versete înțelepciune

INTELEPCIUNE poezie. (Înțelepciunea, intelepciunea inimii, Adevărata înțelepciune *) sunt de acord hotties la răscruce, la intersecția a trei drumuri. De acord la miezul nopții, și luna a fost agățat cu capul tare, răsucindu-cornul lui. Ei bine, ca pradă? Aici, sora! Saci strans - acest lucru se va sparge! Cu o singură spranceana și cu o față de o pasăre, - Deci, prezbiterul înainte.
NEXT
  • INTELEPCIUNE

hotties convenit la răscruce,
La intersecția a trei drumuri.
De acord la miezul nopții, și o lună grea
Hung la partea de sus, răsucindu-cornul său.

Ei bine, ca pradă? Aici, sora!
Saci strans - acest lucru se va sparge!
Cu o singură spranceana și cu o față de păsări -
Mai vechi pleacă mai departe.

Și am chițăi, a vorbit,
Căscat cioc și Supyan spranceana
„Da, bine, bine! După ce am tras
Cei doi îndrăgostiți - iubire.

Așezat, saruta ... și am furat,
Ca podkachus da imediat - suficient!
Probabil, unul de altul nu mai este dulce
Ei îmbrățișare sărut da!

Și tu, sora mai mică? „-“ Știu măsura,
Am fost folosit numai traista plină.
Am furat credința profet -
Și îndată omul era nebun.

El a această credință flutură ca un steag,
Strigând, tipa ... Stai doar unul!
Pentru el, m-am strecurat pas liniștit -
Da pavilion și dat afară din mână! "

Ai văzut dacă, așa cum suspinele vânt vernal dintre culori,
sărutări și shake-uri lor, picant și dulce noi.

Ai văzut dacă îndrăgite val de lotus albastru,
Ei floare dezmierdare, care îl înconjoară de unul singur.

Ai văzut dacă, după cum aerul strălucește în amurg
stele,
Ca și înainte ei, împreună cu respirația seara ei
apă.

În această înțelepciune, această fericire - fiind dus de val,
înrobi,
Kindle, și în același timp, scânteie foarte ușoară.

Glisarea, să se implice - înțelepciunea inimii mele,
Acest lucru mi se poate ajunge la - prea mult - doar!

Nu toate minte trufașă postignul,
Nu toate lumina pentru salvie,
Există mai multe mistere în univers,
Tastele care au creatorul.
Din rodul sete de cunoaștere nu este dulce,
Oh, nu kichis, printre gândurile mândru,
O mulțime de presupuneri lipsite de sens,
Sage! înaintea lui Dumnezeu rămâne mintea ta;
descoperirile sunt accidentale.
Eter tu crezi
secretele sale divine
Soarta lor în cazul în care lumea a spus?
I-am dat acolo viața abilitatea
Chiar și el însuși înțelege,
L clar ochii din viața de apoi,
Partea de jos a mării de lumină pentru tine nu-i așa?
Clear eh aspectul miraculos
În natura cerului și al pământului,
Căi planetelor, o mișcare globală,
Buran care îneacă nave
munți gușă care poartă un aur
meschet flăcări și foc Ile?
sete omnisciența pentru bogăție,
Ești farmecele secrete ghicitul
În vis, oferindu-vă aripi?
În sine, dacă ați înțeles, să zicem,
puterea Boren și lipsa de putere,
insignifianța corpului, puterea sufletului?
O soartă capricioasă,
Cu o luptă aflate în dificultate
B (Nikolay Alekseevich Nekrasov Lucrări în cincisprezece volume Volume 1. Poezii 183)