Bariere de comunicare și zgomotul comunicativ

În cadrul comune lea barieră, de obicei, să înțeleagă tot ceea ce împiedică eficient comuna-ii și îl blochează.

Să ia în considerare totalitatea de interferență, zgomot, împiedicând punerea în aplicare a comunei-ii este aproape imposibil-ele sunt prea diverse.

În literatura de la Communicativistics a decis să aloce patru tipuri de bariere de voce Comm-ii:

Fonetică - vorbire inexpresivă rapid sau lent, de accent, de vorbire dintr-o mare-om paraziți Quant de sunete, etc, .. semantic - diferență în sistemele de sensuri de cuvinte.;

Bariere Psihofiziologich pot apărea datorită tulburărilor fiziologice de articulare (balbism Burr), tulburări foniatricheskogo caracter asociat cu o unitate de voce (răceli pierdere voce), surzenie, completa sau partiala orbire, pierderea sensibilității pielii, etc.

Capacitatea oamenilor de a comunica, transmite și primi inf-UW este puternic influențată de psiho-ki caracterizat. BD Parigin având în vedere barierele psiho mezhlich, grup comuna-ii, și oferă, de asemenea, un bariere psiho-sociale ale activităților pisica sunt diferențiate în funcție de tipurile de acestea din urmă: acestea pot fi bariere psiho cognitive, a muncii, management, creativ, economic, etc.

Bariere de comunicare Psycho poate fi un produs al ambelor mecanisme impersonale de interacțiune psiho-socială și de interferență-tiile de oameni cu unul de altul, și influența caracteristicilor personale individuale ale partenerilor de comunicare. În primul rând poate servi ca stereotipuri ale partenerului de comunicare. Cea de a doua poate fi un individ, mai ales harakterologich, trasaturi de personalitate. Ea se extinde la majoritatea formelor de barieră se referă psiho tensiune nervoasă, o pisica poate duce la rigiditate gânduri, emoții eșec, eșecuri în memorie, de vorbire, anomalii de percepție inadecvată și răspunde altor persoane. Ca bariere psiho pot face unele starea psiho (letargie, depresie) și carte de comunicare psiho-wa (izolare, timiditate excesivă, Impress mai mare)

Bariere socio culturale comunități-ii din următoarele motive: comunicanți care aparțin diferitelor grupuri sociale în societate, altă limbă, etnie, rasă, vârstă, etc. comunități. Formată în definiția de social media, oamenii sunt formate simultan în spec și mediul cultural. Prezența mai multor culturi și subculturi creează o problemă a comunităților interculturale vzaimodeystviya.Mezhkultur-Ia natura a faptului că, în prezent, întâlnirea diferitelor culturi. fiecare dintre ele acționând în conformitate cu normele lor culturale, astfel încât acestea se pot confrunta cu serioase probleme de comuna E-asociate cu nepotrivite și, uneori, un conflict de norme, valori, stereotipuri de conștiință și de comportament. Această discrepanță creează bariere culturale comuna-ii.

evident printre ei - lingvis-TION și semantic. Acestea apar din cauza diferențelor de limbă, oamenii pot comunica în diferite limbi; ei pot vorbi aceeași limbă, dar nu înțeleg reciproc din cauza diferențelor lexicoane - bogate de la unele și limitate în altele, din cauza diferite tezaurelor - lingvis conținutul semantic al cuvintelor rostite. Limbi diferite, nu numai oamenii, ci și a unor grupuri sociale, comunități-Ia devine posibil dacă comunicanți propriul cod comun (sistem de semne, o pisica se refera limba) .Neobhodima, de asemenea, o comunitate de valori împărtășite de către aceste semne părtașii. Codul socioculturale comunitar (bază cognitivă) - o combinație de cunoștințe și idei care sunt comune tuturor membrilor linguocultural comunității. Cultura socială specifică a comunităților duce la apariția unor bariere în situația de contact reprezentanții acestora.

Problema barierelor de comunicare culturale și problema este interpretarea aceluiași text (mesaje, date), înțeleasă ca decodarea sensului în spatele evident sens, dezvăluirea valorilor profunde închise într-un sens literal.

percepția textului (mesaj), care este autorizată de o cultură, este inacceptabilă pentru celălalt, dacă este dincolo de „câmpul“ al interpretărilor sale. În acest caz, evaluarea este interpretare corectă pare singurele posibile. O astfel de situație poate apărea în cadrul unei culturi naționale integrate (interacțiune între reprezentanții diferitelor subculturi). Rezultatul este o bariere comuna-ii care duc la neînțelegeri și chiar conflicte

Puteți trage următoarele concluzii practice:

Niciodată nu trebuie să insiste asupra faptului că numai acele reprezentări sunt corecte, pisica a dezvoltat într-o anumită cultură; Trebuie să fie familiarizați cu ei din alte culturi, explicând motivele apariției lor;

Este important să avem o înțelegere corectă a psihologiei și cultura oamenilor cu care comunicarea se realizează; este de a subestima motivele pentru această minciună cele mai multe eșecuri de comunicare;

Este necesar să se ia în considerare o comunicare din perspectiva beneficiarului, să se concentreze pe destinatarii mesajului, interesele sale, sentimentele și prioritățile;

Este necesar să se utilizeze diferite mijloace de furnizare a mesajului;

Acesta ar trebui să caute feedback și în comunicarea sincronizeze acțiunile lor cu răspunsul destinatarului.

