intențiile de Michael Gubin aer cald, pur

În zadar unii o expresie a unui model al limbii sovietice ia în considerare. De fapt, așa cum am aflat recent această expresie se întoarce la Evanghelia lui Luca, care este așa-numita oameni că ascultarea de voia lui Dumnezeu, ghidat de bun în viața lor, adică sincere intenții, pure.

La fel ca oamenii care s-au adunat luni în Castelul Riga, și au semnat un manifest de bună voință să se unească societatea. De fapt, desigur, au semnat „LABA gribas manifestele.“ Pentru că societatea a decis să se unească pe baza limbii de stat.

Acum, jurnaliștii români amintit despre Jocurile Bunăvoinței - evenimente sportive internaționale, supleantul Jocurile Olimpice, iar leton, probabil, să vină cu ceva de genul, „manifestele LABA estgribas“, care se manifesta bucura de masa.

Un fel de absurditate aici este, fără îndoială prezent. Oameni inteligenți educați adunat - Președinte Bērziņš, preot Rubenis, academician Stradynsh și alte la fel de demn și scris obyazalis.ne cultiva cele mai mici instincte și partea întunecată a naturii umane, să nu incite la ură, agresivitate și intoleranță, să nu profite de frică și nu folosiți limbaj agresiv.

Da, au avut, cum ar fi, acest lucru nu a fost văzut. Sau simt că este pe cale să smulgă și a decis doar în cazul, face o promisiune? Pentru a avea unde să retragere a fost.

Dar cei care au incitat, pompat și cultivat, nu a semnat. Deoarece există un apel „de a iubi și să respecte alte tradiții și culturi care trăiesc în spațiul letonă, oameni de toate naționalitățile, pentru care Letonia este acasa.“

În fiecare zi am citit în ziarele letone gândesc cum frumos ar fi dacă românul șters din Letonia. Și cum ar fi mai bine să le expulzeze, indiferent de rezoluția ONU pentru a ridica. Pentru a permite să adopte legi care încalcă drepturile omului. Sau cum puternic răul românesc Letonia și letoni au fost de gând să ucidă. Sau cel puțin sufletele lor.

Ceea ce este deja aici, și respect pentru, mai multă iubire.

Cu o zi înainte, ieri, în Castelul Riga, printre oamenii de bună va exista o discuție în care rectorul respectat al Universității din Letonia Marcis Auzinsh a sugerat că ziariștii letonă și români ar putea schimba locul pentru un timp pentru a sparge barierele dintre diferitele spații de informare.

Nu știu. Se pare că într-un astfel de caz, jurnaliștii din Letonia ar putea regreta numai. ele vin pe bază de schimb, în ​​ediția rusă a ziarului - și există peste tot niște scrisori ciudate. Calculatoarele de la o altă limbă de imprimare. Și acum scriu despre identitatea națională și amenințările la limba letonă din partea ocupantilor din România? Și despre altceva, deoarece nu oricine poate.

Dar jurnaliștii români, în special cei tineri, ar fi destul de confortabil cu limba letonă. Dar există o altă problemă - Internetul letonă mai degrabă modeste, română nu a compara. In timp ce ceva interesant perevedesh în limba națională, cât timp va dura. Dar este foarte convenabil jurnaliștilor de la vechea școală - puteți folosi lexiconul sovietic - „subversiune ideologică“, „anti-oameni de grup Linderman - Osipova -. Gaponenko și le-a intrat Ushakov“ Este tot din cauza ziarele letone actuale.

Dar, probabil, rectorul se referea la altceva. „Cred că ar fi frumos pentru jurnaliștii români și letoni puțin amestecate. Așa că am putea realiza la începutul comunicării reciproce „, - a spus el. Știu că jurnaliștii de la ziare românești, care a intrat în letonă. Dar exemplul invers al unui singur nu poate aminti.

Pe de altă parte, bazat pe ceea ce rectorul respectat de încredere că jurnaliștii români și letoni nu comunică? S-ar putea fi bine frumos de a comunica, dar pentru a scrie fiecare lui.

Eu, de asemenea, aprecia istoria unică a Letoniei, tradiția letonă, spațiul cultural și limba letonă. Chiar accent leton. Și un limbaj agresiv în viața lui nu a băut.

Așa am devenit un om de bună voință. Și tu poți, mai există încă o mulțime de locuri pentru semnături. Dacă, ca mine, pentru coeziunea socială. Numai, desigur, nu pe mijloacele de transport public. Și, uneori, astfel raliu că autobuzul nu vlezesh.