ritual de nunta poezie - abstract, pagina 5

Locul principal nunta a avut lamentări, purtate pronunțat improvizate. În cadrul tradiției durabile cântec popular este imagini individualizare vizibile și concretețe palpabilă a situațiilor de imagine.

lamentațiile nunta. văicăreli nunta Ubiquitous a ocupat un loc important în cadrul ceremoniei de nuntă. Cu toate acestea, ei nu au avut idealizarea ritualul de miri: nici o imagine de bogăția lor și „corul de mare“ sau arată un atașament de dragoste între mire și mireasă. Tema nunta se plânge fiind transmise în primul rând experiențele psihologice ale miresei, a fost de rămas bun de la cei dragi ei, părinții și prietenii, sau descrie viața lipsită de bucurie viitoare în „străini“. Acest lucru este subiecte destul de realiste, exclude toate motivele rituale, a dat un domeniu de aplicare larg pentru exprimarea sentimentelor lirice și de a dezvolta o simbolistica aparte: „fată volyushi“, „frumusete roșu“, „storonushki străine“, în imaginea „izbushechki întunecată“, care sunt „in-lege cu Devereux „și“ "mama-in-lege cu„sau“forțe„mirelui sub formă de“nori negri„ care ataca“mare turn Părinte. Forma principală a lamentări poetice nunta - monologurile miresei, ea face apel la mama, tata, prieteni, și chiar și la cele mai mire, de exemplu:

Ai un tânăr fiu otetsky deopotrivă

Belote este luat de zăpadă albă,

Frumusețea este luată de la soare,

Ai sprâncene Sable negru,

Ai ochii soim clar,

fiul otetsky Speak-Mladen TCA

Unde mă povysmotrel

Oh, unde mă povyglyadel?

Un loc minunat la nunta lamentațiile imagine ritmică mireasa starea ei de spirit.

Mireasa în lamentațiile lor adresate prietenilor ei cerându-i să-și amintească festivități petrecere a burlacelor, precum și o soră căsătorită, care a trebuit să-i spună cum să trăiască în „străini“. Dar cel mai adesea lamentații a apelat la părinții ei, pe care l-au cerut în mod repetat, nu să-i dea în căsătorie:

Nu lăsa sustinatorului-tată,

Dețineți o mână dreaptă

Cred că ceva rău vorogov,

Nu aprinde un minut, dragă mamă,

ceară de lumânări Yarov

Nu sgublyayte frumusețea de fată.

Mireasa a trebuit să contacteze părinții și binecuvântarea. Dacă ea a fost un orfan, în special, lamentațiile a vorbit cu părinții decedați, exprimându-și amarul în el și dor de el:

Mă îmbrac, tineri, există cineva,

Și nu există nimeni care să mă binecuvânteze.

Pentru a trăi părinții miresei de a solicita o binecuvântare, ca cel mai scump pentru cuvintele ei de despărțire la o viață nouă:

Elemente poetizatsii și idealizare, care a avut loc în lamentațiile nunta, atunci când imaginea părăsește casa părinților mirelui și relația sa cu «Tatăl» și «mamă», și vice-versa, caracteristici condensat simbolismul sumbru în picturile lui «mâna străină», le-a dat caracterul unei lucrări cu adevărat poetice [8, s.456].

5. Ceremonia și literatura de nunta.

tradiție poetică, elaborat poezie ritual popular, a devenit o parte organică a gândirii poetice naționale românești, cultura națională, el sa alăturat profesional (portret) poezie. Nu este pur și simplu o poezie populară stilizată, inclusiv ritualul. Aceste reminiscențe sunt recunoscute destul de ușor, pentru că una dintre funcțiile lor este de a revigora în mintea cititorilor de teme poetice naționale dezvoltate de fundal poetic. În același timp, tradițional poeții de poezie ritual perceput nu numai ca o moștenire poetică, ci ca aparținând unui anumit mod istoric stabilit de viață, în timp ce mai mult înrădăcinate în trecut [2, p.156].

lamentări nunta, atât de strâns asociat cu viața vechi, relațiile de familie vechi, din cota bătrânei, nu este perceput în mod direct, așa cum a fost o dată (de exemplu, în capitolul „Matrona Timofeevna“ N.Nekrasova poem „care trăiește bine în Rusia „), dar așa cum au fost în conflict cu realitatea. Acest lucru sa întâmplat, de exemplu, în poemul A. Prokofiev „Nunta“, sau capitol, care atrage ceremonia de nuntă în poemul Tvardovsky „Țara de furnici.“ Atât mireasa se mărită la începutul anilor '30, la fel se referă în mod ironic la tradiția de doliu parts fată necesară pentru rit vechi.

În poemul, A. Prokofiev mireasa nu este trist, ea vine din dragoste și plină de cele mai optimiste așteptări. Cu toate acestea, tradiția este încă în viață. Și dându-i tribut își scoate de pe perete si mirele fotografie ironic lamentează peste ea:

Oh, nu doare cu acestea,

Pentru că este foarte plictisitor

Pentru a lăsa o grădină înfloritoare.

În „Țara mama furnicile, așa cum sa bazat pe rit vechi, se plânge:

Fly, zbura lastynka,

dar lamento se încheie cu întrebarea, nu sunt acoperite de vechea tradiție a acasă -

Și într-adevăr, ceea ce nu se poate plânge

Ah, ce noapte minunată!

Doar mama mea în tristețe și spaimă:

- Ce ai mers pe jos, fiul meu,

Omul modern tânăr cu o chitară cântând acest cântec, cu greu dau seama că povestea ei și starea ei de spirit liric merge înapoi în istoria culturii ruse la bine-cunoscut cântec fosta nunta:

Valea dolinushka, expansiune mai mare,

Pentru acest dolinushke mers detinushka ...

