reguli gramaticale sunt împărțite în reguli morfologice și sintactice, morfologice -

standarde definesc morfo educația corectă și utilizarea unor forme de exprimare. De exemplu, normativ mulțime plural genitiv de ciorapi, cizme, șosete, dar nu pot spune un loc de afaceri, nu ar trebui să se schimbe substantive indeclinabil: New greșit palte: o mai bună (doar - mai bună) sau este cel mai deștept (sau cel mai inteligent cel mai destept ).

Normele care reglementează sintactice formarea de expresii și fraze, cum ar fi managementul: este imposibil să vorbim despre show-asta. (H arată o m?), Încrezător în victoria (în victoria), am fost de gând să limita de răbdare (răbdarea), să plătească tariful (de exemplu ore plătească pentru?); După ce a văzut acest film, m-am simtit trist (uitam acest film, m-am simțit trist sau. M-am simțit trist după ce am vizionat acest film).

Prin norme ortografice înțeleg regulile de ortografie și punctuație. normele ortografice - acestea sunt regulile de ortografie, acestea sunt fixate la dicționar ortografic, manuale școlare și a manualelor de limba română. Una dintre principalele caracteristici ale limbii literare este de normalizare, t. E. Existența unor norme. norma lingvistică - este un exemplu, acest lucru este, așa cum se spune și scrie în comunitatea de limbă într-o anumită epocă. Norma definește ceea ce este bine și ce - nu, ea recomanda un mijloc de limbă și modalități de exprimare și interzice altora. De exemplu, nu se poate vorbi kolidor ar trebui să fie - coridor, este imposibil să spunem apeluri - numai apeluri. Obiectivul normelor lingvistice adăugate în procesul de practica limbii în societate. Tarifele pot varia în timp, dar încă pentru o lungă perioadă de timp ele sunt stabile. Conformitatea facilitează utilizarea limbii literare. Normele pătrunde în toate nivelurile limbii literare. Există reguli de pronunțând, și anume pronunțarea de prescriere modul de a pune accentul în cuvinte cum să spun acest lucru sau că sunetul: stors [apăsat]; .. trimestru (nu bloc), frumos (nu frumos, nu mai frumos).

standardele morfologica sunt numeroase și se referă la utilizarea unor forme de diferite părți de vorbire. Aceste standarde sunt reflectate în gramaticile și manualele. Iată câteva reguli.

1. Substantivele cu baza pe o moale consoană și se pot aplica la sexul masculin și feminin terminat nul. Printre acestea se numără unele grupuri semantice. Astfel, denumirile de animale, păsări, pești, insecte, de obicei, sunt masculine, cu exceptia cuvintelor: buhaiul, molii, șoarecele neyasyp. Printre substantive reale și concrete sunt cuvinte masculine si feminine, care se datorează numai utilizarea tradițiilor, astfel încât, în caz de dubiu, ar trebui să fie menționate la dicționar. cf.:

Masculine de gen feminin

2. Substantivele cu sufixele de evaluare subiective (-yshk-, -ishk-, -ushk-, -isch-) rămân un fel de cuvinte la care sunt atașate casa sufixe - domische mare, hambar - un saraishko vechi, Sparrow - un tânăr vorobishka, biban - mici golosische puternic okunishka, scrisoarea puțin ridicol.

3. Rod substantive indeclinabil asociate cu sensul cuvântului. substantive neinsufletite sunt neutrul: aloe, haina, taxi, cacao, pian medley, popsicle, Jersey, jeleuri, juriu, Landau, eșarfe, kimonouri, piure de cartofi, tocane, radio, etc. Cu toate acestea, într-un cont modern, limba literară unele abateri de la norma, cum ar fi: Avenue - soții. gen, precum și mai puțin Wed. gen; bolerouri (Spanish National al Dansului) - soț. și Miercuri gen; Whiskey (vodca) Wed. și soții. gen; conopidă (varză) - soții. gen; mango (un fruct copac tropical) - un soț. și Miercuri gen; sirocco (un vânt fierbinte în Africa) - soțul. gen; penalizare - soțul. și Miercuri gen; salam (cârnați grad) - soții. gen; Urdu, hindi (limba) soț. un fel de cafea - soț. gen; în colocvial. vorbire - Miercuri rasă și alte câteva.

Numele persoanelor sunt de sex masculin sau feminin, în funcție de persoana de gen desemnată, cum ar fi:

Masculine de gen feminin

Unele cuvinte se referă la un gen comun, așa cum poate desemna persoane, de sex masculin și feminin: omologul său, incognito, protejatul, Sami (persoane), somalez (naționalitate).

Denumirile animalelor, în conformitate cu norma literară sunt masculine, cum ar fi dingoes, Greys, zebu, colibri, cacadu, wallabies, marabu, poneii, cimpanzei. Excepțiile sunt cuvintele: Iwashi (pește) - soții. gen; țețe (muscă) - soții. b.

Numele animalelor din propunere poate fi folosit ca un cuvânt feminin în text în cazul în care există o indicație a animalelor de sex feminin: canguri hrănire un copil.

