Tema 3 cum să evite perpetuă conversație engleză-română de învățare de ce limbă rusă

Tema 3: De ce în România sunt predate limba engleză toată viața mea și nu se poate vorbi acceptabil chiar și după mutarea în străinătate și care trăiesc acolo pentru o lungă perioadă de timp?

Atunci perestroika și mă mut în Australia, unde a lucrat într-o companie de traducere. Aceasta este, în principal traduceri care nu necesită vorbirea obișnuită, pe care am auzit în fiecare zi pe stradă. Nu mă înțelege greșit, problemele în care se ocupă cu australienii nu am avut, și reciproc, nu vor - sunt limbajul semnelor, și dacă adăugați la ea cuvintele și expresiile învățate, este doar minunat. De exemplu, dacă vorbesc cu australienii indigene, nu există probleme, se comută automat în vocabularul meu și, cel mai important, la viteza mea de vorbire, el termină cu ușurință gândurile mele pentru mine, adică, El înțelege perfect. Fiecare cuvânt are o valoare, de exemplu, în cazul în care străinul vă arată gesturile pe care trebuie să mergi la magazin, dar în interiorul cere chiar argou pe care doriți să cumpere, înțelegeți și trebuie doar să spun un singur cuvânt, că a dat seama ce vrei cumpăra. Astfel, a vorbit și comunică întreaga lume. Este cu ajutorul limbajului semnelor Mikluho Maclay schimbat unghiile indieni de aur. Prin urmare, nu trebuie să confundăm cele două concepte: comunicare și vorbirea naturală fluent. Și ultima pentru mine a fost un mister, deși am trăit timp de mulți ani în Australia și a continuat să lucreze ca traducător. Așa cum am subliniat deja, eu pot înțelege acei oameni care au comunicat cu mine direct, dar, în cazul în care australienii au început la mine vorbesc rapid unul cu altul, înțelegerea mea este dezactivată. Ei nu acorde o atenție la mine, ei doar spun, cum se spune mereu, iar acest lucru este de obicei superficială limba engleză vorbită (solid de reducere, Slang ca o limbă total diferite, expresii și cuvinte de paraziți). Din nou, am încercat să răspundă la întrebarea: De ce nu vorbesc limba română vorbită engleză?

Concluzie: vorbită Engleză - asta e ceea ce suntem cu toții în jurul câștigul mondial din leagănul primilor părinți, și în curând în stradă. Deseori auzim de la părinți, „Ce ai învățat pe stradă?“ Și au dreptate. Ele sunt deja rămase în urmă stilul modern de stradă, dar continuă să folosească „buzzwords“ ale generației sale. Desigur, că strada este că falsifica stilul de conversație, care niciodată nu și nicăieri ne-am învățat.

În ceea ce privește limba engleza: vorbite engleza este foarte diferit de cel literar. Și întregul motiv al verbului englezesc. De exemplu, verbul românesc - este întotdeauna un cuvânt (rar 2), la momente diferite, care în limba română doar cinci, iar verbul englezesc din cauza numărului mare de ori (16) are rareori un singur cuvânt, și de multe ori 2 și 3 (și maxim ajunge la 5 ), de exemplu:

Întotdeauna stau aici. - Întotdeauna stau aici. = Am stat mereu aici.
Stau aici. - Stau aici acum.
Ieri am fost așezat aici. - Am stat aici ieri.
Am stat aici stau = 3:00. - Am fost deja așezat aici, timp de 3 ore.
Eu doar stau aici. - Am fost doar stând aici.
Și mâine voi sta aici, de asemenea. - Mâine, voi sta aici, de asemenea.
= Mâine voi sta, de asemenea aici.
Mi-ar sta aici și mâine. Aș sta aici și mâine.
Până la 21 am ajuns aici. - Am luat deja acest scaun cu 9 seara.
Prin 12 am Stateam acolo timp de 3 ore. - Până la miezul nopții, am fost deja așezat aici, timp de 3 ore.
Mâine voi sta prea (= voi sta) este 3:00. - Mâine, voi sta aici timp de trei ore, de asemenea.
Aș fi stat aici mai mult de 3 ore de azi, totuși. - Mi-ar fi stat aici astăzi mai mult de 3 ore, în cazul în care.