Am văzut mama în turnurile înalte:

- Dite meu nu-i așa, draga mea copil mic!

Asta merge din păcate, mersul pe jos lipsit de bucurie?

Song poetă N.Matveevoy „Țară Delfinul“ stilistic seamana prea putin cu popular rus, mai ales cântece populare. Cu toate acestea, linia -

Este departe. Ei bine, ce

Trebuie să plec, de asemenea.

Ah, ești Dumnezeu, ești Dumnezeul meu,

Asta nu ar fi fără mine?

Palms seacă fără mine, fără mine Roses se va dezintegra,

Păsările fără să cad tăcut ...

Acest lucru va fi fără mine!

cunoscător al folclorului românesc nu poate să nu amintesc o linie de la o nunta lamentări populara romaneasca:

Au fost de mere azuriu,

Acolo zhupili soloveyushki

Am o fată de culoare roșie,

Amuzat volyushku mea!

A devenit baza lucrărilor clasice rusești.

Și în Springtime de astăzi

În grădină, mere povyanuli,

Cireșele de grădină pobleknul,

La sistemul în formă de inimă N.Matveevoy și cântece populare lamento este aceeași pentru metafora populară românească tradițională - imaginea (denumirea) liber ca o copilărie frumoasă grădină, înflorit, în cazul în care păsările cântă cu bucurie.

Astfel, poezia ritual de nunta este baza literaturii.

În concluzie, trebuie remarcat faptul că, din moment ce cele mai vechi timpuri, ritul nunta este dezvoltat, îmbunătățit și ca rezultat - este simplificată.

La nunta bătrânesc ceremonie a durat 7 zile (uneori mai mult) includ: matchmaking, coluziune, petrecerea burlacelor, ziua nuntii. În prezent, durata de nunta este mult mai redus (2-3 zile), a pierdut conexiunea la timp, mai ales ritualuri s-au schimbat. În această lucrare am afișat caracteristicile antice. Suntem interesati petrecerea de nunta în primul rând poetic. Am încercat să dea un cântec complex integrantă a ritului, a rămas acum chiar și împrăștiate în mai multe texte.

Un rol imens în ritualul de nuntă a fost atribuit participanților. Fiecare dintre ei a trebuit să efectueze anumite acțiuni pentru a efectua anumite melodii. Rolul principal a aparținut mire și mireasă. Mirele trebuia să descrie o nunta perfecta „om de bine“: frumos, elegant și bogat. Mireasa a lovit profunzimea experiențelor sale psihologice: tristețe inițială a fost înlocuită cu o bucurie fără margini. În acest sens, instalat caracteristici poezie de nunta.

Poezie incluse în ceremonia de nuntă, și au o varietate de funcții destul de complexe, deoarece diferite momente însoțite de nunta „opinii“. tristei experiențe mireasa dezvăluite în prichetah sale, care erau nu numai ea, dar familia ei: mama ei, sora mai în vârstă și prietena. Multe dintre piesele au servit același scop, dar sensul și semnificația lor au fost mai complexe: transport emoțiile și sentimentele de mireasa si mirele, ei, în același timp, ilustrează artistic ceea ce sa întâmplat la nunta. cântece de nuntă conținea urări de frumusețe, bogăție, sănătate și fericire la mire mireasa. Dacă dominat de cântece triste în prima jumătate a nunții, în al doilea - au fost cântat vesel și festiv, ca un rit de „Magnificat“, incepand cu mireasa si mirele, iar apoi a trecut la toți ceilalți participanți la nuntă. Funcția de divertisment, dar într-o formă deosebit de amuzant, comic, „farsa“, melodii interpretate adresate pețitor, pețitor și prietenul, precum și toate cuvintele, glume și glumele ei înșiși.

Compoziția complexului ritual folcloric de familie. Există patru genuri principale - nunta, înveselind, cântece și lamentațiile koril'nye.

În lucrările de poezie de nunta utilizează o varietate de medii artistice: paralelism psihologic, tratament, personaje ( „grădină verde“ - un tânăr), epitete ( „o singură inimă“), personificare, inversiune, comparatiile, metaforele, zvukopis. Tehnicile cunoscute tastarea pronunțat în special în reprezentarea așa-numitele personaje cântând și mediul lor de viață înconjurător. Heroes cateva melodii: „fată roșu“, „colegi bun.“

Astfel, trăsăturile artistice ale poeziei nunta este atât de variată, încât ar dura nu sute ani, pentru a le studia. Poezia Ritual este o mare parte din folclor.

Oricine vrea să cunoască trecutul pentru a înțelege în mod corespunzător prezent și viitor trebuie să cunoască folclorul, precum și arta populară tradițională, muzică populară, arhitectura veche.

Scopul lucrării abstracte este executat.

1. Razumov AA cuvinte înțelepte. - MA Literatură pentru copii Editura, 1957.

2. poezie populară rusă. Lecturi din folclor / Comp. Yu. G. Kruglov. - Moscova Școala Superioară din 1986.

3. poezia rusă. T II, ​​Cartea I. / ed. DS Lihaciov. M-L. Editura Academia de Științe a URSS, 1955.

4 poezie populară rusă. poezie Ritual. / Redactat de K. Tchistov, B. Tchistov. - L. Fiction 1984.

5. poezie populară rusă. / Comp. AV Novikov. - Moscova Școala Superioară din 1986.

6. Rurik. Consiliul și dragoste Yu. - M. Moscova Worker, 1984.

7. Smolka. Regulile de etichetă. K. - M. Progress 1984.

8. Cherdynsky nunta. / Comp. I. Zyryanov.- Perm Perm Editura Cartea, 1969.