De ce israelienii nu sărbătoresc Anul Nou - ramie Krupnik - Blog - snob

De ce israelienii nu sărbătoresc Anul Nou - ramie Krupnik - Blog - snob

În Israel, aproape nu sărbătoresc Anul Nou. Din primii ani de nativ de Anul Nou israelieni - este tabu, și pom de Crăciun în casă pentru ei - aceasta este aproape de carne de porc. Dar apa este încet, dar sigur poarta departe piatra, si un milion de vorbitori de rusă israelieni, care au tras în sus de aici de la începutul anilor nouăzeci, să rămână aici, treptat, a adus în minte locale, că celebrarea Anului Nou nu poartă amenințarea valorilor evreiești, și este doar un motiv suplimentar pentru a sărbători, pentru că vacanțe seculare de la noi și așa foarte puțin.

Numai ani mai târziu, am aflat că numele lui Sylvester și sărbători Anul Nou cu acest nume - nu este un gesheft antigoysky israelian. Se pare că germanii sărbătoresc, de asemenea, Silvester, Franceză - RéVeillon de la Saint Sylvestre, italieni - Notte di San Silvestro, ungurii în limba lui deformata - Szilveszter, berarii cehi - Silvestrovské oslavy, și polonezii - Sylwester.

La începutul anilor nouăzeci, a fost foarte populare asa-numitele restaurante românești în rândul populației vorbitoare de limbă rusă a Israelului nou-venit. Aceste restaurante cu greu rygalovki pentru nume românești Israel sunt, de obicei deschise în zonele cele mai luxuriante și zone industriale, iar în ajunul Anului Nou, aproape toată populația vorbitoare de limba rusă a țării a fost scufundarea în achiziționată c repatrianskimi discount masini ieftine Subaru si Mitsubishi, și a căutat să meargă acolo. Bărbați scos din naftalină costumele lor vechi de la nunta fiicei sale, femeile purtau rochii fără precedent în frumusețea lui Israel și un pic poshiba depășit cu întârziere optzeci, zakutyvayas într-un șal de blană. Cei care vin la restaurant devreme și a avut timp pentru a încerca brute cercurile tăiate de baghetă cu unt și icre roșii rare, și numai apoi se trece la Herring Îmbrăcat și Olivier, agățarea furculiță tăiat în felii subțiri bucăți de cârnați și aspic griparea. Totul a fost foarte familiar lui, aproape acasă, cu un dram de nostalgie și jumătate uitat: era șampanie sovietică, vodca palonaya care pretinde a Finnishness ca un râu, iar fata de masa alba ajunge la podea.

În noaptea de Anul Nou în trezoreria poliției israeliene concomitent cu Ministerul Transporturilor a râului care curge profit din amenzi. Poliția sărbătoresc Anul Nou aparte - în fiecare an, mai mult de un sfert de secol, ele ascund într-un loc retras în apropierea restaurante și ținând departe de drepturile de șoferi beat pe frunte, care nu este vindecat încă urme de grebla de anul trecut, da dreptul și notele la stânga pe amenzi și invitații la instanța de judecată .

Un an în urmă, cineva din politicienii implementat în expresia ebraică „Novi an.“ Într-o țară în care cel mai bun caz o dată la fiecare trei ani, există o luptă dură pentru un loc în Parlament, politicienii au apreciat mult timp importanța electoratului vorbitor de limbă rusă, iar în acest an prim-ministrul nostru, chiar a apărut în video cu cele mai populare bloggeri limba rusă. Clipeste un zâmbet loschonogo Cheshire pisica, cumva, cu un accent ucrainean Bibi a spus, „Cu Novim an!“ Și pare a fi ceva de genul „Hai, poihali!“

Cu toate acestea, Anul Nou nu a fost încă definitiv de vacanță israeliană. În Israel, spun ei, „Good Year“ - „Shana Tova“, dar când felicit Anul Nou israelian, am adăuga, „Felicit Anul Nou civil“, astfel încât să nu jignesc. Pentru israelieni nativi cu salutări Roș Hașana încă foarte în ton cu sarbatoarea evreiasca.

Principiile Evaluat de numărare

SamoeSamoe populare

Cum o definim?

De ce israelienii nu sărbătoresc Anul Nou - ramie Krupnik - Blog - snob