4. abrevieri scrisoare (cuvinte slozhnosokraschennye citite de numele literelor) un fel legat de forma lor morfologice. Dacă o abreviere este înclinată, aceasta se datorează sfârșitul cursei: universitatea - soțul ei. genul au fost nominativ are de la zero final (vezi în liceu, universitate, etc.); zum - soț. cursă (Department Store Central, Central Department Store). Dacă o abreviere nu este înclinat, un fel de obicei, este determinată de natura tijei verbale, care este format prin abrevierea: CC - Comitetul Central - soțul. rasă, Centrul Expozițional - expoziție - soții. b. Cu toate acestea, acest tip de abrevieri observate frecvent abateri de la această regulă, mai ales în cazurile în care abrevierile sunt familiare și detașată de cuvântul pivot. De exemplu, NEP - soțul. rasă, deși cuvântul pivot este feminin (politica); Ministerul de Externe - soț. rasă, deși cuvântul pivot neutrul (Ministerul); HAC - soț. rasă, deși Comisia - feminin.

5. Un număr mare de cuvinte de sex masculin în limba română este menționată ca persoane, de sex masculin sau feminin. Aceste substantive denotă persoane profesia, ocupația, numele și titlul postului, de exemplu: eroul, profesor asociat, profesor universitar, avocat, economist, contabil, avocat, procuror, etc. În ultimul deceniu în utilizarea literară a desenelor și modelelor utilizate pe scară largă, cum ar fi director a venit cu denumirea de sex feminin. Cu toate acestea, în cazul în care verbul atunci când se referă la femele plasate în genul feminin, definiția acestora sunt utilizate numai sub forma masculină: un tânăr procuror Ivanov, un economist cu experiență Petrov a făcut un raport.

6. instrumental substantivul feminin singular posibil conform normei literare -lea variantă de închidere, -oyu (-s, -eyu), care diferă numai stilistic: închiderea -oyu (-eyu) caracteristic pentru portret, oficial sau discurs poetic, și sfârșitul - al doilea (e) sunt neutre, adică utilizate în orice stil: apă - apă, țară - țara.

7. substantive masculine, denumirea substanței, în care se încheie la singular genitiv -o variantă posibilă și y: zăpadă - zăpadă, zahăr - forme de zahăr cu aceste finaluri diferite sau valori, sau stilistic. Diferența de valoare constă în faptul că formele cu care se încheie -Y reprezintă părți ale unui întreg: cumpăra zahăr, dar: producția de zahăr, băut ceai, dar: cultivarea de ceai. Diferentele stilistice se manifestă în faptul că formele cu care se încheie -a neutru (caracteristic oricărui stil), și formele cu încheie -Y caracterizat prin vorbire în primul rând, pe cale orală. În același discurs, formele scrise în -Y găsite în combinații stabile: la căldură, nu să fie convinși să dea o gafă, nici trecere, nici trecere, fără permisiune. Există, de asemenea, aceste forme de cuvinte cu valoare diminutiv: Lucko, ceai, cvas.

Uneori formează cu terminații -a și s (e) diferă în mod semnificativ., Wed. blană (piei tăbăcite) și burduful (forjare); Carcasele (corp de oameni sau animale) și carcasa (clădiri, compus militare mari); tabere (grupuri sociale și politice) și lagărul (parcare, așezări temporare); pâine (plantă de porumb) și pâine (coaptă); sable (blană) și sables (animale); fire fire (electrice), și (pe cineva); Comanda (insigne) și comenzi (în societatea medievală, de exemplu, Sword ordine).

Iată câteva exemple de substantive care se termină cu s, s: contabili boatswain (contabil - colocvial.), Vânt (vânt - colocvial.) Alegeri, mustrări, jumperii -, Contracte - Inspectorii (pulovere colocvială.) (Acorduri colocvial.) instructori (instructor -. razg), ingineri (inginer -razg netehnici.), constructori, pulovere (pulover -. razg), drivere (un șofer -. razg), strungari.

forme variante, forme literare rata corespunzătoare este descrisă în detaliu în carte. LK Graudina, VA Itskovich, LP Katlinsky. Experiența de frecvență opțiuni stilistice vocabular: Rusă discurs corect gramatical. - Nauka, Moscova, 1976, p. 116-119.

9. O atenție specială trebuie acordată declinability nume nerumynskogo de origine și denumirile geografice. Aici sunt doar câteva dintre normele limbii literare.

a) Numele de pe ko-tip Shevchenko, Sidorenko în discursul formal și scris, limba literară nu este înclinat.

Colocvial și în literatura de specialitate, aceste denumiri sunt folosite în două moduri, și anume poate fi indeclinabil, dar poate Incline: trimis la Semashko, vorbesc despre Volodya.

b) În cazul în care se potrivesc cu numele substantive comune, numele de familie ale femeilor nu sunt refuzate (îndeplinite Annu Sokol), iar bărbații tind (cu Vladimir Sokolov), în timp ce există mai multe cazuri posibile: nume cu sufixe -ets, ek, -tuples, -el mai bine să scadă, fără pierderea vocalei: Ivanu Zayatsu, Timofeyu Peretsu; nume care se termina într-o consoană moale, care desemnează persoane de sex masculin sunt înclinate în ambele substantive masculine, cu toate că, fiind un nume de uz casnic, ele pot fi cuvinte feminine. Miercuri Lynx - soții. rasă, dar Ivan Rysyu, distanța - soții. rasă, dar Vladimir Dahl.