Pentru a „sta“ dicționar Ushakova, dicționar etimologic al limbii române dicționar de expresii

Ce înseamnă cuvântul.

Ce înseamnă cuvântul.

Viața se schimbă rapid. Integrarea cu alte culturi, de comunicare, schimb de tradiții culinare și evoluția generală reflectată în vocabularul limbii române. Vocabular și stilul de limbă sunt schimbate în conformitate cu spiritul timpului. Vocabular reface în mod regulat noile definiții. Uneori, pentru a fi în subiect, trebuie să găsești ceea ce cuvântul sau o expresie. Acest lucru va ajuta la dicționar monolingv, deoarece schimbările în vocabular se reflectă imediat în ele.

dicționar on-line

Mai recent, pentru a afla ce este termenul străină necunoscută sau expresie, oamenii mergeau la sălile de lectură. Această perioadă a reușit să prindă generația părinților tăi. Da, bibliotecile au fost unificate centre și surse de informații de referință. familiile înstărite cumpărat enciclopediei dicționar în formă tipărită. Multe volume au ocupat întregul mezanin, și totuși să nu conțină toată abundența de o varietate de informații, subiecte specifice. Odată cu avansarea tehnologiei, apariția de Internet și mass-media electronice, accesul la corpul de cunoștințe a devenit mai ușoară, instantanee. În dicționarul nostru online, veți găsi interpretarea sensului și originea timp de 2-3 secunde.

De ce monolingv tezaure și de ce nu își pierd relevanța lor? Cei mai mulți oameni ar prefera să evite o curiozitate decât justificată. În epoca de popularizare a informației în rețelele sociale se extinde instantaneu și să treacă ignoranți - perspectiva va fi de acord, neinvidiat. Dicționar română on-line on-line how-to-toate - o resursă pentru a sprijini competențe în orice problemă. Picătură aici, astfel încât să nu piardă față. El va explica semantica cuvânt cât de important în acest context, istoria sa.

Găsiți sensul cuvintelor

Găsiți sensul cuvintelor

structura de directoare alfabetic Index elimină. Pur și simplu introduceți cuvântul dorit în caseta de căutare și de a găsi valoarea expresiei. Când introduceți o funcție autocompletare de lucru. Derulați prin săgețile ↑ ↓ sau tasta Tab.

dicționar lexical va da interpretarea unui număr de surse, precum și unitățile semantice conexe, care sunt apropiate în paronime de ortografie. Articolele vor ajuta la determinarea esența termenului, stabilit evaluarea stilistică, interpreta diferitele utilizări ale exemplelor, interpretarea alternativă, dacă este cazul, precum și o poveste de origine. Mai multe interpretări de realizare adecvate.

Valori Român Dicționar how-to-all

  • Util atunci când scrieți eseuri și teza, atunci când rezolvarea unui puzzle de cuvinte încrucișate;
  • găsi și să explice valoarea expresiei;
  • extinde vocabularul;
  • Aceasta va ajuta să înțeleagă ce reprezintă MOT;
  • interpreta terminologia profesională;
  • Aceasta explică semnificația unei unități frazeologice și selectați o unitate similară în semantica;
  • dezvăluie sintagmele subtext istorice;
  • spune-mi contextul în care acestea ar trebui să fie utilizate;
  • va explica fraze utiliza într-un sens figurativ;
  • Acesta va fi util pentru studierea o altă limbă: selectați unități semantice în limba engleză, germană glosar străine și alte;
  • stabili etimologia unităților lexicografice.

interpretare

Ședința este:

semințe de e fi 1. sit sit; ședinței, nesover.

1. Fiind în această poziție, în care corpul se bazează pe ceva partea sa inferioară. Stai pe un scaun. Stai pe un scaun. Așezat într-un scaun. Stai la masă. „Lupul meu stă ghemuită într-un colț în sens invers.“ Krîlov. „Plimbare Teribil inconfortabil în zori.“ A.Turgenev. „Se așeză pe nisip, ascuns sub el picioare cu picioarele încrucișate.“ Cehov. Squat.