În cazul în care nu continuă să enumere toate de 16 ori pentru că doar te sperie, și este adevărat. Principalul lucru este că exemplele arată că verbul rusesc (adică verbul a frazei) - 1 este un verb și rar 2, iar verbul englezesc - este de obicei 2-3 sau chiar 4-5 (rar un verb). Din acest motiv, engleză argou vorbit servește verbe pentru a le reduce și de a reduce cât mai mult posibil. Există două tipuri de abrevieri pentru verbe: normal (nu argou) și „dialect ochi“ - și este o parte din argou colocvial. de exemplu:

Întotdeauna stau aici. (Stilul de dreapta, adică gramatica = oficial)

Am stat mereu aici. (Stilul de dreapta, adică gramatica = oficial)
Întotdeauna m-am așezat aici. (Stil conversațional, ca în scădere)

Stau aici acum.
Stau aici acum.

Am stat aici ieri.

Am fost deja așezat aici, timp de 3 ore.
Am fost deja așezat aici, timp de 3 ore.

Tocmai am stat aici.
Tocmai am stat aici.

Mâine, voi sta aici, de asemenea.
Mâine, voi sta aici, de asemenea.

Aș sta aici și mâine.
Aș sta aici și mâine.

Am luat deja acest scaun cu 9 seara.
Mi-ar luat deja acest scaun cu 9 seara.

Până la miezul nopții, am fost deja așezat aici, timp de 3 ore.
Până la miezul nopții, am fost deja așezat aici, timp de 3 ore.

Mâine, voi sta aici timp de trei ore, de asemenea.
Mâine, voi sta aici timp de trei ore, de asemenea.

Mi-ar fi stat aici astăzi mai mult de 3 ore, în cazul în care. (Stilul de dreapta, adică gramatica = oficial)
Aș fi stat aici astăzi mai mult de 3 ore, în cazul în care. (Stil conversațional, ca în scădere)
Aș fi stat aici astăzi mai mult de 3 ore, în cazul în care. (Stil conversațional, ca în scădere)
I'd've stat aici astăzi mai mult de 3 ore, în cazul în care. (Stil Conversational, ca o reducere dublă, rare)
Aș un stat aici astăzi mai mult de 3 ore, în cazul în care. (Și acest lucru este un argou colocvial ca „dialect ochi“)

Alte exemple de verbe și substantive cu „dialect vizual“:

Vreau să merg acolo. = Vreau să merg acolo.
Trebuie să mă duc acolo. = Trebuie să mă duc acolo.
Trebuie să plec. = Trebuie să plec.
Mă duc acolo. = Mă duc să merg acolo.
Aș un dus acolo. = Mi-ar fi dus acolo.
Ar putea un / ar trebui să o / s-ar putea-o / trebuie să o dus acolo. = El ar fi mers acolo.
El ar un fost mult timp de așteptare. = El ar fi fost de așteptare pentru o lungă perioadă de timp.
Ar putea un / ar trebui să o / s-ar putea-o / trebuie să o lungă fost de așteptare. = El ar fi putut fi de așteptare pentru o lungă perioadă de timp.
Watcha aici? = Ce faci aici?
Watcha va face aici? = Ce ai de gând să faci aici?
Watchamacallit. = Ce s-ar putea numi.
Te-am prins. = Eu te-am prins. (Sau) Am ai înțeles.
Este un gotcha. = E o arestare. = Ești în stare de arest.
un fel un / o sortare care = fel de care
o grămadă de tipi = un mănunchi (= grup) de băieți.
un tip iad uva = un iad de un tip
o mulțime ta băieți = o mulțime de (= mulți) băieți.

