Mihail Prishvin Chistyakova n

Prishvin ȘI FOLCLOR

(Pe exemplul ESEURI

„În țara nu se sperie de pasăre“)

Folklorism problemă în patrimoniul artistic Prishvin este printre cele mai puțin studiate în numeroase lucrări consacrate opera scriitorului. Un aspect important al acestei probleme a fost evidențiată în raportul P. S. Vyhodtseva, care a spus: „El (Prishvin - N. Ch) a atras din cultura de artă populară nu este forma exterioară, nu dispozitive stilistice, și cei vii și veșnice, pe care o acordă. creatorii săi pentru întreaga omenire, și pe această bază, ca artist, găsit „rădăcina vieții“ sale, o linie de „comportament creativ“, și a devenit, astfel, cel mai mare reprezentant al tendinței naționale filosofice în literatura rusă „(1).

Deci, viața oamenilor, vis și poezia lui au fost la originile vis prishvinskoy pentru a găsi patria „lor“ ca un suport moral în propria lor autodeterminare. Propunerea celebrului etnograf și folclorist NE Onchukova (3) pentru a merge la nord, sa decis Prishvin cu bucurie ca o oportunitate de a vedea viața oamenilor. Young agronom și filozof aruncă o carieră academică pentru a deveni mai bine familiarizat cu viața oamenilor.

Acest credo artistic Prishvina, acest principiu al comportamentului său creator sugerează adâncimile bazele viziunii sale și a deschide sensul secret al recunoașterii faptului că a ieșit din folclor.

În notele sale povești plasate într-o colecție de NE Onchukova „Tales de Nord“ (1909), în lucrarea sa „populară“ carte „În țara nu pasăre speriat“, prin definiție, P. S. Vyhodtseva, Prishvin a fost una dintre puținele, care nu sunt „limitate la text simplu scrie pe“, și într-adevăr a încercat să transmită „întreaga situație ca pur externă și internă mai mult, morală.“ Putem spune cu siguranță că acesta este un mod de înregistrare, a fost descoperirea esenței interioare și morală a literaturii orale, el un scriitor si voi.

Folclor din perioada primilor scriitori Prishvin pași nu vor fi doar subiectul gândirii constante pentru el, dar, de asemenea, o școală morală și estetică importantă. Instalarea pe folclor este indisolubil legată de activitatea Prishvin cu problema oamenilor și a națiunii.

Dintre toate Prishvin poeticii populare cele mai afectate scrise a suferit cartea „În țara nu pasăre speriat“ (1907). Scriitorul a fost capabil să înțeleagă cu exactitate ceea ce folclorul viu legat organic vacanța de viață, de muncă, sociale și familiale.

gamă destul de largă de genuri folclorice, care sunt incluse în structura produsului:

1) tradiția istorică locală a lui Petru I;

2) legenda locală Karelia despre crearea mărilor, lacurilor și râurilor;

3) credința populară locală lebedelor;

4) povestiri istorice despre Panah și comorile lor: „Marinino zestre“ și „erou prici om vechi“;

5) bylichki despre Shishko (Leshem);

6) bocete funerare (văduve plângând pe soț);

7) ceremonia de nunta.

Nord folclor este într-adevăr istoric - epopei, legende, basme și cântece. Toate aceste genuri în care poporul român, se uită la calea, reflectă pe poziția sa în prezent, sunt percepute ca un fel de cronică verbală margine Vygovskogo. Ele sunt foarte populare în nord. Nu este un accident în eseurile Prishvin prezența unui număr mare de legende. În capitolul „De la Sankt Petersburg la Povenets“ citim: „Și apoi începe să vorbești despre faptele Petra Velikogo Se indică copac poluzasohshee pe malul Neva si spune.“ Red Pine „Petr Veliky se presupune că a urcat la una dintre cele dintâi sunt copaci și se uită la. .. Dar bătălia și lacul Ladoga, și începutul canalului în jurul valorii de cineva acum spune: Petr Veliky pedepsit acest șanț lac rebel „(5, 21) ...

Cartea are o excursie istorică în trecut. Ei au nevoie de scriitor pentru a compara prezent și trecut. Schițele erou-naratorul descoperi lumea minunată a vieții poporului și lumea naturală. Prishvin scrie despre oameni aproape de natura, face cu entuziasm ca și în cazul în care a continuat. Nu este surprinzator, povestitori, cântăreți din carte - transportatori oameni deosebiți cele mai intime secrete. Ei au o înțelepciune profundă, sunt purtătorii de cuvânt ai filozofiei populare. Astfel, de exemplu, eroii de eseuri „cântăreț de epopei“ și „Voplenitsa“ - faimosul povestitor Ryabinushka și voplenitsa Stepanida Maximovna. Prishvin abordare foarte atent la epic. El limitează în mod evident, intervenția sa în ea, încercând să transmită cititorului textul în autenticitatea sa tradițională și nealterate. Descriind întâlnirea cu Ivan Ryabinin, scriitorul arată în mod clar că naratorul încearcă să salveze tradiția tatălui său de performanță epic, percepută o dată la profesori :. Glorious, războinici puternici „“ După ce, la un moment dat a trăit în țara rusă „Adevărat sau nu, ci doar oamenii vechi din România de nord cântă despre ei antichitate, el credea că au fost, și transmite credința lui din generație în generație. „(5, p. 85).

scriitor Prishvin este convingător atunci când vorbește ca artist, fidel tradiției bunicului său:“Mai adânc și mai adânc în omul cel vechi în trecut, astfel încât acestea să devină tați scumpirii și scumpirii, bunici, asceți Danilov, martiri Solovki, sfinți, bătrâni, și.. cele mai multe cețuri cărunt trăit zeu puternic gloriosátyri.

- Ce sunt aceste eroi? - întreb. - Dar ascultă, ți-am spus despre ei cântă de modă veche, - a spus bătrânul.

Și threading cârlig în buclă Matica, el a cântat:

În capitala Kiev,

În afectuos Prince Vladimir.

Este dificil de a transmite starea de spirit pe care învăluia și mă secerare când am auzit pentru prima dată în această setare epic: pe malul insulei, împotriva pinului sub care a început viața omului-narator vechi. „(5, p. 100).

Plânsul aduce improvizație la elemente de text. Nu este atât de mult despre genul, o mare parte din formulările sale formatoare de stil. Ei sunt cei care dau textul o anumită direcție a fluxului de vorbire, vopsit formulele lui intonație ejaculare, tratament, expresie a voinței, face un ton de conversație, un sentiment de rapiditate pentru a comite eveniment.

"Funeral Song Stepanida Maksimovny" - o capodoperă a poeziei populare. Aici este una dintre ele. văduva Plângând.

Oh, cum să se așeze pe un lemn alb Valeri Goryushev pe banca de rezerve,

O mare parte la ceva dulce, semeyushke ei iubit,

Prin ceva dragut nunta derzhavushke sale,

Ascultă, draga mea semeyushka, iubita. (5, p. 56)

Cartea este sigilată și salvat pentru noi, urmașii, lăsând termeni locali parțial pentru totdeauna plecat, zicători populare care transmit un gust unic de viață în Nord. De exemplu, GDCA (bufnita) vizilnik (trifoi) ridicat ERDAN (gaura) pentru bărbați (anghilă), vechi și dosyulschina (Bylina) culege (loc de fân), etc ..

Forma cea mai izbitoare a folklorism exprimare eseuri Prishvina - este utilizarea de proverbe populare și zicători. De exemplu, fermierii spun adesea, „Am un câmp în nouă mănunchiuri“, sau așa tipul va spune: „A fost un cal, așa apatică, a fost făcut, da folosit“ (5, 83, 89.); vânătoare dimineața devreme este numit după cum urmează:

"Heck în tatuaj bate" (5, p. 65); dar țăranul văduva a spus: „Deși pe povopish soț și Porat și pentru copiii mici din propria dorință plânge mama la mormânt, pentru a mogilushki O tânără soție la un nou soț O soră dragă plâns, ca roua pe iarba ...“ (5, p. 60).

Toată bogăția observațiilor produse Prishvin mers obositoare pe pietre, vânători de noapte și pescari în jurul focului de tabără sau într-o colibă ​​de fum, vorbind în noapte alb clar cu diferite persoane locale.

Prishvin a adus un sentiment viu al naturii de nord, viața și spune că a adus în literatura epică, plângând, și legende, nu doar rehashing și le repovestire ca povestitor, dar, de asemenea, forțând sunetul în operele sale pur literare.

O problemă deosebită - studiul folklorism dezvoltarea Prishvin. Practic nici o lucrare, ceea ce ar arăta că stânga la sfârșitul Prishvin din experiențele sale inițiale folosind folclor care au apărut noi și atunci când direcția în care scriitorul folklorism în curs de dezvoltare. Folcloriști și criticii literari au venit tocmai aproape de a gasi apelurile scriitor la tradițiile poeziei populare, la înțelegerea spațiului Prishvin, care a făcut o mulțime de lucruri noi în stabilirea de contacte creative între folclor, cultură și literatura populară.

Din păcate, în ciuda faptului că există capitole distincte, articole de scriitor folklorism, nu există încă nici o lucrare generalizatoare profundă pe „MM Prishvin și folclor“ (6).

2. Op. prin: Prishvin și modernitate. M. 1978. S. 302.

3. NE Onchukov (1872-1942), colector și cercetător de folclor, etnografie, limbi, dialecte ale popoarelor românești din nord, Urali și Siberia.

4. Dob NA Coll. Op. La 9 m. T. M. 1962. 3. P. 237.

5. M. Prishvin Favorite. M., 1977. S. 21.

6. A se vedea. 1) Krasnova SV "din țara sa de baștină." (Marginea Elets în lucrarea lui M. Prishvin) // Creativitate M. M. Prishvina. Cercetare și materiale. Voronezh, 1986, pp 69-77.