Toate Liniște pe frontul de vest - o

Un roman anti-război spune povestea tuturor experiențelor sale, ceea ce a văzut pe partea din față a unui tânăr soldat Paul Bäumer și tovarășii săi, în prima linie a primului război mondial. După cum Ernest Hemingway. Remarque a folosit termenul „generație pierdută“ pentru a descrie tineri care, pentru că au primit în trauma de război nu au fost în stare să intre în viața civilă. Observație produs, astfel, a stat în contrast puternic cu literatura militară conservatoare aripa predomină în Weimar epocă. care, de regulă, a încercat să justifice războiul pierdut Germania și soldații săi ca eroi.

Remarque descrie evenimentele războiului de pe fața unui soldat comun.

Istoria creației

Ne omoară oameni și purtarea războiului; ne uităm cu privire la aceasta, pentru că suntem într-o epocă în care gândurile și acțiunile au legătură foarte puternică unul cu celălalt. Noi nu suntem ipocriți, nu timid, nu burgeri, ne uităm la ambele și nu închide ochii. Noi nu justifică necesitatea, ideea, acasă - ne luptăm cu oamenii și să le omoare, oameni care nu au știut și că nu am făcut nimic; ce se întâmplă când ne întoarcem la vechile relații și va rezista oameni împiedicăm, împiedică? <…> Ce facem cu acele obiective pe care le oferim? Numai amintirile și zilele mele de vacanță m-au convins că dual, artificial, a inventat procedura cunoscută sub numele de „societate“ nu ne poate liniști și să ne dea nimic. Vom rămâne în izolare și va crește, vom încerca; cineva va fi liniștit, și cineva nu vrea să o parte cu arma.

Textul original (l.)

Wir haben Menschen getötet und Krieg geführt; das ist für nicht zu Uns vergessen, denn Wir Sind în dem Alter, aviz Gedanke und Tat Wohl die stärkste Beziehung zueinander haben. Wir Sind verlogen nicht, nicht ängstlich, nicht bürgerglich, Wir sehen mit beiden Augen und schließen nicht sie. Wir entschuldigen nichts mit Notwendigkeit, mit Ideen, mit Staatsgründen, Wir haben Menschen bekämpft getötet und, die nicht wir kannten, die Uns nichts taten; a fost Geschehen wird, zurückkommen wenn Wir în frühere Verhältnisse und Menschen gegenüberstehen, die Uns Hemmen, împiedică und stützen wollen? <…> A fost wollen mit Wir Diesen ZIELEN anfangen, die bietet om Uns? Nur die Erinnerung und meine Urlaubstage haben Mich Schon überzeugt, Dass die Halbe, geflickte, künstliche Ordnung, die om Gesellschaft nennt, Uns nicht beschwichtigen und umgreifen Kann. Wir werden Isoliert bleiben und aufwachsen, Wir werden Uns Mühe geben, Manche werden încă werden und die Manche Waffen nicht weglegen wollen.

- tradus Mihaila Matveeva

Vossische Zeitung se simte „obligat“ să deschidă „autentic“, liber, și, astfel, „adevărat“, un documentar despre raportul de război.

Textul original (l.)

Die Vossische Zeitung fühle Sich "verpflichtet", Diesen "authentischen", tendenzlosen und Damit "Wahren" dokumentarischen über den Krieg zu veröffentlichen.

- tradus Mihaila Matveeva

Fixată

Albert Kropp - un coleg de Paul, care a servit cu el în aceeași companie. La începutul romanului, Pavel îl descrie după cum urmează: „Shorty Albert Kropp avem în compania cea mai ușoară cap“ Am pierdut un picior. El a fost trimis la partea din spate.

Muller a cincea - un coleg de Paul, care a servit cu el în aceeași companie. La începutul romanului, Pavel îl descrie după cum urmează:“... încă mai poartă cu ei cărți și vise pentru a trece examenele reduse; sub uragan de foc crams este legile fizicii ". A fost ucis rachete de semnalizare, prins în stomac.

