Traducere română Clear
clar în limba română
a fost curățat (să fie), devin transparente; pentru a clarifica, pentru a explica; liber, golit; curată, limpede; curățate de taxe, plătească taxe; primesc un profit net
adj. clare, luminoase, clare; transparente; distinct, clar audibile, inteligibilă; lipsite de ambiguitate, inteligent, liber (pe drum), o
adv. în mod clar, absolut, complet, în întregime
Exemple de exemplu,
Este explicația mea clară?
Clar dacă explicația mea.
În timp ce el a fost de a lua un bun, cabină de duș fierbinte pentru a șterge capul, George a scăzut barul lui de săpun în total de 6 ori în 18 minute, deci de 3 ori pe minut, o dată la fiecare 20 de secunde.
Având un duș fierbinte, el a scăzut săpunul de optsprezece ori în șase minute, un total de trei ori pe minut, la fiecare douăzeci de secunde.
Ceea ce este clar din această călătorie este modul în care piese variate și diferite ale Regatului Unit sunt (și nu am face chiar în Țara Galilor sau Irlanda de Nord).
Acest poedki mi-a arătat cât de diferite diferite părți ale Regatului Unit (și nici măcar nu a vizitat Țara Galilor sau Irlanda de Nord).
Mintea mea este clar astăzi, datorită tuturor dormit de ieri.
Datorită visul de ieri, acum mintea mea este clar.
V-ar deranja lămurirea câteva puncte pentru mine?
Vă rugăm să-mi explice unele elemente.
Rezumând, este clar viitorul are mari oportunități. Acesta deține, de asemenea capcane. Trucul va fi de a evita capcanele, profite de oportunitățile, și mă întorc acasă până la ora șase.
În general, este clar că, în viitor, ne vom confrunta cu mari oportunități. Dar, de asemenea capcane. Provocarea este de a obține în jurul valorii de capcana, nu pierdeți ocazia și să vină acasă la șase.
Pe vreme clare, coasta Estoniei este vizibil de la Helsinki.
În vreme clar coasta estonă este vizibil de la Helsinki.
Într-o noapte senină, întuneric, ochii noștri pot vedea aproximativ 6 000 sau cam asa stelele de pe cer.
Într-o noapte întunecată clar, ochii noștri sunt capabili de a vedea pe cer aproximativ 6.000 de stele.
In noptile senine vom vedea Calea Lactee.
Într-o noapte clar Calea Lactee poate fi văzut.
Apa din acest pârâu este rece și limpede.
Apa din pârâu este rece și limpede.
Pentru o interdicție fiind acceptată în ceea ce privește, cauza sa trebuie să fie logică și clară.
De interzicere a acceptat cu respect, cauzele sale trebuie să fie logică și ușor de înțeles.
Dovada este clară.
Au eliminat încă drumul?
Drumul șters deja?
Citind printre rânduri, este clar că Tom nu are un astfel de moment bun în noul său loc de muncă.
Când vremea se limpezise, copiii au început să joace baseball din nou.
Când vremea este deviată, copiii au început să joace baseball din nou.
A fost ploua când m-am trezit, dar de după-amiază cerul se limpezise și soarele strălucea.
Când m-am trezit, a existat o ploaie, dar pentru cină cerul șters și soarele a strălucit.
Coranul, departe de a fi inimitabil, este o operă literară de calitate inferioară, deoarece nu este clar, ușor de înțeles și nici, nici nu posedă nici o valoare practică și nu este cu siguranță o carte dezvăluit.
Coranul este departe de a fi unic, este o operă literară de calitate scăzută, deoarece acesta nu este nici clară, nici evident, nici nu posedă nici o valoare practică, și cu siguranță nu o revelație.
Cine va clarifica toate mizeria asta?
Cine va curăța mizeria asta?
Nu avem o explicație clară a misterului.
N-am mai auzit o explicație clară pentru acest puzzle.
Vom pleca imediat ce vremea curata.
Vom merge imediat ce vremea limpezit.
Traduceri similare
clar o pădure → pădure subțire
clar un salt → ia obstacol
clar un obstacol → ia obstacol
clar ca un clopot → cristal clar
clar departe → compensare masa, dispersa, disipa
încălcare clară → Wave
conștiință curată → conștiință curată
tăiate clar → adj. clare, curat, clar
clar suspiciune → suspiciune
clar în frunte → adj. sănătos, minte sobru: cu o minte limpede
linie clară → liberă distilat
clară a datoriilor → liber de datorii
off clar → curat, clar sus, a scăpa de
cheltuieli una clară a lui → acoperi costurile
unul clar Gatul → de tuse, tuse, tuse, tuse
clar → de curățare, de curățare, golire, lăsați fără bani, dintr-o dată se pensioneze, iesi
pasaj clar → trecere liberă
clar reperate → profundă, vizionar
clar sightedly → adv. înțelepțește
clar sightedness → p. insight (F)
Pentru a adăuga aceste aplicații web bazate pe ecranul de start, apăsați
„Icoana“ și apoi
Adăugați la ecranul de start.