Tolstoi Aleksey Nikolaevici

Carpenter Giuseppe a venit la mână o bucată de lemn, care hrana este o voce umană

Mult timp în urmă, într-un oraș de pe coasta mediteraneană a trăit un nas Sizyi vechi Stolyar Dzhuzeppe, poreclit.

După ce a venit la mână o bucată de lemn, o piesă obișnuită de lemn pentru vatra cuptorului în timpul iernii.

- Nu este un lucru rău - Giuseppe a spus el însuși, - poți face din ea ceva de genul picioare de masă ...

Giuseppe pus ochelarii, învelit în sfoară - pentru că ochelarii erau prea vechi - a transformat-o peste în mână o bucată de lemn și a început să hack toporisca.

Dar el a început să hack pe cineva incredibil de mici prin conducte de voce:

- Uh-Oh, taci, te rog!

Giuseppe împinse ochelarii pe nas lui, a început să examineze atelier - unul ...

Se uită sub bancă - nimeni ...

Se uită în coș cu așchiile - nimeni ...

El își scoase capul afară pe ușă - nimeni pe stradă ...

„Dacă mi-am imaginat? - Giuseppe crezut. - Cine ar putea suna strident. "

Din nou, el a luat toporul și din nou - trebuie doar să fie leneș pentru a lovi ...

- Aoleu, asta doare, vă spun! - voce mică a urlat.

În acest moment Giuseppe a fost speriat în serios, el chiar transpirație ochelari ... Se uită la toate colțurile camerei, a urcat chiar și în centru, și întorcându-și capul, sa uitat lung în țeavă.

„Poate am băut ceva greșit și am răsunau în urechi?“ - se întreba să mă Giuseppe ...

Nu, azi nu este nimic greșit, nu bea ... calmez un pic, Giuseppe a luat avionul, lovit un ciocan pe partea din spate a acestuia, la cele mai bune - nu prea mult și nu prea puțin - a ieșit lama, a pus un jurnal pe bancă și chips-uri doar au condus ...

- Oh, oh, oh, oh, asculta ceea ce ciupit? - chițăi disperare mică voce ...

Giuseppe a scăzut avionul său, eșalonate, susținute și se așeză pe podea: el a ghicit că vocea mica a mers busteni interior.

Giuseppe dă o bucată de lemn pentru a spune prietenul lui Carlo

În acest moment, Giuseppe a fost vechiul său prieten, polizorul de organe numit Carlo.

Odată Carlo în pălărie cu boruri largi, cu un flașnetă fin a trecut prin orașe și cântând și muzică pentru a câștiga pâinea.

Acum, Carlo era bătrân și bolnav, și a lui lung de organe a fost rupt.

- Bună, Giuseppe, - a spus el, merge la studio. - Ce stai pe podea?

- Am pierdut un șurub mic vezi ... Haide-l! - a spus Giuseppe și se uită la o bucată de lemn. - Ei bine, ce trăiești, omule?

- rău, - a spus Carlo. - Toate cred că - ceea ce ar câștiga un trai ... ai ma ajutat, deși, aș sfătui că, dacă ...

- Ce este mai ușor - a spus Giuseppe distractiv și gândit la mine: „este bordurate un minut sunt pe că jurnalele de damnați.“ - Ce este mai ușor: vedeți - se află pe un banc de lucru excelent bucata de lemn, ia un minut acest jurnal, Carlo, și să aducă acasă ...

- Uh-heh-heh - din păcate ea a spus Carlo - ce urmează, atunci? Voi aduce acasă o bucată de lemn, și chiar mă concentrez în dulap acolo.

- Vorbesc cu tine, Carlo ... Ia un cuțit, se taie dintr-un jurnal al păpușii, învață-o să spună tot felul de cuvinte amuzant, cântă și dansează, și să poarte șantierele. Câștigați o bucată de pâine și un pahar de vin.

În acest moment pe banca de rezerve, în cazul în care a fost o bucată de lemn, a ciripit o voce veselă:

- Bravo, bine gândit, Sizyi nas!

Giuseppe din nou, tremurând, și Carlo doar privit surprins, - de unde vocea?