2. Pentru a fi, de a rămâne (la un moment dat). „Ce o gaură cu pacientul să stea zi și noapte.“ Pușkin. „Am fost așezat în vechea încăpere.“ Lermontov. Toată ziua sta acasă (nu merge). Noi, desigur, nu Fecioara). Pentru a trăi de pe altcineva (a se vedea. Gâtul). Ședința Sidney (a se vedea. Scaunul).

| fie reținute, ținute în captivitate oriunde. Stând în închisoare. Bird stând într-o cușcă. „Eu stau în spatele gratiilor în prima închisoare.“ Pușkin.

| în poziția de precipitat. Ne-am așezat întregul asediul din Sevastopol.

3. exploatația orice poziție, să fie în îndeplinirea oricărei taxe publice (colocvial .. învechit.). Ofițerul a fost așezat pe ieșire. Stând pe provincie. Așezați-vă la primirea petițiilor.

4.nad ce, pentru ce, ce. Pentru a face acest lucru, pentru a lucra la ceva. „Ai merge lucra cu stepa, și el stă pe carte și plângând.“ Cehov. „Daria este așezat în spatele unui ziar.“ Neverov. Stai la mașina de scris. Stând la corespondență. Stând la manuscrisul.

5. Au orice precipitat pentru a merge în apă. Nava stă adânc.

6. Îmbrăcăminte: cad pe figură, să se apropie de cifra într-o anumită măsură, să fie purtate în nici un fel. „Securitate, jacheta filfizon-l montat perfect încă.“ Sholokhov. „Low așezat vechi capac tatălui.“ Neverov.

• Acest lucru este în cazul în care cineva stă faptul că (colocvial.). - Perrin. despre cineva ceva, cauza probleme, griji, necazuri. „Oh, eu fac acest lucru pentru mine, Albert - asta în cazul în care ședința!“ Leo Tolstoy. Stai pe ouă - să eclozeze pui (pasăre). Stând la mare, de așteptare pentru vreme (razg.iron.) - fără speranță așteptați ceva (Pogov.).

e 2. sămânță să fie așezat, așezat, că nesover .. (reg.). Se extrage de distilare vytaplivat. Așezat tar. Stând rășină. Stând vodca.

1) să nu fie în măsură să se deplaseze, să meargă.

► El (Ilia Muromets) Sidney (opțiune: în Sydney) a stat timp de treizeci de ani și trei ani. Bylina.

2) să fie o canapea de cartofi, unde să meargă, unde să iasă.

► În timpul săptămânii sydney a stat atât de scris. Nekrasov.

Asta în cazul în care lucrurile siditkto (colocvial.) - Perrin. despre ceva sau com- n. provoca probleme, griji, necazuri.

► Oh, eu fac acest lucru pentru mine, Albert - asta în cazul în care ședința! Tolstoi.

Stând la mare, de așteptare pentru vreme (razg.iron.) - așteptați fără speranță pentru sth. (Proverb).

► Cât de mult se poate face nimic, dar stai lângă mare și așteptați pentru vreme!

* Ozhegova dicționar

interpretare

Ședința este:

1. să nu fie în mișcare, într-o poziție, cum ar fi un organism, k se bazează pe chtonit. partea sa inferioară, și picioarele îndoite sau întinse. S. pe un scaun. S. călare. Hare stând sub un tufiș. S. la mare și să aștepte pentru vremea (Pogov. Din inutil de așteptare chegonit. Nedeterminată).

2. păsări, insecte rămâne în continuare într-un singur loc. O albină stând pe o floare. O pasăre așezat pe o ramură.

3. Fiind în kakomn. locație din chegonit.; fie plasate în locuri. S. acasă toată ziua. Beast stă într-o cușcă. S. în închisoare. Cake stă în cuptor. Unghii ferm așezat în perete. O idee stă în cap (Peren.).

4. Ființa, kakomn odihnă. stat sau chemn asiduu angajat. S. inactiv. C. fără un ban (fără bani). C. pentru o carte. C. coaserea. C. pe o sarcină. Copilul stă bunica (t. E. Atunci când este în căutarea pentru ea).

5. (1 și 2 litri. Upotr nu.). Au kakuyunit. pellet, adânc în apă. Nava stă adânc.

6. (1 și 2 litri. Upotr nu.). Despre îmbrăcăminte: stați în figură, vine sau nu vine la formele ei. Rochia se potrivește bine. Costumul stă prost. Jacheta ședinței de bizon. Suit prost adaptate nu ședinței. Pulover stă ca o mănușă.