Zgomot. In timp ce zgomotul nu este exact o etapă de comunicare, dar pur și simplu nu poate fi evitată, deoarece are un impact foarte mediu asupra calității comunicării. Zgomotul - este orice interferență în procesul de comunicare, denaturând sensul mesajului. Sursele de zgomot care pot crea bariere în căile de schimb de informații variază de la limba (în confirmare verbală sau non-verbală) și diferențele de percepție, din cauza care poate varia în punctul în procesul de codare și decodare, precum și diferențele în starea de organizare între cap și subordonatul care ar putea împiedica transmiterea corectă a informațiilor. Vă rugăm să fiți conștienți de faptul că zgomotul este întotdeauna prezent, prin urmare, în toate etapele procesului de comunicare, există o anumită denaturare a valorilor mesajelor transmise. Nivelurile ridicate de zgomot cu siguranță, duce la o pierdere semnificativă de sens și poate bloca complet încercarea de a stabili un schimb de informații.

36. Formele de comunicare, cum ar fi scris, oral, vizual, etc. Acestea diferă de la fiecare alte mesaje speciale sisteme de codificare.
Mijloace de comunicare între diferitele forme de comunicare, de multe ori folosind o tehnologie pentru a umple distanța temporală și spațială între expeditor și destinatarul mesajului (de exemplu, o carte: cuvinte, fonturi, imagini, grafică).
Mass-media (SMC) pot include, de asemenea, diferite forme de comunicare. De exemplu, televiziune și film folosește cuvintele limbajului vorbit, imagini, muzică; ziar - cuvintele limbii scrise, fonturi, ilustrații, etc.
Unele dintre proprietățile formele și mijloacele de comunicare sunt legate de natura lor sau de limitări tehnologice. Deci, tranzitorii cuvânt: un cuvânt rostit recheama trecut. Cuvintele se aud numai în vocile distanță forțează expeditorul și destinatarul ședinței. materialele tipărite sunt, de asemenea, mai rezistente la timp și spațiu, este chiar, uneori, duce la probleme manageriale (documente vechi de dezordine).

39 Tipuri de comunicare de vorbire
Tipuri de comunicare verbală sunt determinate de un număr de motive.

1. Condiții de comunicare:

a) în mod direct, sau direct, contactul cu feedback-ul activ (de exemplu, un dialog) și feedback-ul pasiv (de exemplu, instrucțiuni scrise, etc.);

b) comunicarea indirectă (de exemplu, discursul pe radio, televiziune și în mass-media).

2. Număr participanți:

a) monolog (discurs de o singură persoană);

b) dialogul (vorbire două persoane);

c) polylogue (este câțiva oameni).

b) condamnare (inclusiv agitare, explicația etc.);

4. Natura situației:

a) de comunicare de afaceri (raport, prelegeri, discuții, etc.);

b) interacțiunea socială (conversații cu cei dragi, etc.).

Orice situație de vorbire poate fi atribuită unui anumit tip. De exemplu, dacă o persoană solicită prietenul său să-l invite să viziteze, conversația lor poate fi descrisă după cum urmează: forma orală, comunicarea directă și dialogul cu scopul credinței, conversația de uz casnic.
Pentru fiecare tip de comunicare, există mijloace specifice de limbaj (cuvinte, structura gramaticală, etc.), comportamentul tactici, capacitatea de a aplica faptul că, în practică, o condiție esențială pentru succesul în procesul de comunicare de voce.

40 procese comunicative în diverse domenii
1) Organizarea (business). Comunicare: orizontală, verticală, între un angajat, extern (cu dr.organiz).
2) Comunicarea intern. Gratuit, interpersonale.
3) Politica (vezi 1)

