Utilizarea istorismului și arhaisme, lumea științei

Așa cum este acum sbiraetsya răzbunare Oleg profetic pentru hozaram nerezonabil,
sate și domenii de incursiunea exuberantă lor săbii și el condamnarea foc?

Teama de oameni ciudat!
România sa mutat copiii;
Rose tineri și bătrâni;
Zboară curajoși,
Inimile lor aprins Mšeno.

Acesta dictează adesea șoc rima citire corect [e], de exemplu, într-un pasaj al aceleiași lucrări:

Despre oparesc România inspirație.
sistem marțiale formidabil Glorificați,
Într-un cerc de prieteni, inflamate, cu sufletul,
Grammy aur harpă!

Sunt momente când se întorc la limba, din nou turnarea în vocabularul activ. Deci, a fost, de exemplu, cu cuvintele unui soldat, un ofițer, ofițer de mandat, ministru consilier în limba rusă modernă o nouă viață. În primii ani ai revoluției au avut arhaizovatsya, dar apoi a revenit, a găsi un nou înțeles. Numărul de exemple de întoarcerea cuvintelor gurii-revshih ar putea fi crescută. Cu toate acestea, cazurile de renaștere a „cuvinte vechi“, transformându-le în nume moderne, la nivel nu sunt atât de frecvente, în timp ce un număr foarte mare de cuvinte învechite le-o simplă nuanță de arhaismul reține. Cu toate acestea, acest lucru nu le face un balast de limbaj, iar noi nu vrem să se despartă de ei pentru totdeauna. Problema este că mulți arhaisme trebuie să aibă o valoare estetică, pentru că el a scris-le Teli folosesc cu o referință stilistică specială.
Arhaisme ca istoricism, artiștii au nevoie de cuvinte pentru a crea o imagine color cu antichități antice. De exemplu, poezia A. S. Pușkin „Ruslan și Ludmila“ folosește acest limbaj pentru a desena o imagine din epoca Rusiei Kievene:

În mulțimea fiilor mari, căci Ruslan prinț curajos ...
Cu prietenii în Gridnitsa de mare și miere din sticlă mormânt
ospat Vladimir Soare; Pentru băutura lor de sănătate ...
Fiica mai mică a dat

Evidențiați aici istoricism și arhaisme, specificați diversele lor tipuri. Se pare că o mulțime de ei! În pasajul Neboli-Shom au cunoscut o varietate de moștenire
Cuvinte (istoricism: Gridnitsa Prince; arhaism fonetic: mai mic; derivare arhaică: greu; anacronism semantic: / gheață), și cât de multe dintre ele de-a lungul poemului!
Desigur, nu toate cuvintele vechi sunt la fel de capabili de a îndeplini funcții stilistice în discursul poetic XYZ. Prea „se prăbușește“, așa cum sunt numite de către MV Lomonosov, uitate și cuvinte obscure care pot fi găsite doar în textele antice nu sunt de interes stilistic. Dar aceste arhaisme, care sunt utilizate în mod tradițional de poeți români, pentru o lungă perioadă de timp a fost o sursă esențială de exprimare a vorbirii-nick.
În special apreciate scriitori vechi de patrimoniu lingvistic slav în limba noastră: staroslavyanizmy, strămutate din limba română de zi cu zi sinonim perceput ca fiind deosebit, cuvântul poetic, sublim-shennye și frumos. Multe dintre ele au devenit o parte inseparabilă a mea poetic de vocabular din literatura clasică rusă. sinonime slavone cuvinte românești diferă adesea de la ele numai nepolnoglasiem au fost deosebit de potrivit pentru poetii, pentru că vă permite să alegeți un cuvânt scurt, în cazul în care a fost impusă de condițiile de versificație. De exemplu, KN Batyush Cova:

Am oftat, și vocea mea fără vlagă,
Harp cum ar fi voce,
Liniște în aer să moară.

Sprijinindu-se pe un plug străin, pokorstvuya dăunători.
Aici, sclavia trage slab pe frâiele proprietarului Relentless.
Aici jugul împovărător în mormânt toate atrage după sine.
Speranțe și înclinații în sufletul nu hrăni indraznet.
Aici tinere fecioare floare
Pentru ticălos nesimțitoare capriciu.

Evaluarea posibilităților expresive Arha de mare nical de vocabular A. S. Pușkin și tardiv-perioadă de funcționare creează adresat-o ca un sunet discurs sublim sursă indispensabilă. Cine va fi lăsat-guvernamentale indiferență, de exemplu, liniile Slavismul pătrunse de cea a lui Pușkin „Profetul“?

Scoală, profet și iată, și urechea,
Fiți plini de voința mea și, ocolind mare și pe uscat,
Verb arde inimile oamenilor.

Utilizarea istorismului și arhaisme, lumea științei

Acest lucru este interesant:

  • Loanwords în limba română "src =" / images / ispolzovanieistorizmoviarxaizmovmirnauki_59F6A519.jpg "width =" 150 "height =" 150 „> loanwords în limba română
    Cele mai multe dintre numele nostru cel mai frecvent - greaca, au folosit Rus pe-lyatsya.
  • Hiperbola în literatura de specialitate "src =" / images / ispolzovanieistorizmoviarxaizmovmirnauki_1CBF99CD.jpg "width =" 150 "height =" 150 „> hiperbolă în literatură
    „O sută patruzeci apus flambat“ Aceste cuvinte ale lui Maiakovski, desigur, nimeni nu a primit.
  • Folosind o derivare "src =" / images / ispolzovanieistorizmoviarxaizmovmirnauki_D1AC5CEA.jpg "width =" 150 "height =" 150 „> Utilizarea wordformation
    Încă din copilărie, gravat în memoria noastră cuvintele „Povestea Țarului Saltan“: Trei fete la aprox.
  • Verbele limba română "src =" / images / ispolzovanieistorizmoviarxaizmovmirnauki_0FB77588.png "width =" 150 "height =" 150 „> verbe forme în română
    Înainte de a vorbi despre forme verb avere, amintiți-vă ce rol stilistic el joacă.
  • Management în limba română "src =" / images / ispolzovanieistorizmoviarxaizmovmirnauki_53F14AC6.jpg "width =" 150 "height =" 150 „> Oficiul în limba română
    Pot plăti tariful? Reamintim că reprezintă o relație gramaticală controlată.