Și mai mult de o duzină de astfel de argou colocvial. Asta am auzit pe stradă și la birou în fiecare zi, care trăiesc în Australia. O astfel de argou folosit într-un discurs la o medie de 5-10%, nu mai mult, dar interferează cu auzul și derutează străini. În manualele clasice nu, iar dacă undeva și flash-uri, nu este explicat.


Și este doar începutul, este doar o propunere afirmativ. În propoziții negative taie chiar mai mult. Dar nu trebuie să se teamă, dacă vă învață acest lucru, în principiu, de la simplu la complex. Și acest principiu, o metodologie simplă și clară pentru prima dată când am văzut-o pe acest site într-un curs de conversație Dl A. Gazinskaya. Nimic nu e ca am în toată viața mea văzut. În primul rând vreau să spun studiul de cinci ori confuze.

Nu am un secretar. = Nu am un secretar. = Nu am un secretar. = N-am nici un secretar. = Am primit nici un secretar. = Nu este nici un secretar.

Nu este un secretar. Compara: Nu este nici un secretar.

Eu nu am de gând să explice această diferență „simplu“, ca motivul pentru care profesorii și profesorii de limba engleză, precum și acei traducători cu experiență nu pot traduce aceasta „test de broasca simplu“, de ce nu vorbesc limba română fluent vorbire engleză. După acest site am fost tot clar - nu am fost învățat acest discurs fluent, care se numește în limba engleză vorbită, iar această reducere solidă și argoul.

Vă mulțumesc foarte mult pentru atenție!


P.S. Aș dori să aud opinia dumneavoastră, de ce în România nu a fost încă predate este conversațional limba engleză, pot vedea prin exemplul constant călătoresc către compatrioții Australia din România, ca să nu mai vorbim de faptul că în România, am o mulțime de rude și prieteni ai probleme mari în această problemă. În cazul în care a trebuit să învețe limba engleză, și de ce vom continua să caute o școală și cursuri eficiente și fiecare pas pe aceeași greblă: English First, Speak Up, Link Language, Institutul Wall Street și zeci ca ei?

Vă rugăm să faceți clic pe comentariu - Scrieți. pentru a lăsa un aviz cu privire la această întrebare:


Tema 3 cum să evite perpetuă conversație engleză-română de învățare de ce limbă rusă

Cel mai notoriu înșelătorie școală înainte.
Ia alege, dacă nu te deranjează timp și bani!

Înapoi la pagina de start - Du-te acasă

Meniul Curs - Meniu Curs

HOME = MAIN = INDEX PAGINA

training full-time la Moscova

învățământ la distanță

  • Pentru rumynskogovoryaschih la nivel mondial
  • învățare engleză vorbită
  • Stilul britanic / american

1. Începător Nivelul

Click aici pentru a vedea detaliile bancare:

Aici sunt detaliile bancare:

Nivelul 2. Pre-elementar

Click aici pentru a vedea detaliile bancare:

Aici sunt detaliile bancare:

3. nivel elementar

Click aici pentru a vedea detaliile bancare:

Aici sunt detaliile bancare:

Nivelul superior 4.-elementar

Click aici pentru a vedea detaliile bancare:

Aici sunt detaliile bancare:

5. Pre-nivel intermediar

Click aici pentru a vedea detaliile bancare:

Aici sunt detaliile bancare:

6. Nivelul intermediar

Click aici pentru a vedea detaliile bancare:

Aici sunt detaliile bancare:

7. Upper-nivel intermediar

Click aici pentru a vedea detaliile bancare:

Aici sunt detaliile bancare:

8. Pre-nivel avansat

Click aici pentru a vedea detaliile bancare:

Aici sunt detaliile bancare:

9. Nivelul avansat

Click aici pentru a vedea detaliile bancare:

Aici sunt detaliile bancare:

10. Upper-nivel avansat

Click aici pentru a vedea detaliile bancare:

Aici sunt detaliile bancare:

11. difuzor Perfect

Click aici pentru a vedea detaliile bancare:

Aici sunt detaliile bancare:

12. Lângă-nativ

Click aici pentru a vedea detaliile bancare:

Aici sunt detaliile bancare: