Costa Hetagurov

Costa Hetagurov. Poezie.

Ii invidiez pe cei care au încălzit
În dimineața zilei de ani senine
O îmbrățișare caldă matern.
Ii invidiez pe cei care atunci
Bună să-și amintească zilele sale din copilărie,
Cine se distrează în declin trist.

Ii invidiez pe cei care își
Patrie printre prieteni adevărați!
A cui sărbătoare - este un cântec cu un truc!
Ii invidiez pe cei care sunt cu căruța,
Cine să reinvestească brazdă lui
Este nevoie de munca, uneori.

Invidiez acei oameni
Ignite discurs rebel,
A cui se așteaptă la bord.
Ii invidiez pe cei care iubesc,
Onorați numele, onora părinții
Magazine și bine avansat în ani!

Iarna și noi nu a trecut,
La înălțimea de zăpadă a căzut,
Și gerul rău de trecere
Oh albiilor Zamosc.

Există noapte lungă și dureroasă.
Când va primăvara veni din nou?
După cină, nu zhzhem torță;
Nu balegar - du-te la culcare.

Bietul om trăiește într-un hambar și grajduri,
Pentru munca sa - nu există nici o atenție,
Și prost pat gri simțit.
Iar rodul grijile sale - masa de prânz.

Pentru toate zilele lui sunt pline de lucrări
Și consolare a negat,
Dar, în ciuda durere, nopți
El vede un vis fericit.

Mama te scutura cu ușurință.
Moonbeam se joaca cu tine.
Tu să crească, soțul!
A-lol-lai.

Tu - speranța mea, puterea.
Să mielul alb, drăguț,
Totdeauna pentru tine
Voi!

Viața noastră e un iad teribil.
Tatăl tău nu a știut de răcoritoare,
Tot el a leșinat.
Du-te la culcare, fiule!

Ai mai în vârstă - este în așteptare
Și tu o astfel de soartă!
soț pentru mine!
A-lol-lai.

De la simplu piele de vacă
Ar fi făcut-o prea Archita,
Mi-ar muri de foame.
E timpul să dormi!

Ai tras foc, obosit,
Mi-ar fi ieșit și a spus:
„Mama este mereu cu tine,
Șterge-mi!

Un zar - uita de durere.
Te iubesc munții lor nativ,
Ei nu pleca! "
A-lol-lai.

Ca inima întristează cu tine în separare,
Patrie tinereții mele!
Pe cenușa - mai rău nu poate fi făină -
Tu chiar lacrimi deversare.

Un pământ străin chinuit de rău și mănâncă
Inima mea mai mult și mai mult.
Nu mă tem de moarte - dar care se va răspândi
Foc de tabara pe mormântul meu?

A cui fată este atât de mine suspine,
Aceasta a zguduit stânca pe cer?
Cine cântec despre mine pe joc fandyre,
Cine va pâlpâi sari pe un cal?

Ca inima întristează cu tine în separare,
Patrie tinereții mele!
Pe cenușa - mai rău nu poate fi făină -
Tu chiar lacrimi deversare.

Rigidizează ciori.
furtuna Urletul teribil.
Dormitul pe un negru mai rece
Nar sat surd.

noapte lungă mai bine
Cu o zi grea.
Lumini pe mai abruptă
sclipire Hut.

La marginea satului
Într-un hambar abandonat
îndoit sărăcia
văduvă amar.

Muntele rupt -
În cazul în care aici pentru a dormi?
De-a lungul foc obosit
ea este ocupat.

Pe podeaua rece -
Cine în zdrențe, care sunt așa -
Cinci orfani foame
Uită-te la vatra.

Chiar și Wolf cositul
Foamea în frig.
moartea nedrepți
Slab ușor.

„Ei bine, nu plânge! - trist
El le-a spus, mama -
Feedul delicios,
Vei pune la culcare. "

ienupăr saklia
Fum invaluit.
picătură cu picătură prin picurare
Lacrimi în oală.

„Sginuv o alunecare de teren
În ziua nefastă,
Tu, binefăcătorul, mici
Am înșelat orfani.

Cinci din stânga.
Ce așteaptă?
Ar fi mai bine luat inima
Din pieptul meu!

Este evident, soțul meu drag,
Ești mai deștept decât soția sa -
Asta a fugit în mormânt
Din familia lui.

Dries și Withers
Fiul lui favorit:
Pentru a ne minți mai degrabă
Alături de tine! "

picătură cu picătură prin picurare
Lacrimi în oală.
ienupăr saklia
Fum invaluit.

Jr. doarme
Anterior, toți copiii -
Epuizat din plâns
Cel mai bun de oameni.

Stai puțin te! -
Se va stabili totul.
Foamea și oboseala
victorie rapidă.

„Mamă, nu este gata nu-i așa?
Să supa! Dă „! -
Toți dintre voi va fi suficient,
Destul peste margine!

Un vas fierbe,
Stropilor de pe cenușă.
copiii dorm
La focul de colț.

Vântul urlă înăbușit,
Vai adormit repede.
Somnul se va usca ochii,
Se stinge foamea.

Am pus pe paie
Copiii lor,
Gray a ascuns
Ce le-a primit.

Și atâta timp cât de sumbru
ash Cald
Toate cry satura
Inima nu a putut.

Copii a spus:
„Asta e fasolea se fierbe!“
Și ea fierte
Pietrele pentru copii.

Din copii se înalță tot
Fiule, și curat și liniștit -
Lie a sfințit-o
Le-am hrănit.

În pădure o zi m-am dus cu kremnevkoyu,
Deci, de la un capriciile inactiv;
Pentru a spune că sunt după jenant -
Este dificil să vâneze mai rău!

Pentru a trage - și eu nu cred că acest lucru,
Nu a fost în el și responsabil.
Coliba ruginite asistenta Dedov
Paisprezece ani în șir prea.

Încercarea de ureche, minunându înălțimea sa -
Așa că am târât înainte de a se tunde.
Oamenii pajiști cosite bogateevy,
Corul de blaring stogoloso.

Dintr-o dată am văzut: unul dintre paturile
Furișează în secret și în tăcere;
Însuși era neînarmat, dar obiceiuri ciudate,
Și mersul pe jos un lup!

Eu trebuie să învețe ascuns în mod intenționat!
urmați furis marginea
Și în fața lui de cineva uitat
Bag în anunțul de iarbă.

Da grevă ticălos blestem!
Corky nevoie de el nu-i așa astea?
- Hei tu! Nu-ți fie rușine de o astfel de clasă? -
Am strigat, observând furtul.

Aici tremura, se uită în jur într-o confuzie.
Eu văd pe cineva? - un om bătrân!
El a înghețat, și mă întreb
De asemenea, a rămas tăcut.

„Ascultă, - a spus el în cele din urmă în mod misterios
# 40; Highlander am învățat concetățean # 41;, -
Am renunțat pentru că am urât furt calificat;
Bag - a mea, nu altcuiva ".

- geanta, asa ca de ce ai furat,
Dacă ne gândim împreună sensibil? -
El este rușine, ca roșu fată:
„Aceasta este doar o distracție unul.“

Mai mult decât el nu avea nimic pentru a adăuga
# 40; krovniki am început, poate # 41;,
Cine ar vrea să-i convingă pe nebun -
Elibereaza-te fi deranjat.

„Ascultă-mă, profitând de întâlnirea de asemenea, sunt ale noastre,
Deschis FAD inima:
când mai dulce decât mine alimente m-am
Theft'll a lua micul dejun.

Acest efect de vraja unora!
Din copilărie, am învățat furt.
Furtul nu are nici un motiv, nici un motiv,
Dar eu nu scap de nebunie!

Cele mai bune feluri de mâncare sunt un deliciu,
Alimentate restul nu am nevoie;
Nu-mi odihnesc până când am furat
Cunning cina proprie. "

Agățare arma lui de la mine # 40, am observat
Wolf în întuneric Hollow # 41;,
Shot - si - ceruri sunt martori!
Wolf laminate din partea de sus.

Am bătut din mâinile mele: se răcească armonios!
Miracle il numai de calificare?
Mi sa spus că nu a fost încărcat
kremnevka Rusty asta!

Te vei scula dis-de-dimineață,
Se spală, rugați-vă:
„Oh, Doamne, această oră mai devreme
Tu încredințez viața. "

pâine de grâu este bună -
Nu ai fost uitat.
Grâu nu așteptați -
Fie porumb hrănit!

Pregătiți o pungă
Și grăbește-te școală
Pentru ca ea să arate dragoste,
Încercați din toată inima.

vă onorăm profesorul tău,
Și după el și să devină.
De lucru și să crească,
Pentru a deveni un om.

Îmi pare rău dacă ecoul suspine
Ai auzit cântecul meu:
A căror inimă nu cunoaște suferință,
El cântă chiar distractiv,

Dar dacă rasa umană
Am fost în măsură să plătească datoria,
Apoi am început să cânte în mod diferit,
Am cântat la nici o durere, nici lacrimi.

Lăsați-i să nu știu
Restul Creator!
familie de origine,
Plătit pentru sfârșitul meu.

Sunt slab, bezvesten
Într-un teren propriu lui.
Părintele dacă
Me priceperea ta!

acum respins
seleniu toate
Îndurerat, deprimat
La întâlnirile am:

Sunt în picioare, uscat
De la gânduri și griji.
Pentru a lupta Jr.
Pentru mine problema.

Marginea sângele meu
Ei nu plânge -
cătușele Slave,
Dezonorante, trăgând.

Sprancene mutat,
Părinte? Te înșeli!
de ce ia
Tu la inima temperamentul meu?

Al cui fiu al așteptare
Părinte justificat?
Cine in adolescenta timpurie
Erori nu au știut?

Pentru mine, nu-i așa slava ta
Și mândru onoare?
Lasă-mă în pace, dreapta,
Deci, așa cum am.

Nu țin arme,
Nu va grabiti călare,
Și sabie de oțel
Nu mă apuca.

Să blestem vanitos,
El nu ești prieten.
Boii la gata,
Fix plug meu -

Soarta povara mea,
Această fandyr profetică;
Sunt, ca o sămânță,
Poezia în lume.

Și inima poporului!
Ca domeniu este,
În cazul în care lumina lăstari
Hraniti dat la mine.

Meu roade Land,
hambarul meu plin,
Și în marea de urechi
Arba plonjează.

Nu te teme pentru fiul ei,
Părinte! Te înșeli.
Tu pentru nici un motiv
Deranjează temperamentul meu!