Infinitive (infinitiv) Rezultatul căutării în limba


Numai nedefinita Infinitive activă este o simplă formă de infinitiv. Alte forme sunt complicate și sunt formate prin intermediul unor verbe auxiliare de a fi sau de a avea și participle.

Infinitive continuă activă este formată folosind verbul auxiliar a fi și participiul I.

Perfect Infinitive activ format dintr-un verb auxiliar și tc au participiu II.

Perfect Infinitive continuu activ format dintr-un verb auxiliar să fie sub formă de Perfect Infinitiv (a fost) și participiu I.

Indefinite Infinitive pasivă formată dintr-un verb auxiliar pentru a fi și participiul II.

Perfect Infinitive pasiv format dintr-un verb auxiliar să fie sub formă de Perfect Infinitiv (a fost) și participiu II.

infinitivul negativă este formată din particule nu negative, care este plasat în fața infinitiv:
nu scrie; să nu fie scrise.

Funcția infinitiv într-o propoziție

grupă Infinitive sau infinitiv (de exemplu, infinitiv cu cuvintele sale dependente) pot îndeplini funcția de teză oricărui membru al unei pedepse sau poate face parte din orice membru ofertă.

Funcția infinitive (infinitive sau grup) în următoarea propoziție:

Fumul este rău pentru sănătate. - Fumatul dăunează sănătății.

Metalele sudură este posibilă cu ajutorul căldurii produse de un curent. - metalul sudat poate prin căldura produsă de curentul.

Notă. Infinitive sau infinitiv grup, care urmează după tipul impersonal de viteză este necesar, este posibil, funcția subiectului:

A fost necesar să se facă ceva. (D.L) - A fost necesar să se facă ceva.

2) Partea predicatului simplu combinat cu verbe auxiliare:

Președintele a spus, „Voi deschide discuția mine.“ (. Glsw) - Scaun a spus: „Voi deschide discuția cu performanța mea.“

„Nu știu nimic despre asta. Când ai auzit asta?“ (Th.Dr.) - „Nu știu nimic despre asta când o auzi.?“

În cazul în care sârma au fost de un diametru mai mic, rezistența ar fi crescută. - În cazul în care firul are un diametru mai mic, rezistența ar crește.

3) Partea compozit verbul predicat combinat cu verbe modale și verb, cum ar fi pentru a începe, pentru a începe, să continue, până la sfârșit, să se oprească, să vrea, să decidă, să intenționează etc. care exprimă la început, continuarea sau la sfârșitul acțiunii, sau atitudinea unei persoane, exprimată supus acțiunii exprimate de infinitiv:

Putem începe de fapt experimentul. (M.W.) - Acum putem începe cu adevărat să experiență.

Sunteți de a trăi aici, pentru următoarele șase luni. (B.Sh.) - Trebuie să trăiești aici, pentru următoarele șase luni.

Ceasul meu a început să câștige, a câștigat mai repede și mai repede zi de zi. (M.Tw.) - Ceasul meu a început să meargă mai departe și se grăbi tot mai mult în fiecare zi.

Infinitiv face parte dintr-un predicat verbal compus în propoziții care conțin „revoluție infinitiv subiectivă“:

Ca cel de un izotop radioactiv este cunoscut de a exista pentru toate elementele cunoscute. - Este cunoscut faptul că există cel puțin un izotop radioactiv pentru toate elementele cunoscute.

4) predicativ:

„Eu cred“, a spus el, „ca să prelungească această discuție este de a pierde timpul.“ (Glsw.) - „Cred - a spus el - care continuă la această discuție. - înseamnă că pierdem timpul lor“

5) Adăugarea (după verbe tranzitive pentru a ajuta, pentru a ajuta, de a dori, să prefere, să uite, să ceară, să cerșească, să promită, să recomande, etc.) .:

El a uitat să înfășurați ceasul când sa dus la culcare. (J.J.) - A uitat să vânt ceasul, când sa dus la culcare.

6) O parte a adaosurilor complexe:

Toată lumea îl urmări cum traversați grădină. (D.L) - Toată lumea a privit cum el a umblat prin grădină.

Cunoaștem greutatea atomică a unui atom de hidrogen să fie 1.008. - Știm că greutatea atomică a hidrogenului este 1,008.

Nu a fost primul care a venit. - El a venit prima oara aici.

Energia este definită ca abilitatea de a face munca. - Energia este definită ca fiind capacitatea de a produce locul de muncă.

Infinitive în definiția funcției după cuvintele primul, al doilea, ultimul, etc. Traducere română verb finit în acel moment, în ceea ce ar trebui să predicat verb propoziție engleză:

Nu va fi ultima să plece. - El merge ultimul.

George a fost primul pentru a recupera. (J.J.) - George a venit la primul.

Infinitivul, substantivul, de multe ori devine o valoare modală și tradus în clauza subordonată atributivă română cu verbul predicat modal care exprimă o posibilitate sau ar trebui. Uneori tradus verb la infinitiv în timpul viitor:

Ne-am propus să tabără într-unul din orificiile de intrare pot fi găsite în jurul ca minuscul mal. (J.J.) - Ar trebui să-și petreacă noaptea într-unul din golfurile care pot fi găsite în această insulă.

Tipul de manometru depinde de mărimea presiunii care urmează să fie măsurate. - tip manometru depinde de cantitatea de presiune care trebuie măsurată.

Notă. Dacă la infinitivul în definiția funcției se invecineaza un pretext, traducerea infinitivului ar trebui să înceapă cu o prepoziție. Deoarece infinitivul în definiția funcției se traduce adesea clauza subordonată atributivă, în oferta românească o scuză pentru a lua locul pronumelor relative, introducând clauza subordonată:

Lucrurile pe care le vedeți aici, sunt lucruri de văzut și de a nu fi vorbit. (Ch.D.) - Lucrurile pe care le vedeți aici este ceea ce se poate vedea, dar ceea ce nu putem spune.

a) obiectiv. Atunci când tradus în limba română a infinitivului în funcție de circumstanțele țintă înainte de infinitiv este folosit uniunea „care, în scopul de a“:

Apoi ajunge la sala de lectură a trebuit să meargă aproape o jumătate de milă. (D.C.) - Pentru a ajunge la sala de curs, el a trebuit să meargă aproape o jumătate de milă.

Noi am ajuns la stația de a le vedea off. - Am ajuns la stația de a le vedea off.

Notă. Uniunii, în vederea înainte de infinitiv este adesea folosit ca o funcție de circumstanțele țintă - pentru:

Pentru a măsura rezistența unui conductor este necesar să aibă anumite standarde fixe. - Pentru a măsura rezistența conductorului, este necesar să existe o anumită unitate standard acceptate.

Eram prea tânăr să se gândească la astfel de lucruri la momentul respectiv. (J.Or.) - În acel moment eram prea tânăr să se gândească la astfel de lucruri.

În cazul gazului, moleculele sunt mult prea departe unul de altul pentru a respinge reciproc. - Moleculele de gaz sunt prea departe unul de altul pentru a se resping.

Utilizați infinitivului cu particula la

Infinitiv este frecvent utilizat cu particula de a: pentru a scrie, de a lucra, de a face.

Atunci când este utilizat într-o propoziție de două infinitiv conectate și a Uniunii sau sau, la particula înainte de a doua infinitivul omis de obicei:

Scopul bugetului sovietic este de a dezvolta economia noastre socialiste și ridica nivelul de trai al oamenilor. - Scopul bugetului Uniunii Sovietice - de a dezvolta economia socialistă și să ridice nivelul de trai al oamenilor.

Uneori, pentru a nu repeta același verb, la doar o fracțiune este utilizată în locul infinitivul complet al verbului:

Mi se pare să-i fi rănit, deși n-am vrut să (rănesc ei). - Cred că am rănit-o, deși nu am dorit (doare).

Infinitiv unei particule este utilizat după verbele a fi și a avea, folosite ca verbe modale.

Utilizați infinitivului fără a particulei să

Infinitiv fără particule este utilizat pentru:

1. Împreună cu verbele auxiliare și modale.

Notă. După verbul modal ar trebui utilizat întotdeauna cu infinitivul particulei.

2. În „obiectul infinitivul înapoi“ după verbul pentru a vedea - a se vedea; să audă - să audă; să se simtă - să se simtă; pentru a viziona, pentru a observa - ceas

3. După verbe pentru a face - a face; pentru a permite - să permită, să permită:

Ce-a făcut să vii atât de devreme? - Ce-a făcut să vii atât de devreme?

Nu lăsați focul stinge. - Nu lăsați focul stinge.

Notă. În cazul în care verbele enumerate la punctele 2 și 3 sunt în vocea pasivă, după ce au folosit infinitivul cu particula la:

Nu a fost auzit pentru a bloca ușa. - L-am auzit încuia ușa.
Nu a fost făcută să o facă. - El a fost forțat să o facă.

4. După exprimarea: a avut mai bine - ar fi mai bine; Aș prefera, ar fi mai devreme - și ar prefera o alta:

Nu a spus că va sta mai degrabă acasă. (NR) - El a spus că ar prefera să rămână acasă.

George a spus că a obține o mai bună pânză întâi (J.J.) - George a spus că ar trebui să ne trage mai întâi pânza.

Utilizarea infinitive

Nedeterminată Infinitive active și pasive sunt folosite pentru a exprima acțiunea în același timp cu acțiunea notată cu verbul-predicat într-o propoziție, în prezent, trecut și viitoare timpuri:

Funcția unui emițător este de a propaga undele radio. - funcția de transmițător este de a distribui undele radio.
Inginerul a ordonat ca motorul să fie pornit. - Inginerul a ordonat pentru a porni motorul.
Treaba noastra va fi de a investiga unele dintre properies sale. - Treaba noastra va fi de a explora unele dintre proprietățile de plug.

Infinitive continuă activă este utilizată pentru funcționarea expresiei în cursul desfășurării sale are loc simultan cu acțiunea notată cu verbul-predicat într-o propoziție:

Noi știm viteza particulei să fie în continuă schimbare în cazul în care această particulă are mișcare non-uniformă. - Știm că viteza unei particule este în continuă schimbare, în cazul în care particula are o mișcare neregulată.

Perfect Infinitive active și pasive sunt utilizate:

1. Pentru a exprima o acțiune care precede acțiunea desemnată de verbul-predicat într-o propoziție:

Se pare că am promis că te-aș lua în laboratorul meu. - Cred că am promis să te duc la laboratorul lui.
În cazul în care un organism se mută de la o poziție la alta, se spune că a avut o deplasare. - În cazul în care un organism se mută de la o poziție la alta, atunci spunem că a mișcat.

3. Pentru a exprima acțiunea a eșuat, care a fost sau ar fi întâmplat în trecut, din necesitate, datorie, datorie morală, etc. în combinație cu verbe modale ar trebui, ar trebui, ar putea, poate, a fost (au fost):

Ar trebui (ar fi trebuit să) au ținut promisiunea. - Ar trebui să țină promisiunea (înseamnă: dar nu-l păstrați).
Ai fi putut fi tradus textul mai bine. - Ai putea traduce tekstluchshe (înseamnă: dar nu ați făcut deja acest lucru).
S-ar putea să ne-a spus că acum o jumătate de oră. - Ai fi putut să ne-a spus că acum o jumătate de oră (adică: nu a spus).

4. Pentru a exprima o acțiune neîmplinită după următoarele verbele în timpul trecut: să sperăm - speranță; să excepteze - de așteptat; să Intenționez - media; să însemne - pentru a păstra în minte; pentru a dori - imi doresc:

Am intenționat (adică) să fi părăsit în ziua următoare. - intenționam să plece a doua zi (adică: nu stânga).

Notă. Utilizarea aceluiași verb la trecut la nehotărât infinitiv nu arată dacă a fost efectuată acțiunea:

Nu a vrut să rămână aici. - A vrut să rămână aici (nu se cunoaște: a fost sau nu).
A vrut să fi rămas aici. - A vrut să rămână aici (presupunând că nu era).

Infinitive Continuu Perfect activ este utilizat pentru a exprima acțiunea, care a durat o anumită perioadă de timp și acțiunea anterioară exprimată prin verbul-predicat într-o propoziție:

„Vântul pare să fi fost urlând toată noaptea.“, A spus ea. - „Vântul pare a fi furios toată noaptea,“ - a spus ea.

Viteza de Infinitive cu pretextul pentru

Cifra de afaceri infinitiv pentru prepozitia sunt o combinație, care include: prepoziție + substantiv pentru un caz general (sau în cazul pronume obiect) + infinitivul. Aceste spire sunt traduse în limba română plin de clauze subordonate sunt, de obicei introduse prin conjuncția „asta“, și substantivul (sau pronume), această cifră de afaceri, împreună cu pretextul precedent pentru traducerea substantivului (sau pronume), în funcție de obiectul clauzei subordonate și infinitiv - glagolom- încadrată într-o formă personală:

Nu a așteptat ca ea să vorbească, dar ea nu a făcut-o. - A așteptat-o ​​să vorbească, dar ea a fost tăcut.
Perioada T este timpul necesar pentru o particulă de a face o vibrație completă. - Perioada T - este timpul necesar pentru o particulă a făcut o oscilație completă.