Slang 60x-90x lui „filtru Bazarul când șireturi într-un pahar» • portal de murdărie

Slang 60x-90x lui „filtru Bazarul când șireturi într-un pahar» • portal de murdărie

Slang 60x-90x lui „filtru Bazarul când șireturi într-un pahar“

În lexicografia limba engleză, termenul „argoul“ este utilizat pe scară largă în jurul începutul secolului trecut. Datarea apariția termenului stabilit în literatura de specialitate cu privire la Oxford Dictionary Big, care afirmă că prima dată termenul „argoul“, cu o valoare de «limba unui tip mic sau vulgar» martori în 1756.

Adepții puritate lingvistică displace, de obicei, înfundarea limba maternă, dar în toată sinceritatea, recunosc: jargoane au fost întotdeauna, și acest lucru sau că limbajul literar datorită lor îmbogățește numai cuvintele și sensurile.

argotic pentru tineret - persoane sociolect în vârstă de 12 - 22 ani, care rezultă din opoziția în sine nu este atât de mult generația mai în vârstă, ca sistem oficial.

Slang 60x-90x lui „filtru Bazarul când șireturi într-un pahar» • portal de murdărie

Gil - plimbare

Broadway - strada principală în orice oraș. În Sankt Petersburg Nevsky Prospekt și Moscova - strada Gor (strada de mers pe jos)

Pantofi pe terci - pantofi albi cu tălpi groase din cauciuc sintetic.

Cazane - ceasuri

Sovparshiv - distorsionat „sovposhiv“, adică, lucrurile sovietic-a făcut

Mani Manyushko - bani

Baruch - fata cu open-minded

Șireturi într-un pahar - părinți de acasă

Chucha - un cântec din "Sun Valley Serenade", un film cult dandies sovietice

Muzică pe oase - o metodă de înregistrare plăci de auto-a făcut pe raze X

Baran - sex

Stiliyan - dans

Exemplu: „Gil Broadway, pentru mine este un pantofi Sidekick pe terci promis și cazane pro schtatskie persecutati, dar fraerok aruncat, a adus sovparshiv unele Riga Manyushko au intrat în.“ Barza „, dar există un țărănoi scârțâituri costum din cauza mea . Baruch la mine în nici un fel să împletituri coliba :. în pahar dus la ea, a ascultat Chuchu pe oase, Baran starea de spirit nu a fost atât de postilyali, pozhamkalis da lesinat. "

Slang 60x-90x lui „filtru Bazarul când șireturi într-un pahar» • portal de murdărie

Polis - poliție

Haier - păr lung

Băut Haier - tăiate. În acei ani poliția oferă adesea acest serviciu gratuit

Hayratnik - bandă de susținere părul de pe frunte

Face - fata, aspect

Impress - Îmbrăcăminte

Strematsya - speriat

Fakmen - un ratat, un tip de rău

Gerla - fată

Jiving - ridicol, își bat joc

Skipnut - să plece, pentru a scăpa

Drinchit la crazes - să se îmbete la inconștiență

„Când am politica Haier ras băută, am mult timp pentru un prokanyval civilizat. Chiar și strămoșii feței dezaprobate, chiar și lopeți byprikid a început, ei ar avea erori de cuvântul Buzz. Dar am o astfel stremayutsya distractiv, eu nu hayratnika au ei înșiși fakmenom într-un fel simțit. Gerla meu apoi mai întâi mă jiving, atunci eu fac skipnula. M-am dus mort, a fost ucis cu pietre ședinței, drinchil la crazes, nu se agață de nimic ".

Slang 60x-90x lui „filtru Bazarul când șireturi într-un pahar» • portal de murdărie

Ruperea - să-și piardă inima, interesul pierde, a plecat cu nimic

Seyshn - concert

Fier - marketeer negru, străini cumpărând valută, și lucruri

Asuka - să ceară bani de la trecători pe stradă. Janis Abaskaytis - un caracter de popular al Ascanio, mitologic lituanian, a pierdut biletul la Riga și fonduri kanyuchaschy să călătorească acasă

Birch - angajații voluntari miliția care a ajutat poliția să strice viața oamenilor normali

Sora, sora - fată sistemică

Luber - rezidenți agresivi minte și aproape tuns scurt Lyubertsy, a purtat pantaloni carouri cusute la zanovesok și consideră că este de datoria lor să vină la Moscova și bate toate cu parul lung. În timpul liber, aceste sesiuni de invatamant de pompare de fier la sala de sport de casă

Prosop - o fată nu este fără cusur meritele

Introduceți - lăsați oamenii buni peste noapte

Sistem - toate informale generale

"The Tourist" - un magazin de cafea ieftin popular în Ring Boulevard, locul de întâlnire sistemschikov

Gogol - Bulevardul Gogol

Oprește - autostopul, călătorind prin trecerea vehiculelor

M2 - ruta București-Simferopol

„Ieri seyshn rupt acolo, într-un nor bureti unii. A trebuit să iau sora mea pe Gogol Janis Abaskaytisa gol. Asuka, apoi mesteacan trage în sus. Bine, Lubero dat. Apoi, sora rupt toate plecat, stomped în“ The Tourist „. Nu există nici un sistem de unul un fier familiar doar agățat, a scris el, a dat 20 de dolari să împrumute. Și în dimineața de pe stația M2. "

Slang 60x-90x lui „filtru Bazarul când șireturi într-un pahar» • portal de murdărie

Kryshevat - pentru a patrona structura comercială pentru o anumită mită emisă nu întotdeauna în mod voluntar

Bulls - oamenii primitivi nepoliticos cu vederi limitate, radiind adesea de la Codul Penal

Pentru a pune pe roșu - ucis cu o armă de foc (pukalki)

Bablos sug - se prăvălit cu altcineva de afaceri

Ale-malo - expresia folosită ca un salut, pentru a schimba subiectul sau pentru a da un vioiciunea plăcut de vorbire.

Jacks acoperite - un termen însemnând pierderea de orientare în spațiu, incapacitatea de a evalua cu exactitate riscurile și prioritizarea

Cormoranii - batausi să se comporte necuviincios și, cel mai important, prost

Închideți întrebarea - de a ucide sau de a face ceva la fel de drastic

„Este un prim stand tauri krysheval, și toate conceptele au fost. Apoi a venit să-l săgeată perdanții unele cu pukalkami, și cei și altele lăsat să se roșu. După ce reproducătorii a trimis un puști chestenko, ce? Ale-malo , viața zaburel un an, cricuri acoperite, bablos supt a devenit trei gâturi. Baklanov, într-un cuvânt, dur. Chiar și să fie un gunoi, golimy tolera fărădelegii zapadlo a fost, l-au închis și întrebarea "

Articole pe aceeași temă: