Transliterația - Serviciul Pașapoarte

div> .uk-panel „>„date-uk-grid-marja>

Vă rugăm să rețineți că înregistrarea în electronică-coadă în centrele „Serviciul Pașapoarte“ este doar în cazul prezenței personale a solicitantului și disponibilitatea tuturor documentelor necesare. necesară pentru a obține un pașaport, și după verificarea documentelor angajaților centru.

Oznayomitis de dokumentіv perelіkom poate fi rozdіlі:

Indicați numele și denumirea limbii ucrainene:

La solicitarea scrisă a persoanei introducerea numelui în litere latine pot fi efectuate în conformitate cu scrierile sale în documentele de identitate eliberate anterior și dovada de cetățenie a Ucrainei sau a unui document care confirmă faptul nașterii, schimbări de nume (inclusiv în cazul încheierii sau desfacerea căsătoriei), emise de către autoritatea competentă autorităţile dintr-o țară străină și legalizat în ordinea stabilită. Scrierea numele persoanei în pașaport poate fi efectuată în conformitate cu scrierea numelor copilului ei / părinți (sau una dintre acestea) în prealabil le-a emis pașapoarte (inclusiv pașapoarte pentru călătorii în străinătate, eliberat de țări străine, în cazul în care un copil / părinți sunt străini) .

Transliterația se realizează prin reproducerea fiecare litere latine conform tabel transliterare, care este format din perechi de transliterare, în cazul în care o pereche - este litera corespunzătoare litere chirilice și latine având aceeași pronunție sau similare.