Ținând traducere, pronunție, ortografie, exemple de utilizare

retenție de proprietate, de consolidare, de proprietate, terenuri, contribuie?

substantiv ▼

- complot (ESP. închiriate)

mici exploatații - a) parcele mici; b) parcele de teren (muncitori agricoli)

- jur. proprietate, ESP. imobiliare închiriate
- contribuție
- pl. contribuții; exploatațiile

deținerile de numerar în bănci - numerar în bănci
el are participații la mai multe companii - el deține acțiuni în mai multe companii

exploatațiile de pește congelat - stocurile de pește congelat

- Fondul (biblioteci și m. N.)
- depozite
- de retenție, de retenție

deținerea de respirație - retenție de respirație
deținerea de ostatici - luarea de ostatici; care deține ostatici
deținerea unei poziții capturat - militare. de retenție a / / poziția ocupată ocupată

- posesia (acțiuni și t. n.)
- depozitarea, întreținerea
- Jareti (cap de cal)
- fixare, fixare

deținerea unui os fracturat - miere de albine. fixare os rupt

- Expunerea (în timpul tratamentului termic, și așa mai departe. n.)
- Av. menținând avionul (înainte de aterizare)
- jur. decizie

deținerea unei instanțe (la o întrebare) - o hotărâre (pe unele chestiune l.)

▼ adjectiv

- exploatație; de retenție; rulment

dispozitiv de susținere - cele. descărcător; dop; gigă

- ținând în mâinile lor

holding - Fin. companie care deține acțiuni de control în alte companii; holding; holding
care deține garnizoana - militare. o parte din prima linie de apărare

- tenace, cu o prindere fermă
- mil. pieritor

forța de susținere - grup încătușat
atac de exploatație - o lovitură refrigerare

- spec. (destinate) pentru depozitarea temporară sau deținerea

deținerea congelator - cameră pentru depozitarea alimentelor congelate
stilou exploatație - agricole a) incintă pentru restul de bovine; b) adăpost pentru expunerea la bovine pre-sacrificare

- (Destinate) să aștepte

exploatație zonă - militare. zonă de așteptare; model de exploatație
exploatație batalion - militare. batalion de evacuare medicală
exploatație punct - militar. litera exploatație

- următoarele. medicamente având

Expresii

la Debar smb. din funcții publice - de a priva pe cineva. dreptul de a ocupa posturi oficiale
pod holding - unitate de sprijin
taxi exploatație punct - linie „oprire“ de pe calea de rulare
punct de exploatație vizual - o zonă de așteptare pentru zbor la vedere
taxi -holding poziție - așteptări loc pe bretea
poziția de susținere - de pre-start
exploatație ia -off poziție - de pre-start
exploatație procedura de intrare - circuitele de intrare în zona de așteptare
Procedura de depozit - schema de zbor în zona de așteptare
instrument de procedură care deține - proceduri de zbor instrumental în zona de așteptare

Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.

Ce te reține?

Ce te oprește?

Tânărul cuplu se țineau de mână.

Un cuplu de tineri se țin de mâini.

Notă modul în care ea ține racheta ei.

Observați modul în care își ține ei (tenis) racheta.

El ținea un cuțit într-o mână.

El a ținut cuțitul în mână.

Numărați câte degete Sunt exploatație în sus.

Câte degete am arată? (Test pentru comoție)

Lasă-mă să văd ce o ții în mână.

Arată-mi ce ai în mână.

Ce ține oglinda?

Ce ține o oglindă?

Mama ținea copilul în brațe.

Mama deține un copil în brațe.

El ținea pe o frânghie, care a servit ca o șină.

El a ținut de frânghie, care a servit ca balustrade.

El a mers de-a lungul în fața mea, care deține lanterna.

El a mers în fața mea, cu un felinar în mână.

Ea șopti, ținând mâna peste piesa bucală.

Ea deține fort, în timp ce managerul e în vacanță.

Ea a stat la fermă până când directorul este în vacanță.

Poliția dețin doi bărbați în legătură cu jaful.

Poliția deține doi bărbați în legătură cu un jaf.

De ce nu mi-ai spus dintr-o dată, în loc de a ține pe mine?

De ce nu a spus imediat de ce ascunde?

Te numai te doare ținând pică împotriva lor.

Tocmai ai imagina prejudiciul pe care le taish infracțiuni.

Criminalul sa desprins de polițiștii care îl țineau.

Contravenientul a scăpat din mâinile poliției, care l-au avut loc.

Vorbitorul a fost ținând sus pe prăbușirea societății moderne.

Proiectarea declama lungi și plictisitoare despre prăbușirea societății moderne.

Alții care dețin un număr mare de zei, fie toți egali sau subalterne unul față de celălalt.

Alții cred în mulți zei, sau egale între ele, sau subordonat reciproc.

Așa cum cade cortina pentru ultima oară, vom vedea o femeie tânără care deține un bărbat moare în brațele ei.

Atunci când cade cortina pentru ultima oară, vom vedea o tânără femeie deține un om pe moarte.

Se așezară se țin de mâini sub un copac.

Ei au așezat sub un copac, se țin de mâini.

Compania holding a fost doar un orb.

Compania holding a fost doar o acoperire.

A avut un timp de retinere lacrimile.

A avut un timp greu de retinere lacrimile.

Ținea, la fel cum a spus Red.

Așa cum a spus Ed, el a păstrat drogurile.

Banca deține ratele dobânzilor la 4%.

Banca menține ratele dobânzilor în așteptare la patru la sută.

Copilul a fost deține cartea cu susul în jos.

Copilul a fost deține cartea cu susul în jos.

doi domni beat exploatație unii pe alții

doi domni beat ajută reciproc ședere pe picioare

El ținea un pachet mare în brațe.

El ținea un pachet mare.

Consiliul local organizează o ședință publică.

Consiliul Local deține o întâlnire cu publicul.

El a fost reținut și plasat într-o celulă.

El a fost arestat și plasat în bullpen.

Opoziția a primit vina pentru exploatație proiectul de lege.

Opoziția a fost responsabil pentru întârzierea în trecerea proiectului de lege.

Exemple așteaptă transferul

El a apărut, care deține un copil Aloft.

Ocuparea forței de muncă este stabilă, la care deține 96%.

El ținea un prosop în jurul mijlocului.

Pentru a adăuga o traducere, faceți clic pe pictograma din fața exemplului.

cuvânt rădăcină posibil

țineți - țineți, țineți, țineți, să dețină, țineți, țineți, țineți, prindere de putere
titular - deținătorul, proprietarul, Ziditorul, titular, clip, suport, stativ, mâner, mâner

forme de cuvinte