42 Metode de transmiterea și primirea informațiilor
1 mod) NL - limbaj natural. Se poate spune că limbajul natural a fost dat omului pentru a primi și de a transmite informații. Cu toate acestea, funcțiile de primire și transmitere a informațiilor de gândire îi aparțin. Această gândire este angajată exclusiv în recepția, prelucrarea și transmiterea informațiilor. În acest sens, limbajul și gândirea sunt percepute ca o singură entitate. Pentru o lungă lingvistică timp ca știință într-o anumită măsură, am echivala aceste concepte. Limbaj natural a fost mult timp considerat modelul ideal pentru funcția mentală. Activitatea intelectuală și limba sunt proiectate pe partea de sus a reciproc și de a crea o singură entitate - o idee pentru care lingvistică a fost păstrată până în ultimii ani.
Metoda 2) gândire creativă - percepție a lumii sub formă de imagini. Un tablou sau o sculptură - este, de asemenea, textul (deși proprietăți speciale), care transportă o informație considerabilă a sarcinii. Gândire imagini vizuale familiare pentru fiecare ființă umană, de exemplu, atunci când își amintește episodul vieții sale nu este disecat verbal și fixat în conștiința unei fotografii.
3 Way) Prin sensorikoy înțeles mod bioenergetic de a face schimb de informații, în care o persoană care nu spune nimic și nu arată nimic (este, în general, poate fi neobservabilă), dar transmite informații, și este percepută de către părtașii.

46. ​​tipuri de personalitate de comunicare
Identitatea comunicativă este înțeleasă ca fiind una dintre manifestările individului, datorită set individuale de proprietăți și caracteristici care sunt determinate de gradul de nevoile sale de comunicare, gama cognitivă, formate în timpul experienței de învățare.
Există mai multe tipuri de comunicare:
• comunicant dominantă - încearcă să profite de inițiativă, nu le place să fie întrerupt, a spus el brusc, în bătaie de joc, cu voce tare. Atunci când interacționează cu părtașii este inutil să folosească metode și moduri de a comunica sale, este mai bine să ia strategia de „vorbire uzură“ (pentru a intra în ea după o pauză, să formuleze rapid poziția, întrebări, cereri).
• comunicant mobil - ușor intră în conversație se mută de la subiect la subiect, spune o mulțime de interesant și distractiv, nu se pierde în situația nefamiliare de comunicare, este interesat să vorbească atât de mult încât, uneori, ar trebui să fie returnate la subiectul de conversație.
• comunicant rigid - se confruntă cu dificultăți în stabilirea contactului. Prin urmare, vă recomandăm să „incalzeasca“ comunicant, să efectueze o conversație cu el despre vreme, despre recentele evoluții politice și internaționale. După aceea comunicant este exprimă în mod clar și logic poziția lor.
• se împărtășește introvertit nu caută să ia inițiativa în procesul de comunicare, caracterizat prin timiditate și modestie, se simte rigiditate într-o situație neașteptată. Atunci când se ocupă cu o astfel de persoană ar trebui să efectueze întotdeauna funcția fatică cu comunicarea verbală și nonverbală, nu întrerup.

48. Comunicare interculturală.
Comunicarea interculturală - comunicarea și dialogul între diferite culturi, care implică atât contacte personale între oameni, și forme indirecte de comunicare (cum ar fi scris și comunicare în masă). Comunicarea interculturală este studiată la un nivel interdisciplinar.
Comunicarea interculturală este o combinație de diferite forme de relații și de comunicare între indivizi și grupuri care aparțin unor culturi diferite.
Salutări într-un număr de țări au un gust național. Handshake - principala formă de salut. Dar, nu dau mâna cu femei este acceptat, și, prin urmare, așteptați până când femeia se va întinde mâna în unele țări. În Franța și țările mediteraneene distribuite saruturi pe obraz, în America Latină - o îmbrățișare. Două împreunate în fața palme piept - Urare național indian.
Despre atitudinea față de oameni de vârste diferite. Peste tot trebuie să arătăm respect pentru bătrânii lor. Ei sunt cei care ar trebui să fie primul pentru a începe o conversație. Atunci când oamenii mai în vârstă de vârstă intră în cameră, pentru a primi în sus.
sfaturi generale în a face produsele alimentare nefamiliare - mânca ceea ce oferiți, și nu întrebați ce este. Se taie porțiunea în bucăți mici - așa cum devine cu ușurință în stomac.
În multe țări, religia are un impact asupra vieții de afaceri, inclusiv rutina de zi cu zi și de luni de zile lucrătoare și. Aflați mai multe despre religia acestei țări, dar nu se angajeze în discuții cu privire la astfel de subiecte. Cunoaște și amintiți-vă că imaginile sacre budiste: nu calcă pe prag în Thailanda - trăiesc sub spiritele bune, nu distrage atenția de o persoană care se confruntă cu care se confruntă Mecca; Nu luați fotografii fără permisiune și nu atingeți mâinile atribute religioase.
Peste tot trebuie să aveți o carte de vizită, care specifică: numele organizației, titlurile poștale. Nu folosiți abrevieri. În Asia de Sud-Est, Africa și Orientul Mijlociu au extins întotdeauna o carte de vizită cu mâna dreaptă. În Japonia, acesta este livrat cu două mâini, pe partea dreaptă a partenerului.
Feriți-vă să utilizați gesturi familiare, spun `V '(semnul victoriei). În alte țări, ele pot fi destul de diferite, nu întotdeauna o valoare decentă.