Dove (s)
Ca un porumbel, dansând printre automobilele care vâjâitul
zi fierbinte din Piața Mai,
Am încercuit cu tine în ruinele de ferestre,
În reflectarea zilei uitând el însuși.
„Cine ești tu?“ Vocea de tăcere.
Acest lucru vă chem într-o mare de foc.
Și numele sunt lipsiți de putere să-mi răspundă -
Cine dintre noi aici în viață - tu sau eu?
Suntem cu tine pot juca jocul,
Prețul care timp acolo pentru doi.
Sau din nou picioarele reci și se arunca cu capul în jos,
Și zbătându-chin, așa cum ar fi trebuit.
Cheia este în mâna ta din capul meu,
Sub pământ auzi pietrele de sunet trezit.
Cât de multe mii de ani în foșnet de iarbă
Am învățat să mă ascund de propriile lor umbre.
Îmi amintesc un moment în care ai fost mare,
cupole de aur ale puterii de vrăji dumneavoastră.
Dar astăzi vă cânte, și eu pot vedea fața.
În reflectarea cenușii, ci în inima focului.
Cineva impusca un arc de aproape.
El vrea să mă salveze din nou de la tine.
Cineva șoptește în urechea unei propoziții -
„Doar cineva. - fie tu sau eu“
Și prins în distribuția propriilor sentimente,
Cerem iubirea sa excesivă.
Dar văzând cât de cruzi uniune
Ne grăbi să stingă focul în sânge.
Și acest joc nu are sfârșit,
De la frontieră la frontiera de aruncat mingea,
Ca senzație de sub sticlă cu fața canalie,
Iar șoapta întunericului - „te rog, nu plânge.“
Dar sunetele lente vine din interior,
Mergând în sus, eliberând un nod în gât.
Știu aspectul de aripi.
Când cheia mea, voi deschide castelul lor.
Și ca porumbelul, dansând într-o soartă abandonată
Departe pe răsăritul zilei.
În mâinile mele pentru a îndrepta aripile,
Și a fost atât de ușor atunci când sunt cu mine.
Vă mulțumim pentru ceea ce ai pentru mine.