7. execută o pedeapsă în închisoare (colocvial.). Stând pentru huliganism.

• Stând pe raft (colocvial.) De fata pentru o lungă perioadă de timp să nu se căsătorească.

Ochii stau adânc încastrate în prize de ochi.

Asta în cazul în care siditkto-că cineva (colocvial. Neodobr.) Despre cineva chomn. probleme de ingrijire constanta. livreaza

| mnogokr.sizhivat, prezent. Bp. Nu upotr. (Pentru 1, 3, 4 și 7 znach.).

* Dicționar Ephraim

interpretare

Ședința este:

  1. Nesov. nepereh.
    1. .
      1. Ocupa o poziție în care trunchiul este poziționat vertical, sprijinindu-se pe fese pe care l. și picioarele îndoite sau întinse (despre o persoană).
      2. Ocupa o poziție în care trunchiul inferior și labele din față sunt pe decât l. (Despre câine, lupul, pisica, etc).
    2. Fii la smth. pe un litru. suprafață, nu se deplasează, nu se deplasează (de păsări, insecte).
    3. .
      1. Perrin. Cheltuielile de timp, stai unde eu. smb.
      2. colocvial. gestiona live în cazul în care l. (Pe teren, terenuri, etc.).
    4. Perrin. Fiind într-o stare de inactivitate sau de hibernare.
    5. .
      1. Perrin. colocvial. Ceea ce rămâne liber-litri. necesare necesare.
      2. Limita decât în ​​sine l. în nutriție.
    6. .
      1. colocvial. Au smth. Pe lucru pe smth. într-o poziție de ședință.
      2. Perrin. Țineți orice l. poziția de a efectua orice l. taxe.
    7. .
      1. Perrin. Fi închis, izolat de celelalte.
      2. colocvial. În timp ce în detenție.
    8. .
      1. Perrin. Fi, situat undeva l.
      2. colocvial. Adânc în trage cu urechea cuiva. decât l. (Pe înclinațiile, gânduri, obiceiuri, etc.).
    9. Au unul sau alt proiect (pe nave).
    10. Perrin. Pentru a fi plasat undeva l. (Vatra cuptor, și altele asemenea) pentru tratamentul fabricației.
    11. Perrin. colocvial. Fall pe figura, capul, piciorul (despre îmbrăcăminte, articole pentru acoperirea capului, încălțăminte).
  2. Nesov. Mutare. depășite. distilare Primirea (gudron, rășină și altele asemenea).

Poate că sunteți interesat de valorile:

dicționare românești

sensul lexical: definitie

Stocul total de vocabular (din Lexikos grecești.) - un set de toate unitățile semantice de bază ale limbajului. Sensul lexical al cuvântului dezvăluie înțelegerea comună a proprietății subiect, acțiuni, sentimente, fenomen abstract, impactul, evenimentele și altele asemenea. Cu alte cuvinte, aceasta determină că reprezintă acest concept in constiinta de masa. De îndată ce un fenomen necunoscut devine clar, caracteristicile specifice, sau există o conștientizare obiect, oamenii un nume (plic sunet-literă) atribuie, sau mai degrabă, sens lexical. După aceea se duce la definițiile din dicționar interpretarea conținutului.

Dicționarele online gratis - poate descoperi noi

Catchwords și termeni extrem de specializate în fiecare limbă atât de mult încât să știe toată interpretarea lor este pur și simplu nerealist. În lumea de astăzi există multe cărți tematice de referință, enciclopedii, lexicoane, glosare. Noi trecem peste soiurile lor:

Interpretarea de cuvinte on-line: calea cea mai scurtă la cunoaștere

Pur și simplu vorbesc în mod specific și exprima mai succint idei, pentru a revigora discursul său - toate acest lucru este posibil, cu un vocabular extins. Cu ajutorul resursei Cum tot ce defini sensul cuvintelor on-line, ridica un sinonime conexe și reface vocabularul lor. Ultimul punct este ușor să umple de lectură ficțiune. Vei deveni mai informați și mai interesant pentru a vorbi pentru a sprijini o conversație pe o varietate de subiecte. Scriitori și scriitori pentru încălzirea generatorul intern de idei va fi util să știe ce înseamnă cuvintele, să presupunem că Evul Mediu sau glosar filosofic.

Ar putea ajuta? forumuri social, rețele sociale.