- Ei bine, vă mulțumesc, Giuseppe, care sfătuit. Hai, probabil, jurnalul.

Giuseppe a luat apoi un jurnal și rapid aruncat-l la un prieten. Dar dacă el a alunecat dur, dacă în sine a sărit și a bătut capul lui Carlo.

- Oh, asta e ceea ce darurile tale! - numit Carlo iritat.

- Îmi pare rău, amice, nu mi-ai lovit.

- Deci, m-am bătut în cap?

- Nu, prietene, - trebuie să fi bătut vă conectați în sine.

- Prostii, ești bătut ...

- Știu că ai băut, Sizyi nasului - a spus Carlo - și tu ești, de asemenea, un mincinos.

- Oh, jur! - Giuseppe strigă. - Hai, vino Blinken.

- Vino mai aproape de el, te voi apuca de nas.

Atât omul vechi umflat și a început să curgă una împotriva celeilalte. Carlo Giuseppe luat de nas gri. Giuseppe Carlo apucat de păr gri, care a crescut în jurul urechilor.

După aceea, au început să se răcească pummel reciproc la mikitki. Vocea stridentă de pe banca de rezerve în acest moment chițăi și a cerut pe:

- Wali, Wali bun!

În cele din urmă, obosit vechi și din respirație. Giuseppe a spus:

- Hai să-l facă în sus, adică ...

- Ei bine, să-l facă în sus ...

Bătrânii sărutat. Carlo a luat o bucată de lemn sub braț și a plecat acasă.

Carlo face păpușă din lemn și o numește Pinocchio

Carlo a trăit într-un dulap de sub scări, unde a fost nimic altceva decât o vatră frumoasă - în peretele opus ușii.

Dar frumoasa vatra și focul în vatră, și un vas care fierbe pe foc, nu erau reale - pictate pe o bucată de pânză veche.

Carlo a intrat în camera mica, se așeză pe singurul scaun din tabelul și fără picioare din ea în acest fel și că o bucată de lemn și a început să taie un cuțit de păpușă lui.

„Cum o sun? - Carlo întrebat. - Denumiți un minut am făcut Pinocchio. Acest nume mă va aduce fericire. Am cunoscut o familie - toate numit tata Pinocchio - Pinocchio, mama - Pinocchio, copiii - prea Pinocchio ... Toți trăiau fericiți și neglijent ... "

În primul rând, el a fost prea leneș să taie părul, apoi - frunte, apoi - ochii ...

Dintr-o dată ochii se deschise și se uită la el ...

Carlo nu a demonstrat că temutul cerut doar ușor:

- ochi de lemn, de ce te uiți la mine ciudat?

Dar păpușa a fost tăcut - trebuie să fie pentru că ea încă nu avea gura. Carlo rindeluite obraji, nas apoi rindeluite - un obișnuit ...

Dintr-o dată nasul a început să se întindă, să crească, și ne-am luat un nas lung, ascuțit că Carlo chiar mormăit:

Și a început să taie la vârful nasului. Nu este un pic de ea!

Nasul filat, vyvortyvalsya, și a rămas - un nas lung, lung, curios, ascuțite.

Carlo a preluat gura. Dar a reușit doar să taie buzele - i sa deschis gura imediat:

Și el se apleacă din el, teasingly, limba îngustă de culoare roșie.

Carlo nu este atent la aceste trucuri, am continuat să cip, mormânt, Dig. păpușă Made lui bărbie, gât, umeri, trunchi, brațe ...

Dar, de îndată ce a absolvit vystrugivat ultimul deget, Pinocchio a început pounding pumnii Carlo pe capul lui chel, prindeți și gadila.

- Uite, - a spus Carlo strict - pentru că nu am terminat încă stăpânul tău, și ai început deja încurcați ... Ce urmează, va fi ... A.

Și a privit strict la Pinocchio. Și ochii rotunzi Pinocchio, ca un șoarece uitându-se la Papa Carlo.

Carlo l-au făcut cioburi de picioare lungi, cu picioare mari. În această lucrare terminat, am pus un băiat de lemn pe podea pentru a învăța să meargă.

