Samaritean sau Samaritean română

  1. Avizul filolog, un rezident al orașului Samara: „Tot ceea ce se referă la care dintre numele - Samaritans samarchane sau Samartsev - ar trebui să fie utilizate pentru standardele lingvistice sunt acte de testare gust lingvistic este absolut legal, din punctul de vedere al limbii române - Samartsev Acest cuvânt .. . neutru pentru toate stilurile și sferele tot restul - este doar o demonstrație a sistemului de cuvânt-formație rusă și nu aș recomanda pentru a apela concetățenii noștri cu tine nici samaritenii, nici samarchanami și chiar mai frustrant atunci când acest lucru suna-ne cu pagina de gaz .. și așa mai departe la televizor ".
  2. Samaritenii - locuitorii din Samaria. Acest cuvânt este format din sufixul neproductivă, pentru comparație: Israel - israelian. Deci nu se poate apela locuitorii din Samara.

Samaritenii (Samaritans) se consideră descendenți ai locuitorilor regatului lui Israel. Numele poporului și desemnarea întregului teritoriu - Samaria - este derivat din ultima capitala a regatului lui Israel, fondat de împăratul Omri (Omri) și distruse de către Asiria.

CONCLUZIE: Principalul (neutru) opțiune: Samartsev, colocvial - samarchane și samariteni, opțiunea "samariteni" - non-normativ.

Răspuns 11 '14 martie la 09:43

De la un istoric. Aboriginal de sine, potrivit surselor, până la mijlocul secolului al XIX-lea, locuitorii din Samara - „samariteni“. Titlul a fost înlocuit de influxul în oraș din a doua jumătate a 19-soletiya noi coloniști, străine tradiția locală. Acesta a fost înlocuit cu cuvântul „Samartsev“, nou format din regulile medii. În cele din urmă a terminat tradiția epocii sovietice, atunci când nu a existat nici Samara și „kuybyshevtsy“ a trăit fără nici o opțiune în orașul Kuibyshev. Cuvântul „Samartsev“ - plictisitor și destul de disonante. Observați cât de rar este folosit în cele mai Samara. Prin urmare, încercările în glumă sau în serios să-l părăsească. Mai ales că nu este adecvat pentru sexul frumos. Cuplu „Samartsev“ ar trebui să facă „Samarka“. Sună destul de indecente. Prin urmare, "Samarochka", "samarchanki".

Răspuns 20 '16 februarie, la 19:56

„Samaritean“ sau „samaritean“? Kuibyshev și Samarochka cu? - shampar 20 februarie '16 la 20:44