Ca tag-ul tradus
marcare tag - marcare tag
etichetă, etichetă, etichetă, eticheta (label sinonim)
etichete adezive - etichete lipicioase
eticheta de identificare a bagajului - o etichetă pentru bagaje
Eticheta (shortcut sinonim)
mâner (descriptor sinonim)
insignă (token sinonim)
[Verb] pavilion, etichetă pavilion (marca sinonim)
etichetat fișiere - etichetat fișiere
mark (mark)
Expresii
pentru a eticheta pentru identificare - pentru a furniza o marcă de identificare
pentru a pune o etichetă pe smth. - atașați o etichetă pe smth.
tag-ul de preț - o etichetă cu valoarea, eticheta de preț
pentru a eticheta o zi pentru vacanța - pentru a adăuga o zi la eliberarea
pentru a eticheta, împreună cu - pentru a obține un loc de muncă într-o coadă de cal.
Format tag - format etichetat
cheie protejat de tag - cheie cu o etichetă (cu marca de identificare)
mark tag - etichetă tag-ul, eticheta
marcarea pe o etichetă - marcaj pe etichetă
Numărul tag - tag-ul de cod (de exemplu, software-ul.
exemple
El a fost etichetat ca un quitter.
Urmat de faima sa ca o haimana.
Păstrați un cap rece și de a face tag-uri bune
Păstrați un cap rece și de a face tag-uri bune
El a etichetat fiecare propozitie cu „Dumnezeul meu!“
El a avut un obicei de a adăuga, la sfârșitul fiecărei fraze: „Oh, Dumnezeule“
El a fost etichetat pentru exces de viteză.
El a fost amendat pentru depășirea vitezei.
Tot personalul purtau etichete de nume.
Întregul personal a purtat numele etichetei.
Copilul a etichetat după ceilalți.
Copilul a mers după toate.
Dacă aș fi crezut că am fost etichetat aici, am greșit.
Dacă m-am gândit că pentru mine este uitam, atunci m-am înșelat.