Valoarea „inversiune“ Ushakov dicționar, dicționar de termeni lingvistici, la începutul moderne

Ce înseamnă cuvântul.

Ce înseamnă cuvântul.

Viața se schimbă rapid. Integrarea cu alte culturi, de comunicare, schimb de tradiții culinare și evoluția generală reflectată în vocabularul limbii române. Vocabular și stilul de limbă sunt schimbate în conformitate cu spiritul timpului. Vocabular reface în mod regulat noile definiții. Uneori, pentru a fi în subiect, trebuie să găsești ceea ce cuvântul sau o expresie. Acest lucru va ajuta la dicționar monolingv, deoarece schimbările în vocabular se reflectă imediat în ele.

dicționar on-line

Mai recent, pentru a afla ce este termenul străină necunoscută sau expresie, oamenii mergeau la sălile de lectură. Această perioadă a reușit să prindă generația părinților tăi. Da, bibliotecile au fost unificate centre și surse de informații de referință. familiile înstărite cumpărat enciclopediei dicționar în formă tipărită. Multe volume au ocupat întregul mezanin, și totuși să nu conțină toată abundența de o varietate de informații, subiecte specifice. Odată cu avansarea tehnologiei, apariția de Internet și mass-media electronice, accesul la corpul de cunoștințe a devenit mai ușoară, instantanee. În dicționarul nostru online, veți găsi interpretarea sensului și originea timp de 2-3 secunde.

De ce monolingv tezaure și de ce nu își pierd relevanța lor? Cei mai mulți oameni ar prefera să evite o curiozitate decât justificată. În epoca de popularizare a informației în rețelele sociale se extinde instantaneu și să treacă ignoranți - perspectiva va fi de acord, neinvidiat. Dicționar română on-line on-line how-to-toate - o resursă pentru a sprijini competențe în orice problemă. Picătură aici, astfel încât să nu piardă față. El va explica semantica cuvânt cât de important în acest context, istoria sa.

Găsiți sensul cuvintelor

Găsiți sensul cuvintelor

structura de directoare alfabetic Index elimină. Pur și simplu introduceți cuvântul dorit în caseta de căutare și de a găsi valoarea expresiei. Când introduceți o funcție autocompletare de lucru. Derulați prin săgețile ↑ ↓ sau tasta Tab.

dicționar lexical va da interpretarea unui număr de surse, precum și unitățile semantice conexe, care sunt apropiate în paronime de ortografie. Articolele vor ajuta la determinarea esența termenului, stabilit evaluarea stilistică, interpreta diferitele utilizări ale exemplelor, interpretarea alternativă, dacă este cazul, precum și o poveste de origine. Mai multe interpretări de realizare adecvate.

Valori Român Dicționar how-to-all

  • Util atunci când scrieți eseuri și teza, atunci când rezolvarea unui puzzle de cuvinte încrucișate;
  • găsi și să explice valoarea expresiei;
  • extinde vocabularul;
  • Aceasta va ajuta să înțeleagă ce reprezintă MOT;
  • interpreta terminologia profesională;
  • Aceasta explică semnificația unei unități frazeologice și selectați o unitate similară în semantica;
  • dezvăluie sintagmele subtext istorice;
  • spune-mi contextul în care acestea ar trebui să fie utilizate;
  • va explica fraze utiliza într-un sens figurativ;
  • Acesta va fi util pentru studierea o altă limbă: selectați unități semantice în limba engleză, germană glosar străine și alte;
  • stabili etimologia unităților lexicografice.

* Dicționar de termeni lingvistici

interpretare

Inversiune este:

(Inversio Latină -. De ajustare, în caz de răsturnare). Amplasarea propoziției într-un mod special, care încalcă ordinea normală (directă), în scopul de a spori expresivitatea vorbirii. Inversiune este una dintre figurile stilistice. Periculos de vânătoare urs temut un animal rănit, dar a îndrăznit vânător suflet obișnuiți cu pericolele copilăriei (Koptyaeva) (inversiune a principalelor părți ale sentinței). Luna a venit întuneric de noapte, singur în căutarea nori negri pe teren pustiu, satele îndepărtate, în mediul rural (in apropiere de necredinciosii) (inversia definiții armonizate). Am rotunjit o stiuca cu oua, fulgi de ovăz, am Volga frământat (Saltykov-Shchedrin) (adăugări de inversiune). Mai întâi am fost foarte supărat (Pușkin) (inversarea circumstanțelor și amploarea măsurilor).