Leer - coleg de clasa Paul, care a servit cu el în aceeași companie. La începutul romanului, Pavel îl descrie după cum urmează: „poartă o barbă stufoasă și un loc moale pentru fete“ Același fragment care Bertinku rupt bărbia, rips șold Leer. A murit de la pierderea de sânge.

Frants Kemmerih - coleg de clasa Paul, care a servit cu el în aceeași companie. Chiar la începutul romanului devine grav rănit, care a dus la amputarea piciorului. La câteva zile după operația Kemmer moare.

Iozef Bem - Classmate Baeumer. Behm a fost singurul din clasa care nu a vrut să se ofere voluntar în armată, în ciuda discursului patriotic Kantoreka. Cu toate acestea, sub influența profesorului și prietenilor de clasă, sa înrolat în armată. Behm a murit unul din primele două luni, înainte de apel termenul oficial.

Stanislav Katchinsky (Cat) - servit cu Baumer într-o singură companie. La începutul romanului, Pavel îl descrie după cum urmează: „sufletul departamentului nostru, un om de caracter, inteligent și viclean - el a fost de patruzeci de ani vechime, fața lui pamantiu, ochi albaștri, umerii oblici și un simț extraordinar al mirosului la cont, în cazul în care decorticare a început, în cazul în care puteți profitor comestibile și modul în care cele mai bune pentru a ascunde din partea autorităților ". Pe exemplul Katchinskogo diferență în mod clar vizibile între soldații adulți, având în spatele lui o experiență mare de viață, și soldați tineri, pentru care războiul este o viață întreagă. El a fost rănit în picior, de rupere a tibiei. Pavel a trebuit să-l ia la cadrele medicale, dar pe drum Kat a fost rănit în cap și a murit.

Tjaden - unul dintre prietenii neshkolnyh Baeumer care a servit cu el în aceeași companie. La începutul romanului, Pavel îl descrie după cum urmează: „mecanic, tânăr fragil aceeași vârstă ca și noi, cei mai vorace de soldați în cadrul companiei, - pentru o masă, el stă un subțire și subțire, și care au mâncat, devine supt burtos ca un bug.“ Are tulburări ale sistemului urinar, din cauza a ceea ce scrie, uneori, în timpul somnului. Soarta lui este incertă. Cel mai probabil, el a supraviețuit războiului și sa căsătorit cu fiica proprietarului de carne de cal magazin. Dar, probabil, a fost ucis cu puțin timp înainte de încheierea războiului.

Haye Vesthus - unul dintre prietenii Baeumer care au servit cu el în aceeași companie. La începutul romanului, Pavel îl descrie după cum urmează: „epoca noastră, o-turbă de lucru, care este liber să ia în mână o bucată de pâine și întreabă:“ Ei bine, acum ghici ce am în pumnul meu „Tall, puternic, nu deosebit de inteligent?. dar care au un bun simț al umorului tânăr. El a fost scos din linia de foc, cu un spate rupt. a murit.

Detering - unul prieteni din școală nu Baeumer, care a servit cu el în aceeași companie. La începutul romanului, Pavel îl descrie după cum urmează :. „țărănesc, care se gândește numai la casa lui și soția lui“ El a fugit în Germania. Am fost prins. Soarta este necunoscut.

Kantorek - clasa profesor Paul, Leer, Muller, Kropp, Kemmeriha și Bem. La începutul romanului, Pavel îl descrie după cum urmează: „omul pupa puțin într-o haină gri ca botul mouse-ului, fata“. Kantorek a fost un susținător fervent al războiului și a desfășurat o campanie toți ucenicii Săi să meargă la război ca voluntari. Mai târziu, el sa oferit voluntar. Soarta este necunoscut.

