Rezervați o cabină în munți

Casa noastra - plictisitoare de munte, și pe partea de sus a acesteia - scândură colibă.

Și în biroul meu - o cutie. În fiecare zi am navozhu comanda acolo. Dacă nu stai într-un scaun, ajustat mâinile în poală, ascultând vuietul îndepărtat. Lupii și urlând Cheile de vânt vicios nord, care au dus la dezmembrarea șindrile de acoperiș molid colibă.

-- Ce ai, de fapt, tulburat? - cu zâmbetul simulată îmi spune mama. - Este în casetele atunci când există ordine?

-- E fantezie ta! - Am arunca aproximativ .-- În timpul nopții, când luna, pentru a hoții casa noastră selectat, abisal. Și găurile din ferestrele strapunga degetele, aprinde lampa - a se vedea. Ai ceva pe tatăl meu sforăind în felul său că băncile sticlele de pe rafturi zuruitoare, și capul meu este umflat, doar, și având mântuirea, că sub capacele. Dar, totuși am auzit o bătaie în partea de sus - acolo în colibă ​​încuiată oameni. Înainte de zori brutal trage pe ușă.

-- Restul nu - continuă mama, retrage în ușă. Și mă uitam jumătate fața lui. Cât de amuzant mușchii tic nervos!

Într-o zi, în cele din urmă am decis să exploreze ceea ce este acolo pe munte. Când vântul a murit în jos, scotoci, crawl, fluaj, și dracu soare, orb, posverkivaya, pietre albe, la fel de mult de gâscă a fugit în fața ochilor lui, amețit. Deci namayalis chiar încep să tuse. Pe frunte de sudoare care curge peste sprancene, ochi, sărat, inundații, și nimic, nu am văzut, am auzit nimic. Când sa întors, a stat la ușă, se uită la ei înșiși în oglindă - astfel încât figura pantofi caked, cercuri albastre sub ochi.

plus ea ceva. - gândire, dacă nu aud, rânjind în colțurile întunecate ale casei. Și până când ochii mei se adapteze la lumina slabă a camerei, dispărând, râzând. Se pare că ei sunt aici fără mine cutii de scotocire, se agită în sus, există fluturi morți pe rola de podea, strekozki. Dar știu, am totul comoara.

Forarea ochii mei, sora mea a explicat: „Ei doresc să vă ajute în Tidy caseta.“ Și în timp ce ochiul stâng este verde.

Este, cred, pentru a intimida, „Howl auzit după lăsarea întunericului, casa este inconjurata de lupi, sunt de acord bine să dormi în toate fisurile, dar puteți auzi și pe tocuri de o sudoare rece standuri Noi aici, la toate călcâi sudoare Vaughn, vezi ce ud? ... pături, înțelegi? "

La corvoada inima, ceva care încă târât. preface mamei nu știa nimic, și ochii lui ceva în jos. Dar mă simt murdar înapoi uite. Ca și uitându-se la partea din spate a capului - am amortit si umfla pielea, este cei care, știu, îngropa șah meu la fântână casei, du-te pe timp de noapte, sape, și ei vor fi ascunse din nou. Când săpat, aprins lampa, și peep prin fereastra. Retrimise - este inutil.

Peste masa de prânz pentru a le spune: „Pe munte, există o colibă.“ Nuzzled supa poate, și nu au auzit.

Salvați betisoarele, vorbesc mai tare, „un vânt, șobolanii sunt rupte din rocile de munte zbura, bang pe perete, ați câștigat sudoare frica călcâi Desi ceva ce stii Da, uita-te bine pe patura lor - Ponaveshali înțeleg ..?. în curtea de frânghie, că nici dimineața - uscat“.

La Peek tatălui său ceva familiar. Wolf. Toate clare. El - un lup bantuind pe timp de noapte, cu un buchet în jurul casei și urletele sinistre.

-- E tot un fel de orbitoare, tremurător, - am apuca umărul mamei mele - nu puterea să se uite, ochi de udare. Și nimic nu pare a fi nici. Și sa întors și sa așezat în scaunul său, ajustat brațele pe genunchi și am văzut dintr-o dată în mod clar, în mod clar, sindrile de molid. Închide-aproape, dar, de asemenea, desigur, au văzut, trebuie să se constate, precum și, adevărul casei noastre. Știi, sunt oameni închiși toată noaptea nu doarme, și sub ochi - cercuri albastre uriașe.

