Soare și litere lună

litere solare (roșu) și litere lunare (negru)

Literele alfabetului arabe pot fi împărțite în două grupuri - litere solare și lunare litere - în funcție de faptul dacă sunt sau nu sunt asimilate cu litera ل partea Al. Articolul în cuvântul "soare", Al-Shamsi. asimilat, în timp ce cuvântul "luna", Al-Qamar. Rămâne neschimbat. Prin urmare, scrisorile au fost numite solare și lunare.

În cazul în care, după articolul definit „Al“ este soare scrisoarea, articolul nu este pronunțat „al“: consoana sa este asimilat primele cuvinte consoana. De exemplu, în loc să citească Al-Nil Al-Nil. Dacă există o literă luna, asimilarea nu se produce după articol.

Restul de 14 litere - luna.

Separarea literelor Soarelui si Lunii se întoarce la limba arabă clasică, care a fost tipic pentru asimilarea automată a articolului consoane coronală înainte de orice început consoane coronală cuvântul următor. Prin urmare, consoanele solare sunt toate consoane coronară în limba arabă modernă, cu excepția literei ج ǧ, care este acum, de obicei, pronunțată g sau j. dar arab clasic a fost palatine sau velar consonant / ɟ

ɡʲ /. Ca urmare, în perioada clasică, acest lucru nu în mod automat asimilarea consoană precedente consoana, iar acum este clasificată ca o lună consoană.

Trebuie remarcat faptul că această regulă se aplică numai pronunțarea. Scrierea articol ال nu afectează, cu toate acestea, afectează vocalei: în cuvintele unui scrisori solare ل scrisoare nu primește vocalele, iar pe următoarea după scrisoarea ei a pus Shaddaa (de exemplu, النيل).

Exemple de asimilarea articol cu ​​substantive care încep cu litere solare:

  • t: التاجر / at-tājir,
  • T: الثانية / aT-Taniya,
  • d: الدرس / ad-DARS,
  • Ð: الذاكرة / ad- ḏākira,
  • r: الرجل / ar-Rajul,
  • z: الزجاج / az-zujāj,
  • s: السودان / as-sudanul,
  • -urilor: الشمس / AS-SAMS,
  • -urilor: الصواب / As-ṣawāb,
  • Ð: الضاحية / ad- Dahiya,
  • T: الطاولة / aT-Tawila,
  • ž: الظفر / Az-ẓufr,
  • l: اللطف / al-luṭf,
  • n: النصر / an-nasr.

literatură