lingvostranovedeniya aspect lingvistic
Ideea de limbaj de comunicare și de cultură datează din secolul al 18-lea, dar studiul deliberată a acestei probleme a început abia la sfârșitul secolului trecut. Aceste studii au fost de caracter declarativ, și până la începutul anilor '70 de la oricare din Rusia (pe atunci sovietică), nici în lingvistică străine nu a fost suficient de studii profunde și ample pe această temă.
Această direcție este formată pe de o parte, sub influența unei probleme rezolvată a relației dintre limbă și cultură, iar pe de cealaltă parte a aspectului său se datora premise pur pragmatice - o abordare a predării unei limbi străine ca mijloc de comunicare, nevoia de a învăța o limbă strâns legată de cultura țării, care se utilizează această limbă.
„Recunoscând existența“ conținutul interior al cuvântului“, și anume faptul că marca verbală exprimă altceva decât el însuși, iar noi trebuie să recunoaștem existența
componentă culturală - semantica dependente de limba mediului cultural al individului ".
cunoștințe generale, ca lingvostranovedeniya obiect principal, luate în considerare în lucrările sale E.M.Vereschagin și VG Kostomarov. Și, după cum am menționat mai înainte, numele marilor oameni de știință asociate cu formarea otechestvennogolingvostranovedeniya ca știință independentă. Desigur, este incontestabil faptul că toate realizările lingvostranovedeniya să îndeplinească scopurile și obiectivele metodologiei de predare a limbilor străine și este acum utilizat pe scară largă. Cu toate acestea, nu putem subestima faptul că așezarea lingvostranovedeniya fundație teoretică, E.M.Vereschagin și VG Kostomarov a ridicat o astfel de gamă largă de probleme peste care are în prezent oamenii de știință din diferite discipline: lingviști, psihologi, psycholinguists, sociologi sociolingviști.
Astfel, potrivit V.G.Tomahina, obiectul principal este lingvostranovedeniya cunoștințe de fond la dispoziția membrilor o anumită limbă
și comunitatea etnică, astfel încât să decidă în această problemă știință acoperă parțial problema sociolingvistică.
meritul lor constă în faptul că ei au dezvăluit natura lingvistică a cunoștințelor de fond. Sunt pe setul de exemple arată că semantica cuvântului un singur concept lexicală nu este epuizată.
Ți-a plăcut lucruri?
Vă rugăm să pus evaluarea sa.