Suflete moarte, Nikolai Gogol, pagina 27, citiți cărți gratuit online

- Gata de notat - a spus rundă de cotitură Sobakevich.

- Gata? Vino aici! - A fugit ochii și se minunau la acuratețea și precizia, a fost scris nu numai în ambarcațiune detaliu, rang, de vară și de avere de familie, dar chiar și în câmpurile erau semne speciale cu privire la comportamentul de sobrietate - pe scurt, o plăcere era să se uite.

- Acum, te rog, de asemenea, zadatochek - a spus Sobakevich.

- Ce zadatochek? Ai în același timp, toți banii.

- Mark, știi, așa că de obicei, - a spus Sobakevich.

- Nu știu cum să-ți dau, nu am luat banii cu el. Da, asta e de zece ruble.

- Ce zece! Dă cel puțin cel puțin cincizeci!

Cicikov a devenit scuze că există; dar Sobakevich, astfel spus că el affirmatively are bani, el a luat o altă bucată de hârtie, spunând:

- Poate că, aici este un alt cincisprezece, douăzeci în total. Vino numai primire.

- Da, ai o chitanță?

- Mark, știi, mai bine primire. Nu se stie niciodata, orice se poate întâmpla.

- Bine, da banii aici!

- Și ce fac bani? Eu aici sunt în mâna mea! ca a scrie o chitanță, în același moment.

- Da, scuză-mă, cum pot scrie o chitanță? mai întâi trebuie să vezi banii.

Cicikov a scăzut hârtia Sobakevich, care se apropie de masă și să le acopere cu degetele de la mana stanga, altii au scris pe resturi de hârtie pe care un depozit de douăzeci și cinci de ruble pentru starea în notele vândut sufletul era plin. Scrieți o notă, el a revizuit din nou bancnote.

- Lucrarea este o Batrânețe! - a spus el, uita la unul dintre ei în lume - un pic rupt, dar oh între prieteni nu este nimic să se uite la ea.

„Fist, pumn! - Cicikov sa gândit, - dar încă o fiară să boot-eze "!

- Și tu nu vrei o femeie?

- Mi-ar fi ieftin și luat. Pentru dragostea unui rublă bucata.

- Nu, în domeniul femeilor nu are nevoie.

- Ei bine, atunci când nu aveți nevoie, deci nu este nimic de spus. Pe cerul gurii nu există nici o lege: cine îi place să pop, și cine este soția preotului, spune proverbul.

- Aș dori să vă întreb pentru a face această afacere a rămas între noi, - a spus Cicikov, la revedere.

- Da, de la sine înțeles. În al treilea rând aici nu este nimic de a interveni; că sinceritatea are loc între prieteni scurt, ar trebui să rămână în prietenia lor reciprocă. La revedere! Va multumim pentru vizita; Eu întreb și să continue să nu uitați: dacă gratuit va fi selectat pentru o oră, vin masa de prânz, petrece timp. Poate că se va întâmpla din nou servi nimic unul de altul.

„Da, deoarece nu este atât! - gândit Cicikov la sine însuși ca el se așeză. în coș. - În doi ani și jumătate am rupt sufletul mort, un pumn sângeroase "!

El a fost nemulțumit de comportamentul Sobakevich. Cu toate acestea, fie ca aceasta poate, oamenii familiare, și șeful poliției guvernatorul și-au văzut unul pe altul, și care acționează ca și cum un străin, pentru lucrurile au luat banii! Atunci când trăsura a condus afară din curte, sa uitat înapoi și a văzut că Sobakevich încă stătea pe verandă și, după cum se părea, se uită la, dorind să știe unde vizitatorul va merge.

- Brock, este încă în valoare de ea! - a spus el printre dinti si a spus Selifan, întoarce-de colibe țărănești, conduce off într-un mod care nu poate fi văzut de către echipajul de curte conac. El a vrut să cheme pe Plyushkin, care, potrivit Sobakevich, oamenii mureau ca muștele, dar nu a vrut să Sobakevich știa despre asta. Când trăsura era deja la capătul satului, el a făcut semn primul tip care a căzut undeva pe jurnalul pretolstoe rutier, l-au târât pe umăr, ca o furnică neobosit, la casa lui.

- Hei, barba! și cum să ajung de aici Plyushkin astfel încât să nu trece casa conac?

Suflete moarte, Nikolai Gogol, pagina 27, citiți cărți gratuit online

Omule, părea dificil la întrebarea SIM.

- Păi, nu știi?

- Nu, domnule, nu știu.

- Hei, tu! Un fir de păr gri și încă a fost acoperit! avar Ilie nu știa, ce este rău este hrana oamenilor?

- Ah! patch-uri, patch-uri! - strigă un bărbat.

Ei au fost adăugarea la substantivul și „peticite“ cuvântul este foarte bun, dar nu mai puțin frecvente în mici vorbesc, așa că am ratat-o. Cu toate acestea, putem ghici că a fost exprimat foarte bună dreptate, pentru că Cicikov, deși omul a dispărut de mult timp de la vedere, și mulți mers înainte, dar trenul a fost încă rânjind, stând într-un șezlong. Exprimat puternic poporul român! iar dacă cineva recompensa glumească spunând, atunci acesta va intra în cursa și urmașii lui, el la târât cu ei, și serviciul și sa retras, iar în St. Petersburg, și la marginea lumii. Și apoi nu trișeze și nici înnobilează porecla lui, deși Fă colegii de scris retrage chirie casa lui din drevneknyazheskogo fel, nimic nu va ajuta la: karknet pentru sine porecla toate gâtul cioara lui și să spună în mod clar în cazul în care pasărea a zburat. Aptly vorbit, tot la fel ce să scrie, nu topor vyrublivaetsya. Și pe bună dreptate Kuzia este tot ceea ce a venit din adâncurile Rusiei, în cazul în care nu există nici german, nici chuhonskih, nici alte triburi, și totul se-pepită, o minte plină de viață și spirit românesc, care urcă cuvintele sale, nu sa incubația ca o mama pui de găină și vleplivaet mai curând pashport șosete eterne, și nimic nu poate fi pus doar atunci, ce-i nasul sau buzelor - o caracteristică pe care portretizat de la cap pana in picioare!

Ca biserici, mănăstiri nenumărate cu cupole, capete, cruci, împrăștiate sfânt, pios Rusia, ca o multitudine de triburi, generații, mulțimile, pestreet și papură de pe fața pământului. Și orice națiune care poartă o garanție de putere, plin de împlinitori facultăților sufletului, caracteristicile sale luminoase și alte cadouri picior, a marcat inițial fiecare propriile sale cuvinte care exprimă ceea ce ar putea avea obiect, reflectă în parte o expresie a propriei sale caracterului său. Serdtsevedeniem și cunoașterea înțeleaptă a vieții răspunde britanic; flash de lumină dandy și a spart o de scurtă durată cuvânt francez; ingenioasă a veni cu propriile lor nu toată lumea, la prețuri accesibile cuvânt, smart-subțire de germană; dar nu există nici un cuvânt că ar fi atât de zamashisto, astfel încât să inteligent izbucni din inimă, astfel încât până la fierbere și zhivotrepetalo vorbit pe bună dreptate cuvântul rusesc.