nume grecești frumoase și prenume
În acest articol ne vom uita la frumoasele nume grecești - de sex masculin și feminin. Sunetul lor fonetic nu lasă pe nimeni indiferent. Și ori de câte ori era un om, numele său de naștere dă un moștenitor vechi de secole la cultura Elenă. Cum poate fi adesea numit copiii lor grecii? Care a fost mecanismul vechi de formare a numelor? Face ele variază în funcție de purtătorul de gen, așa cum este cazul în versiunea românească (Smith / Smith)? Și dacă femeia greacă își pot păstra căsătorit cu numele ei de fată? Acest lucru va fi discutat mai jos. Acum, observăm doar că mai multe nume românești pe care le-am folosit pentru a lua noastre, interne, de fapt, a venit la noi din Grecia, împreună cu adoptarea creștinismului. Ei bine, numele? oamenii obișnuiți din România nu au fost până în secolul al XVII-lea (cu excepția principatului vechi din Novgorod). Atunci când a existat o nevoie de a efectua o investigație a poliției, precum și numele necesare.
Cum de a contacta femeia greacă sau greacă?
La fel ca în România, locuitorii din Grecia au patronimic. Ele sunt folosite mai rar - doar în documente oficiale. Dar, ca și pentru femeile din Grecia, atunci ar trebui să facă o rezervare. Căsătorim, fata se schimba nu numai numele, ci, de asemenea, numele de mijloc. Referindu-se la funcționarul grec, ar trebui să fie pronunțată toate cele trei componente ale numelui său în ordinea corectă. Acesta diferă de cea română. Dacă proclamam primul nume, apoi greci, dimpotrivă, numele. Aceasta este urmată de un patronim. Este, de fapt, este numele Tatălui, numai în cazul genitiv. Numele grecesc pentru femei diferă de bărbați finaluri. Ele sunt de obicei formate din numele unui îndepărtat străbunic, și, prin urmare, să se aplice și în cazul genitiv. Dar, în timp ce astfel de nume feminine, spre deosebire de bărbați, nu înclinați.
Cum se unge un grec sau un grec?
În familiile tradiționale primul copil este numit dupa bunicul sau bunica lui pe tatăl său. Al doilea copil este dat numele unuia dintre părinții mamei. Și apoi - celelalte rude. Cu preferința fiind dată nasii sau kumam. Deci, nu o mulțime de nume în Grecia. La urma urmei, acestea sunt repetate în unele familii din generație în generație. Deoarece unele dintre numele grecesc repetat de trei ori - în numele propriu al unui om și numele său de mijloc. În zonele rurale, copiii sunt date nume sustrasă din calendarul ortodox. Și fetele sunt, de asemenea, date de multe ori custodia unui tutore înger de sex masculin. Deci, fiicele ungi Dimitrie Konstandinoy, Vasiliki. În oraș părinții, cheamă pe fiul său, caută inspirație în mitologia bogată a Greciei antice și istoria sa glorioasă. Deci, vă puteți aminti Alexander (în onoarea regelui Macedon) sau Afrodita (zeita frumusetii). Unii părinți avansate împrumute numele pentru copiii lor din alte limbi și culturi. Cel mai popular este Isabella, care, în Grecia, se pronunță Isavella.
nume grecești și semnificațiile lor
În ceea ce privește denumirile generice, acestea au fost create de o logică simplă. Partea leului de nume - o mențiune a strămoșilor la distanță. Numele său a fost adăugat sufixul „-a“. Nikolaos - este, în esență Nikolaev. Despre relația după cum reiese din alte sufixe. Cel mai des folosit „-idis“ - „fiu“. Alexandridis - un descendent al lui Alexandru. Sufixul „-akis“ înseamnă „mic“. În acest caz, Dimitrakis - această Dimitrios mai puțin (ceea ce nu este de mirare atunci când ia în considerare dragostea grecilor numiți fii după bunicul său). Sufixul „-pulo“ înseamnă „descendent“ sau „pui“. Vergopulo, Argiropulo - sunt, respectiv, puii de a scăpa din cuib de familie Verga sau Argery. După cum puteți vedea, matronimy în Grecia este practic comună, precum și toate denumirile generice ale oamenilor greci.
