plece, și apoi începe să spună la revedere, de exemplu, astfel: „Uite, Steve, trebuie să plec. A fost frumos să te văd, ai grijă. "

* Recall: „Trebuie“ - în ceea ce privește gramatica o astfel de formulare este greșit, dar este utilizat pe scară largă în limba engleză americană. Trebuie să mă duc (rostesc „godda“) = am să merg = Trebuie să plec. Adică: Trebuie = am nevoie.

Continuând tema despărțiri informale:

  • Trebuie timp «pentru a rula JET,“ trebuie să scape rapid, ca un avion de pasageri, cu jet.
  • Trebuie decola - ca un tribut adus aviației: „decolare“ - decolarea aeronavei. Tu părăsesc compania cât și aeronava părăsește solul.
  • Trebuie rola - chiar și „vot“ este literalmente tradus ca „de spin, de spin,“ aici este folosit ca o notație mișcare - trebuie să se miște, timp pentru a merge.
  • Trebuie să plec - și nimic pentru a explica, „trebuie să ruleze“, ești atât de ocupat și grăbindu.
  • Trebuie sa divizat - „Split,“ semnificative „split, cota“ este folosit aici pentru a indica faptul că trebuie să plece rapid, trebuie să fie în mai multe locuri în același timp.
  • Trebuie să fac piese - aici „piese“ - sunt pașii care rămân pe sol. Deci tu spui că este timpul să plece, să lase o urmă.
  • Trebuie sa lovit la drum - „Hit“ este setat la „ajunge pe“ sau „start“ în această expresie, astfel încât expresia arată necesitatea de a obține departe, începe să se deplasează pe drum.
  • Trebuie cap (out) - un mod distractiv de a exprima propria sa plecare de la „cap“ ca verb, ceea ce înseamnă să „meargă în direcția“.
  • Trebuie Bounce - „Bounce“ - un salt sau salt, aici înseamnă că trebuie să plece (simt culoarea de exprimare: nu este ușor de a sări de la o petrecere).

La revedere Americii - Nautilus Pompilius