versuri, 2517 - Nu am mai văzut traducerea mare, cuvinte, versuri, descarcă
Text și traducerea cântecului
Aici este - pad-ul de celule de obicei,
muzica de dans în player, o celulă nu este disponibilă.
Magnolia floare, de asemenea, ele se estompeze.
În picioare, gura agape, și toate trec,
Cu toții trebuie să aibă planuri, programe de vacanță,
dragoste de vacanță, detectiv, melodramă.
corp bronzata, umerii arse.
Casa de vin, carti, table, domino,
pantaloni scurți Plaid, lenjerie, alb panama,
Muzica de pe coasta: „Mambo Italiano“.
Și am aproape Pastel pe fundal albastru,
Și soarele sud skoz ochelari de ochi șuruburi sus.
Și eu nu avânta, chiar si furtuni magnetice,
Iar faptul că departe la orizont nu va fi vizibil.
Un alt top, mai mult de o victorie,
O altă tabără în căile mele neexplorat.
Dar am fost ca un fermecată, uitându-se la orizont,
Nu am mai văzut marea.
Și acolo, în cer, doar despre asta și spune:
„Ce se dawns un apus de soare“
Și am stat pe pod, ca un soldat de serviciu,
Cu un buchet de așteptare pentru logodnica mea.
Am fost cel mai fericit, sincer.
Aceste minute târât la nesfârșit,
Ca copilărie lipsită de griji într-un soare, fără griji,
Nu există nici o grabă și nu trebuie să meargă la muncă,
Și, în curând, vom merge la mare iubita lui,
Și nu în Egipt, și în Muntenegru.
Și apoi ne amintim tot anul
Pe reluarea, am fost acolo,
Așa cum am fost acolo pe plajă și navigație.
Nu am crezut că acest lucru s-ar întâmpla,
Ca și cum, eu - Adam, ea - Eva, noi am fost primii oameni.
Iar aceste momente a durat pentru totdeauna,
În copilărie lipsită de griji soare.
Este mare, munți, așa că vreau să stau aici,
Și nu vozvroschatsya oraș.
Tricotate, rutina de agitat, să uităm, nu-i așa?
Să uităm.
Dar am fost ca un fermecată, uitându-se la orizont,
Nu am mai văzut marea.
Și acolo, în cer, doar despre asta și spune:
„Ce se dawns un apus de soare“
Dacă ați greșit Nali în text, puteți corecta