Papadopoulou și alte
În Evul Mediu, omul care deține orice comerț, apreciat și respectat de consăteni. Menționarea fiilor săi de calificare înmânat și nepoți, chiar dacă de multe ori nu au moștenit. În numele de familie cele mai comune din lume, care a dat fierari, morari, țesători, Suedia și alți meseriași care au lăsat amprenta pe memoria contemporanilor lor. Dar specificul Greciei a fost că au existat întotdeauna în onoarea reprezentanților clerului ortodox. Clericii mai venerat - monahii - in mod natural nu a lăsat urmași. Dar așa-numitele clerului secular, adică, preoții ar putea căsători. Și a fost considerat un semn foarte bun, atunci când tatăl în familie este plin de copii. Prin urmare, numele grecesc al particulelor constituente sunt umplute cu „Papas“. Tradus, înseamnă „pop“, „preot“. Papandreou, Papadopoulos și chiar Papaioannou (Părintele John) concurează Eksarhidis (conducător) Caviar (comerciant caviar) Nalbat (fierar), Voskopulos (cioban) și Metaxas (producător de mătase).
Numele de familie care au avut loc pe teren
Aleksandr Makedonsky nu a fost singurul care a primit porecla lui din provincia în care a fost născut. Și acum o mulțime de oameni au un record pașaport „Makedonidi“. nume grecești moderne continuă să se afișeze rădăcinile geografice de un fel sau altul. În acest sens, oamenii din Grecia nu au inventat nimic nou. Noi, de asemenea, au Polyakova, Litvin, Basarabia. Numeroase insule mici, împrăștiate în apropierea coastei Greciei, orașele mici și chiar sate de pe continent sale sunt reflectate în frumoasele nume de familie. Livadotis indică originea Livadia Chiotis - din insula Chios, Ipirotis - cu Epir. Trebuie amintit faptul că denumirile grecești ale unor localități diferă de cele general acceptate. Astfel, un nativ al insulei Corfu numit Kerkireos și Paphos - Parios. Locuitorii din Grecia continentală, de asemenea, să poarte în numele lor o referință la un mic acasă: Zakintinos, Patrinos, Portarianos. Dar pentru nou-veniți din alte țări care au stabilit în Grecia, este poreclit Xenakis, ceea ce înseamnă pur și simplu „străin“.
Sufixele care indică originea geografică
Multe nume grecești, indiferent de rădăcinile lor, poate indica unele dintre provincii au ieșit din Grecia, născut uman. Ajuta la rezolvarea misterul sufixe. De exemplu, dacă numele se termină cu „-idis“, „-adis“ sau „-akis“, atunci sprijinul este probabil țara lui natală este insula Creta. Rezident al Greciei continentale pot fi identificate prin sufixul „-udis“, „-elis“, „-atos“, „-eas“, „-akos“ și „-pulos“. Dar există nume speciale, arătând în mod direct la originea geografică corespunzătoare. Kritikos înseamnă „cretan“, și ieșirile Moraitis Peloponez nativ. Numele de familie care se termină în „-a“, „-is“ și „Ac“ sărăcăcios. Deși există unele excepții de la această regulă. numelor de familie pentru femei au avut loc din zona (Hioti, Ipiroti, Livadoti, Zakintioti) nu este înclinat pe cazuri. De asemenea, rămân aceleași nume generice ale sexului frumos.
Porecle, nume de persoane
De-a lungul orice calitati speciale sau trasaturi ale unei persoane i sa atribuit un pseudonim, care este apoi transmis din tată în fiu. Dar numele grecești au întotdeauna un răspuns pozitiv. De exemplu, Sophia înseamnă „înțelepciune“ și Amanatidis - „om puternic“, „atlet“. Printre numele care au avut loc de porecle, in special Hadzis comune. Ea vine de la cuvântul „mers pe jos.“ Dar porecla Hadzis înseamnă ... „hajj“. Pentru a călători în locurile sfinte a fost foarte plăcută lui Dumnezeu, nu numai pentru musulmani, pentru o lungă perioadă de timp colonizate de Grecia. Omul care și-a făcut un pelerinaj la Athos și Meteora, a fost înconjurat de onoare, astfel încât strălucirea pietate pronunțate copiilor și nepoților săi. Dar Fasulaki nume înseamnă „om homosexual“. În contrast cu el porecla Zervas indică faptul că fondatorul a fost un fel de gravă persoană cumpătat (dacă nu este un sărman).
