Traducere Tag, pronunție, ortografie, exemple de utilizare

substantiv ▼

- end bălăbăneală liber; agățat vârful (care-L.)

să taie etichetele de pe covor - covor cu franjuri tăiate

- etichetă, etichetă, tag-ul

o etichetă cu un preț pe ea - eticheta cu pretul, eticheta de preț

- citație sau aviz de penalizare

tag-ul de parcare - ordinea de zi a pedepsei pentru încălcarea regulilor de parcare

- HFT. tag caracteristică, marcator, un (element de date) tag
- spec. papuc de cablu

- un inel de siguranță pe un cablu
- buclă ochet
- panglică, arc, perie (ca decor)
- pl. Eghileti
- o bucată de pânză pe un cârlig de pescuit aproape de momeală
- sfat, o coadă perie (animal)
- smoc woolly de lână (oaie)
- o fâșie de pergament cu un sigiliu agățat
- end, end; partea finală
- În cele din urmă, epilogul; replici finale; cuvintele finale ale actorului; moralitate
- Expresie florală; spiritual

una dintre etichetele sale preferate - unul dintre cuvintele sale preferate

- citat tocit (tzh. vechea etichetă)

tag Latină - ponosita citat latin

- spunând aforism

ca vechiul tag-ul are - așa cum se spune în vechea zicală

- cor
- tag-ul, tag-ul (joc)

pentru a juca tag-ul - joc tag

- spec. trasor

la o etichetă - pe nas, un fir de păr

verb ▼

- lipi sau atarna tag-ul, tag-ul, eticheta

pentru a eticheta trunchiuri - etichetelor de pe saci
pentru a eticheta o mașină - băț (com pe parbriz.) ordinea de zi a pedepsei pentru încălcarea regulilor de parcare

- HFT. atribuie, atribuie eticheta; tag-ul, eticheta
- spec. tag (atom)
- Sfat de aprovizionare
- (Tzh. După, în spatele) colocvial. Chase (smb.). pentru a merge (pentru cineva.)

câine le-a etichetat / a etichetat la tocurile lor / tot drumul spre casă - câinele le-a urmat persistent tot drumul spre casa
el a etichetat după / în spatele / ei de fiecare dată când ea a ieșit la o plimbare - ori de câte ori a ieșit la o plimbare, el a mers în spatele ei

- conectare, link-ul (com. etichetă împreună)

câteva articole de ziar vechi etichetat împreună - depunerea de articole de ziar vechi

- decora (vorbire); Flash citat, șurub MOT inteligent

pentru a eticheta discursul una cu glume - pour glume (sale) de vorbire

- șir de caractere (cuvânt, rima, gânduri)
- adăuga

pentru a eticheta o morală într-o poveste - povestea completă moralității

- tig, osalit (în joc)
- tăiate (de oaie) lână matted

Expresii

pentru a eticheta pentru identificare - pentru a furniza o marcă de identificare
pentru a pune o etichetă pe smth. - atașați o etichetă pe smth.
tag-ul de preț - o etichetă cu valoarea, eticheta de preț
pentru a eticheta o zi pentru vacanța - pentru a adăuga o zi la eliberarea
pentru a eticheta, împreună cu - pentru a obține un loc de muncă într-o coadă de cal.
Format tag - format etichetat
cheie protejat de tag - cheie cu o etichetă (cu marca de identificare)
mark tag - etichetă tag-ul, eticheta
marcarea pe o etichetă - marcaj pe etichetă
Numărul tag - tag-ul de cod (de exemplu, software-ul.

Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.

Dintr-o dată prietenul meu a dat seama că el a avut o etichetă.

Dintr-o dată prietenul meu a dat seama că el era urmărit (o coadă în spatele ei).

El a fost etichetat ca un quitter.

Urmat de faima sa ca o haimana.

El a fost etichetat pentru exces de viteză.

El a fost amendat pentru depășirea vitezei.

Fiecare pasare a fost etichetat și eliberat în sălbăticie.

Fiecare pasăre inelată / marcat / și eliberat ulterior.

Copilul a etichetat după ceilalți.

Copilul a mers după toate.

Ofițerul de poliție etichetat mașini pentru parcare ore suplimentare.

Polițistul a scris o chitanță pentru depasirea timpului de parcare.

Oile au fost etichetate înainte de acestea au fost lăsați la iarbă.

Oile pune etichete înainte de a fi puse la păscut.

El a etichetat fiecare propozitie cu „Dumnezeul meu!“

El a avut un obicei de a adăuga, la sfârșitul fiecărei fraze: „Oh, Dumnezeule“

Dacă aș fi crezut că am fost etichetat aici, am greșit.

Dacă m-am gândit că pentru mine este uitam, atunci m-am înșelat.

Moartea este doar tag-ul acestei vieți. (H. C. Holland)

Moartea - singurul apendice la viață.

Tot personalul purtau etichete de nume.

Toți angajații purtau insigne.

Ei au aratat un talent destul de la versetele de etichetare.

Ei au arătat o mare îndemânare în stihoplotstve

Toate cuvintele sunt etichetate cu partea lor de exprimare.

Toate cuvintele pe partea lor de exprimare.

Exemple așteaptă transferul

Viteza lui ia adus eticheta de „runner“.

Țara nu mai vrea să fie etichetat ca o națiune a lumii a treia.

tag-uri semantice au fost atașate, în scopul de a identifica diferitele sensuri ale cuvântului

Pentru a adăuga o traducere, faceți clic pe pictograma din fața exemplului.

verbe idiomatic

tag-ul de-a lungul - să meargă, să urmeze pe tocuri, mersul pe tocuri

cuvânt rădăcină posibil

etichetat - etichetate, etichetat, prevăzut cu o etichetă
Tagger - Tagger