Pinocchio zguduit, zguduit pe picioare subtiri, a urcat o dată, a urcat celălalt, galop, galop, - direct la ușă, prin ușa, și - pe stradă.

Carlo îngrijorătoare, l-au urmat:

- Hei, necinstiți, vino înapoi.

În cazul în care există! Pinocchio a fugit în jos pe stradă, ca un iepure de câmp, dar tălpi de lemn - tuks Tuki-tuk-tuk - atingând pe stânci ...

- Stai! - strigă Carlo.

Trecătorii au râs, arătând la rulare Pinocchio. La intersecția era un ofițer de poliție imens, cu o mustață ondulată și o pălărie cu trei colțuri.

Văzând omul de lemn de funcționare, el a fost cu picioarele în afară, blocarea străzii. Pinocchio a vrut să se strecoare între picioare, dar polițistul la apucat de nas și păstrați-l în sus, până când a sosit Papa Carlo ...

- Ei bine, stai un minut ești tu, eu sunt cu tine uzho îndreptare - impinge, a spus el Carlo a vrut să împingă Pinocchio în buzunarul jachetei ...

Pinocchio nu a vrut într-o zi de distracție pentru toți oamenii pentru a lipi picioarele în sus din buzunarul jachetei - a răsucit cu dexteritate, ea a prins pe trotuar și a pretins a fi mort ...

- Ay, ay, - a spus polițistul, - se pare a fi rău!

Trecătorii a început să se adune. Privind la Pinocchio care stau la baza, dădeau din cap.

- Slaba - unii au spus - trebuie să fie de foame ...

- Carlo-l cu ciocanul până la moarte, - au spus alții - această mașină de tocat vechi de organe pretinzând că numai un om bun, el este rău, el este un om rău ...

Auzind toate acestea, polițist mustăcios apucat nefericit Carlo de guler și l-au târât la secția de poliție.

Carlo pantofi pylil și gemut tare:

- Oh, oh, pe munte în sine, am făcut un băiat de lemn!

Când strada era goală, Pinocchio a ridicat nasul, sa uitat în jur și a fugit acasă sărind peste ...

Vorbind Cricket Pinocchio dă sfaturi înțelepte

Atingerea într-un dulap sub scări de Pinocchio flopped pe podea în jurul picioarelor scaun.

- Ce altceva ar veni cu asta?

Nu trebuie să uităm că Pinocchio a fost doar prima zi de naștere. Am crezut că el a avut un mic, mic, scurt, Stubby, triviale, neînsemnată.

La acea vreme, el a auzit:

- Krri Cree krri-Cree, Cree-krri ...

Pinocchio a început de cotitură capul, în căutarea în jurul camerei mici.

- Sunt aici, - krri Cree ...

Pinocchio a văzut creatura, un pic ca un gândac, dar cu un cap ca o lăcustă. Se așeză pe peretele de deasupra semineului pârâi și liniștit - krri Cree - holbat crescut ca sticla, cu ochii irizate, se deplasează mustață.

- Hei, cine ești tu?

- I - Talking Cricket, - există un răspuns - Eu locuiesc în această cameră mai mult de o sută de ani.

- Aici sunt proprietarul, ieși de aici.

- Bine, mă duc, dar eu sunt trist să părăsească camera, unde am locuit timp de o sută de ani, - a declarat Talking Cricket - dar, înainte să plec, ascult un sfat bun.

- ochchchchen Am nevoie de sfatul unui cricket vechi ...

- Oh, Pinocchio, Pinocchio, - a declarat cricket - arunca-l auto-indulgență, ascultă Carlo inactiv nu fugi de acasă și să înceapă mâine să meargă la școală. Iată sfatul meu. În caz contrar, sunt în așteptare pentru pericolele teribile și aventură teribilă. Pentru viața ta nu-mi dau o muste moarte si uscate.

- Pochchchchemu? - întrebă Pinocchio.

- Dar vezi - a spus Talking Cricket - pochchchchemu.

- Oh, o sută de ani de insecte-tarakashka! - strigă Pinocchio. - Mai mult decât orice, îmi place aventura înfricoșător. Mâine în zori pentru a fugi de acasă - pentru a urca peste garduri, devastează cuiburi de păsări, băieți șicana, trage cozile lor de pisici și câini ... Eu nu am venit cu ceva.

- Îmi pare rău pentru tine, îmi pare rău, Pinocchio, te prolosh lacrimi amare.

- Pochchchchemu? - din nou, l-am întrebat Pinocchio.

- Pentru că ai un cap de lemn prost.

Apoi, Pinocchio a sărit pe scaun, de pe scaun la masă, el a luat un ciocan și a început să-l în cap la Talking Cricket.

cricket inteligent Old oftat, sa mutat mustața și se târî peste centrul - toate din această cameră.

Pinocchio a fost aproape ucis de propria lui nebunie. Papa Carlo cleiuri hainele din hârtie colorată și cumpără ABC

După incidentul cu Talking Cricket într-un dulap de sub scări a fost destul de plictisitor. Ziua tras și a tras. Stomacul Pinocchio a fost, de asemenea, plictisitor.

El a închis ochii și a văzut dintr-o dată un pui prăjit pe o farfurie.

Alive a deschis ochii - pui pe o farfurie a dispărut.

El a închis ochii din nou - am văzut o farfurie de terci amestecat cu gem de zmeura.

El a deschis ochii - nu boluri de terci amestecat cu gem de zmeura.

Apoi, Pinocchio a dat seama că el era teribil de foame.

El a fugit la foc și a pus nasul în oala de fierbere pe foc, dar nasul lung Pinocchio străpuns chiar prin oala, pentru că așa cum știm, și focul vatra și fum, iar ghiveciul a fost pictat pe o bucată de proastă pânză vechi Carlo.

Pinocchio trase nasul și privi în gaura - pentru panza din perete era ceva ca o ușă mică, dar nu a fost atât de acoperit cu pânze de păianjen, care nu-l face afară.

Pinocchio a fost scotocesc fiecare colț - nu dacă există o crustă de pâine, sau oase de pui, roase pisica.

Oh, nimic, nimic-nu a fost săraci Carlo aprovizionat pentru cină!

Dintr-o dată a văzut într-un coș cu chips-uri de ou. Înșfăcat-l, l-am pus pe pervazul ferestrei și nasul său - balotul-balot - sparge coaja.

In interiorul vocea ou scârțâit:

- Mulțumesc, omule din lemn!

Shell-ul rupt în jos a urcat cu carne de pui in loc de o coadă și cu ochi veseli.

- La revedere! Mama Cura a fost mult timp de așteptare pentru mine în curte.

Și tipa a sărit pe fereastră - trebuie doar să-l și am văzut.

- Oh, oh, - strigă Pinocchio - foame.

Ziua a terminat în cele din urmă întindere. Camera a fost amurg.

Pinocchio așezat în jurul focului și trase de foame hiccupped în liniște.

El a văzut - de sub scări, prin podea, părea cap gros. M-am aplecat afară, adulmecat și a ieșit animale gri pe partea inferioara a picioarelor.

Încet, a mers la un coș de chips-uri, am urcat, sniffing și bâjbâind - Așchii foșni furios. Trebuie să fi căutat oul care a izbucnit Pinocchio.

Apoi au ieșit din coș și a ajuns la Pinocchio. Miroase-l, răsucind nasul negru, cu patru fire de păr lungi pe fiecare parte. De la Pinocchio comestibile nu au miros - ea a trecut, trăgând-o coadă lungă și subțire.

Ei bine, nu a apuca coada! Pinocchio imediat și apucat.

A fost un vechi șobolan rău Shushary.

Cu spaima ei, ca o umbră, el a fost dus de urgenta sub scări, trăgând Pinocchio, dar a văzut că era doar un băiat de lemn - întors și au atacat cu furie, să taie în gât.

Acum, ea a fost frică de Pinocchio, să coadă de șobolan la rece și a sărit pe un scaun. Rat - pentru el.

A sărit de pe scaun pe pervazul ferestrei. Rat - pentru el.

Pe pervazul ferestrei, el a zburat peste cămăruța pe masă. Rat - pentru el ... Și apoi, pe masă, ea a apucat Pinocchio de gât, a aruncat, ținându-l în dinți, a sărit la pământ și târât sub scări, în subteran.

- Papa Carlo! - Aș putea scartaie doar Pinocchio.

- Sunt aici! - a spus o voce tare.

Ușa se deschise, a intrat Papa Carlo. El a scos de pe picioare de pantofi de lemn și a aruncat-o într-un șobolan.

Shusharah eliberarea dinți băiat din lemn gritted și a dispărut.

- Asta e ceea ce aduce răsfăț! - mârâi tata Carlo, ridicându-se de la etajul Pinocchio. M-am uitat tot dacă el este întreg. Pune-l în genunchi, a scos ceapa lui, curățat. - Pe și să mănânce.

Pinocchio scufundat dinții în bec foame și am mâncat-o, ronțăit și smacking. După aceea a început să frece capul pe obraz zbârlit Papa Carlo.

- Voi fi inteligent-blagorazumnenky, Papa Carlo ... Talking Cricket mi-a spus să merg la școală.

- Frumos inventat, copii ...

- Papa Carlo, dar eu sunt - gol, derevyannenky - băieți la școală râs de mine.

- Aha, - a spus Carlo și zgâriat bărbia stubbly. - Ai dreptate, iubito!

El a aprins lampa, a luat o pereche de foarfece, lipici și resturi de hârtie colorată. Se taie și jacheta lipite din hârtie maro și un luminos verde pantaloni. Pantofi de modă din vârfurile vechi și capacul - un capac cu un ciucure - de la un ciorap vechi. Toate acestea este pus pe Pinocchio:

- Continuați sănătate!

- Papa Carlo - a spus Pinocchio - și cum mă duc la școală fără alfabetul?

- Aha, ai dreptate, puștiule ...

Papa Carlo zgâriat capul lui. El a aruncat pe umerii lui un strat vechi și a ieșit în stradă.

El a revenit în curând, dar fără o jachetă. Ținea o carte cu litere mari și imagini amuzante.

- Iată ABC. Studiu asupra sănătății.

- Papa Carlo, unde e jacheta ta?

- Jachete, am vândut. Nimic, bate și așa mai departe ... Numai tu trăiești sănătate.

Pinocchio îngropat nasul în mâinile bune ale Papei Carlo.

- să învețe, să crească, cumperi o mie de noi jachete ...

Pinocchio în orice fel ca și în prima seară a vieții sale de a trăi fără îngăduință de sine așa cum a învățat Talking Cricket.

Pinocchio vinde alfabet și cumpără un bilet la teatru de păpuși

Dimineata devreme, Pinocchio a pus alfabetul în poșetă și a fugit de școală sărind peste.

Pe drum, el nici măcar nu a uitat la dulciuri expuse in magazinele - triunghiuri miere de mac, prăjituri dulci și bomboane în formă de cocoșilor, înfipt un băț.

El nu a vrut să se uite la băieți, lansarea unui zmeu ...

Am traversat strada pisica tigrată Basilio, care ar putea apuca coada. Dar Pinocchio rezista de la a face acest lucru.

Cu cât mai aproape a ajuns la școală, mai tare din apropiere, de pe coasta mediteraneană, a jucat muzică veselă.

- Pee Wee, - flaut chițăi.

- La-la-la-la - vioară a cântat.

- Ding-Ding - clanked plăci de cupru.

- Boom! - Am bătut toba.

Școala trebuie să fie întors spre dreapta, muzica poate fi auzit la stânga. Pinocchio a început să se poticnească. Sami picioare întoarse spre mare, în cazul în care:

- Școala este nicăieri nu dispar la fel - pentru a se tare scuturarea vorbi Pinocchio - am doar un aspect, asculta - și a alerga la școală.

Care este spiritul, el a început să curgă la mare. El a văzut cabina de lenjerie, decorate cu steaguri colorate aripi de vânt mare.

În partea de sus a cabinei, dans, jucând patru muzicieni.

La parter zâmbind plin mătușa bilete de vânzare.

Doar o singură vizualizare