Inversiune nu este numai în legătură cu schimbarea poziției corelativ propoziție între ele, dar, de asemenea, pentru a plasa cuvintele într-o propoziție. În poziția cea mai avantajoasă este o parte a propoziției, care se desfășoară în început (în cazul în care acest loc nu este pentru el de obicei), sau vice-versa, este mutat la sfârșitul propoziției, mai ales în cazul în care, în final absolută a sentinței spune ceva nou (a se vedea. Repartizarea efectivă a pedepsei) . Acesta le-a ajutat pur întâmplătoare (subiectul Inverted). Sper că nu sunt pe precizia lui (predicat Inverted). Pentru Patrie eroi au luptat partizanii (plus Inverted). el a scris o poveste minunată (definiție Inverted). acest mesaj (circumstanta mod Inverted) a fost primită cu bucurie.

Inversiune este utilizat pe scară largă în limbajul literaturii ca mijloc stilistic expresiv. Miercuri inversiunea subiectului, verb, complement și stabilirea circumstanțelor în următoarele propuneri. Mult mai interesante au fost căluți (CATA). claritate și finețe de mirosul ma lovit (Pușkin). Era enervant, câmpul de luptă de așteptare (Lermontov). explozie Dazzling luminos de cuptor cu flacără (neted). Toți au fost de acord să se comporte cu ea atunci când Stepan Mihailovici ușor (Aksakov). Da, am fost foarte (Tolstoi) prietenos. Apoi, un prieten de-al meu a ars cu rușine (Turgheniev).

* Începutul științei moderne. tezaur

interpretare

Inversiune este:

(Lat inversio -. Rostogolirea, reglare, transformare)

1) (în biologie) tip rearanjare cromozomiale (mutații) - inversare completă și ruperea uneia dintre porțiunile interioare ale cromozomului;

2) (matematică), în ceea ce privește sfera geometriei transformare circumferință; combinatorică - orice perturbare a ordinii normale (normal, alfabetic) din două elemente, indiferent dacă acestea sunt următoare sau nu.

* Dicționar de termeni lingvistici

interpretare

Inversiune este:

* Enciclopedia de Brockhaus și Efron

interpretare

Inversiune este:

(Chem.) - sub acest curs denumirea de conversie de trestie de zahăr sub influența acizilor într-un amestec de glucoză (dextroză, zahăr de struguri) și fructoza (levuloza). Această transformare are loc în virtutea aderării la particula unică a particulelor de apă numai zahăr conform ecuației:

VI produs (a indicat un amestec de glucoză și fructoză) este numele zaharuri convertite; este lichid siropos din care sunt alocate cristale de glucoza cu timpul. Chiar și cea mai slabă de energie de acid, ceea ce, de exemplu. acid carbonic în soluție apoasă, produce I. zahăr; utilizate în mod obișnuit ca și pentru acid sulfuric IM, acid clorhidric, tartric și colab., în soluții diluate. .. J. Viteza adică cantitatea de zahăr convertită pe unitatea de timp depinde de concentrația de acid și temperatura: este mai puternic soluția acidă și mai mare temperatura, cu atât mai rapid este de conversie. La temperatură constantă și sub influența concentrației I. vitezei de acid așa cum este arătat de către Wilhelmy (1850), proporțional cu cantitatea de zahăr, rămânând neschimbată. Prin urmare, ceea ce denotă prin k este coeficientul de proporționalitate și cu x - cantitatea de zahăr convertit, luând ca numărul său inițial 1, avem de a schimba numărul de zahăr convertit în elementul de timp dt. (Dx / dt) = k (1 x), unde lgnat [1 / (1 x)] = kt, sau 1 / (1 x) = e kt. Ultima ecuație arată că conversia VI, în cazul în care timpul scurs de la începutul procesului, crește într-o progresie aritmetică, cantitatea de zahăr nemodificat scade exponențial. Valoarea k în ecuația lgnat [1 / (1 x)] = kt se numește factor de viteză .; în conformitate cu cele de mai sus, trebuie să rămână constantă la o temperatură constantă. Valabilitatea celor de mai sus a fost testat mai întâi Wilhelmy [pentru a calcula fiecare interval de timp cantitatea neschimbată de zahăr utilizată metoda Wilhelmy bazată pe unghiul de observare de rotație a planului de polarizare (vezi. Rotația planului de polarizare). Să presupunem, de exemplu. inițial dextrogyrate soluția de zahăr la + 46 °, 75, și după ce acesta este transferat în întregime dextroză și levuloză, devierea la stânga a ajuns la - 18 °, 70. Diferența dintre deviațiilor care reprezintă o măsură a cantității tuturor zahăr a fost în soluție egal cu 46 °, 75 + 18 °, 70 = 65.45. Acum, în cazul în care după 15 minute. abatere I. observare + 43 °, 75, modificarea deflexie 46 °, 75 - 43 °, 75 ° = 3, 00 și cantitatea de zahăr convertit x, luând numărul original de 1 este egal cu 3,00 / 65,45 și (1 - x) = 62,45 / 65,45, unde k = (1 / t) lgnat [1 / (1 x)] = 0,00133. Fluctuațiile în valoarea ultimelor experimente Wilhelmy se află numerele treia cifră.]. Ostwald (1884) a comparat valoarea GI a constantelor de viteză sub influența diferiților acizi (în soluții normale) cu valorile indicilor de viteză alte reacții cauzate de aceiași acizi, și a constatat că rata diferitelor reacții ale acestui acid au la aceeași valoare și, astfel, , raporturile de viteză caracterizează natura acidului (valoarea raportului vitezei VI ca măsură a acidului responsivitate - vezi viteza reacțiilor ca afinitate chimică.). În cele din urmă, menționăm utilizarea AI pentru determinarea cantitativă a zahărului în soluție. Zahăr nu restabilește lichidul Felingovoy [Felingova lichid este un amestec de 3 4.6 c. sulfat de cupru, 73 c. tartrat, hidroxid de potasiu (sare Seygnetova) 125 c. hidroxid de potasiu per litru de soluție. Înainte de reacția glucozei, astfel, reactiv diluat preparat este încă pe jumătate].; soluția inversată slabă de acid clorhidric cu încălzire la 80 °; Soluție de acid după sare uglekalievoy neutralizat este diluat la conținut de 1%; apoi este tratată fluid Felingovoy sub reflux timp de o oră. Precipitând număr oxid cupros este identic cu cel care dă două particule de glucoza (Allyn); Calculul este că 360 greutate. h. glucoza = 342 gr. h. de zahăr din trestie. Cu toate acestea, de obicei, cantitatea de zahăr în soluție este determinată de unghiul de rotație al planului de polarizare.

Poate că sunteți interesat de valorile:

dicționare românești

sensul lexical: definitie

Stocul total de vocabular (din Lexikos grecești.) - un set de toate unitățile semantice de bază ale limbajului. Sensul lexical al cuvântului dezvăluie înțelegerea comună a proprietății subiect, acțiuni, sentimente, fenomen abstract, impactul, evenimentele și altele asemenea. Cu alte cuvinte, aceasta determină că reprezintă acest concept in constiinta de masa. De îndată ce un fenomen necunoscut devine clar, caracteristicile specifice, sau există o conștientizare obiect, oamenii un nume (plic sunet-literă) atribuie, sau mai degrabă, sens lexical. După aceea se duce la definițiile din dicționar interpretarea conținutului.

Dicționarele online gratis - poate descoperi noi

Catchwords și termeni extrem de specializate în fiecare limbă atât de mult încât să știe toată interpretarea lor este pur și simplu nerealist. În lumea de astăzi există multe cărți tematice de referință, enciclopedii, lexicoane, glosare. Noi trecem peste soiurile lor:

Interpretarea de cuvinte on-line: calea cea mai scurtă la cunoaștere

Pur și simplu vorbesc în mod specific și exprima mai succint idei, pentru a revigora discursul său - toate acest lucru este posibil, cu un vocabular extins. Cu ajutorul resursei Cum tot ce defini sensul cuvintelor on-line, ridica un sinonime conexe și reface vocabularul lor. Ultimul punct este ușor să umple de lectură ficțiune. Vei deveni mai informați și mai interesant pentru a vorbi pentru a sprijini o conversație pe o varietate de subiecte. Scriitori și scriitori pentru încălzirea generatorul intern de idei va fi util să știe ce înseamnă cuvintele, să presupunem că Evul Mediu sau glosar filosofic.

Ar putea ajuta? forumuri social, rețele sociale.