Un astfel este deschis în Germania Germană

Deschis în limba germană - este öffnen sau aufmachen. Acestea sunt primele două cuvinte care vin în minte. Dar! Nu este atât de simplu. Amintiți-vă cum cuvintele pus / decolare?

Deci, dacă deschideți cartea - ar trebui să utilizați următorul verbul german - das Buch aufschlagen, aufklappen.

Un astfel este deschis în Germania Germană

În cazul în care banca (spune cu miere!) - care: das Honigglas aufschrauben.

Deschideți umbrela - den Regenschirm aufspannen.

perdea deschisă - den Vorhang aufziehen (literal: a desena)

sac deschis (cu cereale, de exemplu) - den Getreidesack aufbinden, aufknoten, anzuknüpfen.

Pentru a deschide robinetul de gaz - den Gashahn aufdrehen (literal: untwist)

Deschideți registrul de casă - die aufschließen Geldkassette

Deschis în limba germană: un pic mai multe sinonime:

aufsperren - deschis - deblocate

aufbringen - deschis, dezleaga

Ich bringe den Deckel nicht auf. - Nu pot deschide capacul.

Doriți să vă amintiți câteva sinonime pentru cuvântul german „deschide“ Acum, să învețe această frază:

Eine Tür sperrt om auf, ein Buch schlägt om auf, einen Tresor knackt om, den Vorhang zieht om auf, den sac bindet om auf.

Open in, celelalte valori germane

Dar este posibil să deschidă un alt altceva. De exemplu, o afacere. Și apoi - Bine ați venit în lumea următoarele sinonime pentru acest cuvânt: eröffnen, gründen, starten, anfangen, beginnen.

Um die Ecke eröffnet demnächst eine Eisdiele. - La colțul deschide în curând înghețată magazin.

Deschideți și oamenii pot: Sich jemandem anvertrauen (încredere în nimeni)

Dar dacă ai fi cunoscut de proiectare:

sich + aufmachen - așa cum este tradus? Deschide - imploră, este? De fapt, - o să meargă. Ilogice într-un fel. De aceea: să fie atenți atunci când traducerea)

Ce este „deschide“?

adverb De multe ori în valoarea „deschis“ este folosit Auf - a nu se confunda cu prepoziție.

geöffnet - în aer liber

unverschlossen - nezapertny

zugänglich - disponibil

freigegeben - deschis, eliberat

unbedeckt - neacoperit

klaffend - deschis (rana)

Der Tunnel ist für den wieder Verkehr freigegeben. A deschis din nou pentru Bliț de trafic

Lisa hatte eine klaffende Wunde am Knie. - Lisa a fost o rană deschisă la picior.

Deschideți - în sensul de „drept, cinstit“ poate fi exprimat în următoarele cuvinte:

freimütig - Frank

direkt - drepte

ohne Umschweife - fără cuvinte

aufrichtig - sincer

Ehrlich - cinstit

„Deschis“ și „deschis“, în ceea ce privește stabil:

Idiom „deschis pentru oricine ochii la adevărata stare de lucruri“ este prezent în limba germană: jemandem die Augen öffnen.

Mein Freund pălărie die Augen über Mir Peter geöffnet. - Prietenul meu a deschis ochii la Petru. (= Faptul, ceea ce este el cu adevărat)

Operați în aer liber: mit offenen Karten Spielen.

foc deschis: losschießen

Descoperi parcela: ein Komplott aufdecken

Și aici puteți citi analiza verbului „de lucru“ aici și aici - verbul „a ști“.