Bertink - firma Comandor Paul. Bine de subordonații săi, și le iubesc. Pavel descrie după cum urmează: „un soldat adevărat, unul dintre acei ofițeri care, în orice obstacol este mereu înainte“ Salvarea companiei dintr-un aruncător de flăcări, am primit prin rană în piept. Shrapnel rupt bărbie. A murit în aceeași luptă.

Josef Hamacher - unul dintre pacienții din spital catolic, care a fost plasat temporar Paul Bäumer și Albert Kropp. El este bine versat în activitatea spitalului, și, în plus, are „iertarea păcatelor“. Acesta este un certificat eliberat de el după ce a fost împușcat în cap, confirmă că el este nebun uneori. Cu toate acestea, psihologic Hamacher este absolut sănătos, și de a folosi dovezile în favoarea lor.

versiune ecran

fapt interesant

scriitor sovietic Nikolai Brikin a scris un roman despre primul război mondial (1975), intitulat-o „pe frontul de Est pentru Schimbare.“

Vezi ce „Nimic nou pe frontul de vest“ în alte dicționare:

Toate Liniște pe frontul de vest - Cu german: Im Westen nichts Neues. Traducere (translator N. Lfonkina) titlul românesc al romanului de scriitorul german Eriha Marii Remarque (1898 1970) primului război mondial. Această expresie este adesea găsit în rapoartele germane din teatrul de război ... dicționar cuvinte și expresii cu aripi

Toate Liniște pe frontul de vest (filmul - Nimic nou pe frontul de vest (film, 1979) Liniște pe frontul de vest All Quiet On The Western Drama Gen Front Director Mann, Delbert rolurile principale ... Wikipedia

Toate Liniște pe frontul de vest (film) -. Nimic nou pe frontul de vest (film) Nimic nou pe frontul de vest (film, 1930) Liniște pe frontul de Vest (film 1979) A se vedea, de asemenea, All Quiet pe romanul Western Front de Erich Maria Remarque ... Wikipedia

Toate Liniște pe frontul de vest (film, 1930) - Alte filme cu același nume sau similare: a se vedea nici o schimbare (film) pe frontul de vest .. Toate Liniște pe frontul de vest Nimic nou pe frontul de vest ... Wikipedia

Toate Liniște pe frontul de vest (film, 1979) - Alte filme ale nume identice sau similare: a se vedea nici o schimbare (film) pe frontul de vest .. Toate Liniște pe frontul de vest All Quiet On The Western Front Gen ... Wikipedia

Primul război mondial pe frontul de vest - primul război mondial tranșeele de Vest la data Western Front 1914 1918 ... Wikipedia

Lista de filme pe H - O listă de filme | B | in | G | D | E | E | F | W | şi | TH | Prin | A | M | H | Despre | P | P | cu | T | V | F | X | C | H | W | w | b | s | b | E | Yu | Eu ... Wikipedia

  • Toate Liniște pe frontul de vest. Erich Mariya Remarcă. Romanul `Pe peremen` Western Front (1929) numit„cea mai mare carte de succes european al tuturor vremen`, și la această zi este considerată cea mai bună lucrare a primului război mondial. Roman ... Citește mai mult Cumpărați 380 ruble
  • Toate Liniște pe frontul de vest. Remarque, Erich Maria. Vorbind despre primul război mondial, amintiți-vă întotdeauna o lucrare Eriha Marii Remarque. „Nimic nou pe frontul de vest.“ Aceasta este o poveste despre băiat german, acțiunea kotoryepod ... Citește mai mult Cumpără pentru 365 de ruble
  • Toate Liniște pe frontul de vest. Erich Mariya Remarcă. Colecția conține celebrul roman al lui lui Remarque „Nimic nou pe frontul de vest“ și „The Return“. Lucrări care spun despre generarea tragediei, a cărei tineret a coincis cu începutul unuia ... Citește mai mult Vand pentru 343 de ruble
Alte cărți la cerere „Nimic nou pe frontul de vest“ >>