Autodata chirilic

Sunt un pasionat de mașini, dar am fost pe cale de a cere unui prieten care lucrează cu programul, dar (deși, așa cum cu toți ceilalți utilizatori ai versiunii off-line) este în limba engleză. Prin accesarea profilul site-ului. Am întrebat nici o traducere, dar tot ce doresc, și să plătească 24.000 de un an pentru versiunea on-line a limbii ruse doresc unul. Dar toată lumea este gata să-l cumpere în politica de stabilire a prețurilor la 5000-00 ruble în versiunea offline.

Nu cere nici un câștig financiar. (Doar un prost să spun că în secolul 21, cu ajutorul internetului poate fi toate), și am folosit pentru a păstra cuvântul meu. Aici am stau deja 4:00 în spatele unui calculator în căutarea pentru cineva care poate face acest lucru.

care vă poate ajuta să facă acest lucru.

membru
Mesaje: 147


wcrfwcrf. și am folosit pentru a păstra bine cuvintele mele și voie bună, a spus el.

nou venit
Mesaje: 10

Ei bine, atunci du-te pentru ea. Sunt aici pentru a începe.

poate cineva să aibă experiență în acest domeniu de traducere.

membru
Mesaje: 147


wcrfwcrf. Deci: 1 Google, 2 în cazul în care există un interes personal și să aibă succes financiar. perseverenta principal.

nou venit
Mesaje: 10

Da, tradus și deja o grămadă de pompat în sus, stai bizoni, doar gândit programe de transfer poate că cineva deja folosite ar putea să mă ajute să consilieze.

membru
Mesaje: 147