Cele mai comune nume
Locuitorii Hellas o importanță considerabilă este numele generic de sunet, astfel încât legea are dreptul să-l schimbe, dar trebuie, în același timp, nu pierde rădăcină derivat. De exemplu, Dimitrakis poate deveni Dmitriadisom. Aici sunt cele mai frumoase nume grecești. Lista este condusă de derivații de „Papas“. Și Papadopoulou campania Papandreou ( „descendent al preotului Andrei“), Papavasiliou și Papadimitriou. Interesant, influența musulmană a fost manifestat în numele Papazoglou (sufix în turcă înseamnă „fiul“). În continuare există nume generice de pe listă. Acestea pot avea diferite sufixe, dar conțin în mod fundamental menționarea strămoșilor. Cele mai frecvente și sunt sonoră:
Grecești nume de femei
În ceea ce privește fetele, apoi în Grecia, ca și în alte țări, a fost adoptat fiice narekat armonios. Toate calendarul ortodox, cu câteva excepții date îngerii pazitori oamenilor la fete. Prin urmare, femeile din Grecia Sped a găsit atât de des Konstindin, Dimitar, Nicolet, John. Dar ugodnitsy sfânt nu rămână uitat: Ekaterine, Irini și alții au adesea mijlocirea Fiicelor nou-născuți greci. Din mitologia antică uzantelor modernă a venit numele de Aurora, Cassandra, Afrodita, Helen. fiice ungi de multe ori Sofiyami. Influența musulmană a fost manifestată în faptul că acum fetele au început să cheme numele de culori, numai într-o traducere greacă. În ceea ce privește numele, atunci ei suna diferit decât bărbații. Ei schimba sau reziliere, sau stres.
Cum se schimbă denumirea în legătură cu podeaua vehiculului?
Cum de a face apel la o femeie greacă, dacă știți doar numele de familie al soțului sau tatăl ei? Dacă pentru a numi doar un nume, prefațînd-l cu „doamna“ va, de asemenea, stîngaci, cum ar fi titlul de „Doamna Smith“. Cum atunci este adresa? Numele grecesc pentru fete suna ca oameni, numai în cazul genitiv. Dacă nu sunteți familiarizați cu gramatica limbii, apoi, întorcându-se spre femeie, pur și simplu trunchiază ultima litera „c“. Iată câteva exemple. Ioannidis - Ioannidi, Zarobalas - Zarobala. Există cazuri în care sufixul „-este“ în numele de sex masculin a fost schimbat la „U“ sunetul unei femei (Tsavahidis - Tsavahidu). După cum puteți vedea, totul este foarte simplu. Dacă numele unui om format din cazul genitiv, apoi soția sa, sora sau fiica, ea rămâne aceeași. Cu toate acestea, este schimbat accentul. Iată un exemplu: Papadopoulou - om, Papadopoulou - femeie. Și la început numele se sprijină pe cazuri.
Cum de a identifica rădăcinile grecești?
Primul a venit din Grecia a intrat ținuturile slave în timpul botezului lui Rus. Cu toate acestea, pentru a evangheliza neamurile au venit la călugări și urmașii lor, acestea sunt puțin probabil să fi plecat de aici. Mulți greci au apărut la curtea Marelui Duce Ivan III din Moscova din 1472, când sa căsătorit cu Sofii Paleolog, nepoata lui Constantin XI, ultimul împărat al Bizanțului. Unii greci bizantine au venit în Rusia ca un artizani iscusit. Este suficient să amintim celebrul Aristotle Fioravanti, Maksima Greka arhitect Marini. Unii dintre ei mai târziu pentru servicii speciale a fost acordat nobilimii. Unii aristocrații au ajuns în alaiul lui Sofii Paleolog. Dar familiile princiare grecești România este acum de sunet destul de slavonă. Deci, Howrah, care a ajuns la începutul secolului al XV din Surozh transformat în Hovrina și apoi în Golovin. Și Feodor Laskar, „domn al Constantinopolului“, fundația a dat un fel Laskarievyh.