-- Ei bine, s-au dat pietrele de pojar la bine, mama mea și eu nu știu ce să cred, de fiecare dată când fior, doar zaslyshim ai sapat, lăcrimare, desculț și din pat, papură camera .-- Tatăl se întoarce departe, evitând privirea. Un muștele de sticlă murdare .-- Odată ce în partea de jos a acestei bine, am scăpat cuțitul. În vis, am înțeles că o astfel ar trebui să se. O trezire, mama ta începe să argumenteze că nici un astfel de lucru a fost, nu am nici un cuțit imaginat picătură. Sunt de acord, iar noaptea - același vis. Lie, îngrijorat de faptul că cuțitul-ruginii în partea de jos, iar eu nu urca peste ele. Pentru o lungă perioadă de timp ma deranjat, a lua orice riduri pe termen feței. Ei bine, într-un fel m-am dus la fântână și coboară ușor galeata, iar coarda tare, degetele alunecoase deschise, iar găleata ia zborul în jos. Am concurat in camera, uita-te în oglindă - jumătate gri, aici, pe stânga.

Am apăsat pe umeri, cu fața purpurie și extinderea pete albastre „Killing stomac vânt de nord bine racorit turturi clinchet atunci când sa așezat într-un scaun.“.

Ar mult timp în urmă au timp pentru a curăța în cutie, dar mama lui din ceasurile întunecate. Trotuare, merge la sala, bat, bat pe treptele de perete, și gândurile mele sunt confuze. Pentru a face o digresiune, să ia un pachet de cărți sunt traduse: „Unu, doi, trei, patru, cinci.“. Pașii sunt întrerupte, ușa este împins mama adânc botul verde și șuieră: „coșmar a văzut întreaga spate umed“ „Și am adăuga .-- toc - tocuri toate sudoare ieri, pături uscate din nou un lucru obișnuit ...“ Sora rapoarte secret: „Mama spune, cu toate că mâinile ei ucide nu scârțâit cutia lui, împinge, împinge, nu puterea de a îndura, bâzâitul capul lui, blocat doar în apă rece ca gheața sau doar o perioadă scurtă de timp.“.

Sora holbezi fără să clipească, și este gâtul meu erupție roșiatică.

-- Nu sunt surprins. Era la fel cu tatăl său, amintiți-vă această poveste cu cuțitul său, vârsta pare a fi acum douăzeci de ani? În toate rădăcinile sale și de lungă durată.

Am uns cutie de unt, împinge ușor înainte și înapoi - nici un scîrțîit. Câteva zile de astfel de experimente, și pași în spatele zidului sa oprit, mama prins. Deci, tot ce se poate cheltui, trebuie să fie în alertă. Am fost încântat să ia până în zori, caseta de asemenea, a susținut mult timp de curățare, când a ieșit lampa și mama de perete a zâmbit. „Lumina ta nu ar lasa-ma sa dorm în tâmple pounding. Aici ia o privire.“ La templu, de fapt, pulsând vierme rotund. „Mă tem că, dacă nu este anemia. Tot timpul ceva este îngrijorător, aici și acolo, nu pot înțelege acest lucru. Tatal meu nu ar suporta acest lucru, a pus mâna pe.“

Ea a coborât umărul meu mână plină. Rece ca bucată de gheață, și decongelare.

Și bine, sa întâmplat ceva. De-a lungul noapte cineva merge în sus și în jos găleata, și zăngăni zgomotos pe cadru. Abia în zori, el a fugit. Am deschis ușa de la camera alăturată - tatăl se agățau frenetic la marginea patului, în brațe desemnate brusc vene albastre, el vede ceva în somn și gemete tensionate. Mamă, neîngrijită, fluturând o mătură pe podea. De dimineață, ea îmi spune, fereastra sa rupt în gândaci, a fugit într-un zid și a căzut la podea. Ea a ajuns până la matura, a alunecat picioarele în papuci, și există un bug, mușcat pe picior, uite cum umflate, ca și în cazul în care inundată cu plumb.

-- Și el - mama lui a arătat la tatăl dormit - el însuși mușcat în somn.

-- Omul pe munte, de asemenea, gemete. Și frunze de struguri sălbatice sunt zboară la noi timp de noapte.

-- Ai înțeles ce sa întâmplat? - Mama aplecat în jos și în lumina slabă mi se părea - urechile ei întinse și să crească în podea .-- aceste masinarii se izbi de perete, astfel încât a leșinat. Au călcat în dimineața în cameră.

Dar trebuie să urce în timp real pe munte, după cum îmi amintesc. Ea sa așezat într-un scaun, mâinile în poală, iar apoi a deschis ușa și păși pe lumina alba orbitoare. Eu urc în sus, și în fața ochilor aprins pietre albe. Și nici o viță de vie, nici colibă.

Evaluați această carte