Vnesek (wniosek) pe cartela eșantion pol și forma de umplere
Deci, pentru a obține o hartă a Polului, fiecare solicitant trebuie să solicite anumite documente, printre care Wniosek - un chestionar special pentru card Polului. Vnesek diferă de cererea standard de viză, astfel încât umplutura este de a vorbi separat.
pentru că Vi se aplica pentru un card polonez, și anume Vrei să confirme apartenența la poporul polonez, și profilul complet în limba poloneză. Acum, tu și voi înțelege ce, unde și cum să scrie. Incorect formular de cerere completat vă va lipsi de posibilitatea de a avea un interviu cu consulul!
În primul rând Wniosek completat în limba polonă (cu excepția numele și prenumele solicitantului - acestea sunt scrise cu litere romane ca în pașaport). Chestionarul se compune din mai multe părți, dintre care primul în cauză obiectivele cererii (Cel składania wniosku). Ai nevoie pentru a pune un semn de selectare lângă opțiunea dorită.
przyznanie Karty Polaka - obtinerea Hărți Polul.
przedłużenie ważności Karty Polaka - reînnoirea cardului Polului.
wydanie duplikatu Karty Polaka - emiterea de carduri duplicat Pole.
Zmiana danych posiadacza Karty Polaka - proprietarul modificării datelor hărți Pole.
În versiunea noastră exemplu Vnesek completă a obține primul card polonez.
În continuare vin întrebările din grupa A: Detalii ale persoanei care solicită furnizarea de hărți Pole. Este destul de simplu aici.
1 Nazwisko - zgodnie z tożsamości dokumentem - trebuie să specificați numele său în pașaport. Scrie cu majuscule, fiecare literă într-o cutie mică separată. Atenție! Solicitanții care au un nume hyphenated, scrie a doua parte a alineatului 2.
2 Imię - zgodnie z tożsamości dokumentem - numele său în înscriem pașaport.
Wnioskuję o zapisanie w języku polskim imienia i nazwiska na Karcie Polaka - vă rugăm să scrie numele meu în limba poloneză în cardul Polului. Punerea Daw și revendicării 3 și revendicării 4 concediu gol.
3 Nazwisko - w polskim języku - numele in Polish.
4 Imię - w języku polskim - numele limbii poloneze.
5 urodzenia de date - precizează data nașterii în formatul ZZ.LL.AAAA.
7Miejsceurodzenia - specifica locul nașterii sale. Vă rugăm să rețineți, trebuie să specificați doar numele fără a specifica orașul sau sat.
8Obywatelstwo - cetățenia în acest moment.
9Narodowość - naționalitatea. Pentru a obține Card polului în acest moment, este necesar să se precizeze «polska».
12 Jednostkapodziałuadministracyjnego-Nazwa - umplere, dar nu cetățeni ai Minsk. Această coloană indică numele regiunii.
13Miejscowość - specificați numele orașului de reședință.
14Ulica - specificați numele străzii.
15Numerdomuinumerlokalu - indică numărul de case și apartamente. Dacă există un caz - și specificați-l.
16Państwo - numele țării de reședință.
Întrebări Grupa C: Document care confirmă identitatea solicitantului. Dacă Vnesek umplut minorul, atunci aici trebuie să introduceți datele copilului.
17Nazwa dokumentų - numele documentului care atestă identitatea. În cazul nostru, este un pașaport.
19 Datawydaniadokumentu - data emiterii ZZ.LL.AAAA.
Întrebări Grupa D: Aceste persoane strămoși care se aplică pentru un card de pol. Secțiunea este umplut numai cu primul manual de recepție. nu trebuie să completați în toate celelalte cazuri. Dacă Vnesek umplut pentru copil, în timp ce în secțiunea D de date specifica părinților.
21 Nazwisko, imiona - specificați un nume și un nume relativ, care se va obține o hartă a Polului. Numele scris pe diferite linii.
22 Pokrewieństwo - indică gradul de rudenie. Ai nevoie doar pentru a pune un semn de selectare lângă opțiunea dorită.
23 Obywatelstwo - specifica cetățenia relativă. Aici specificați naționalitatea momentului, și anume, în cazul în care bunica mea este acum Belarus, apoi scrie belarus (białoruskie).
24 Narodowość - specifica relativă Naționalitatea «Polska».
25 Nazwa dokumentų tożsamości - numele documentului de identitate (datele specificate părinte, completate numai în cazul unui minor).
26 Seria i numer dokumentų tożsamości - o serie de părinte și numărul documentului (se completează numai pentru minori).
27-32 sunt umplute la fel de bine, în cazul în care cardul polonez trebuie să specificați două rude (bunica / bunicul). Dacă aveți nevoie doar de unul, atunci aceste elemente nu sunt completate. În acest exemplu, doar o rudă.
Secțiunea E: ajutor din partea organizației poloneze. Dacă aplicați pentru o hartă polonez de rădăcini poloneze, apoi a pus o căpușă „Nu“. Dacă aplicați pentru un card fără un pol de rădăcini poloneze, apoi a pus o bifare de lângă „Da“ și se aplică certificatului de documente, în conformitate cu art. 13. p. 3. p. 7 al Cardului Polului. Prin urmare D nu se umple. În exemplul nostru, cardul de Polul în rădăcini.
Secțiunea F: Poloneză Confirmarea cunoștințelor de limbă (nu se aplică în cazul cererilor de reînnoire a cardului Polului, eliberarea de duplicate, precum și modificarea datelor). În cazul în care există dovezi, a pus o bifare de lângă „Da“ și se aplică de certificat. Altfel spus „Nu“.
Secțiunea G: Declarația persoanei care depune cererea. În cazul în care este necesar să se treacă afară greșit **. În secțiunea, atestați faptul că toate informațiile furnizate de dumneavoastră sunt corecte care nu au cetățenie poloneză, și așa mai departe.
Secțiunea H: Semnătura persoanei care depune o cerere pentru un card de Polului sau semnătura unui minor cu vârsta cuprinsă între 13 și 18 între - în cazul unei cereri de card polonez unui minor.
35 Miejscowośćidata - specifica orașul în care treci interviul și data interviului. scrie orașul în care va avea loc interviul și data la care acest lucru se va întâmpla.
36Podpis - pune semnătura lui. Semnătura trebuie să fie strict în formă în spațiul prevăzut. Este această semnătură în viitor va fi pe harta Pole.
Neapărat trebuie să inserați fotografia actuală 3,5x4,5 vezi în secțiunea H.
Secțiunea I: Semnăturile părinților sau reprezentanților legali ai minorului (livrate în prezența consulului). Această secțiune este completată pentru minori.
Vnesek dvs. umplut, și vă dorim mult noroc!