Prezentarea pe mijloacele expresive izobrazitelno- ale șinelor de limbă
1 Izobrazitelno- mijloace expresive de trasee lingvistice
2 Caile de vorbire - acest impuls, bazată pe cuvânt lenii upotreble- sau o expresie în valoare nominală transportabil. Cu toate acestea, numai căile de otnosyat- Xia astfel de cazuri, utilizarea de cuvinte și fraze în valorile SRI portabile, caracterizat prin obraznos- Tew, dualitate, expresie.
3 Tipuri de tropi epitet comparat Metafora Metonimia Synecdoche personificare alegorie litotes oxymoron hiperbola parafraza Ironie
4 epitet definiție figurativ, există un context semnificativ pentru această trăsătură în yavlenii.Sozdanie portretizat epitete asociate cu utilizarea cuvântului în sens figurat.
5 Rolul epitete sunt: adjective (cel mai adesea): albastru seara Adverbe lumina lunii consumptive: Call languish Substantivele plop: volshebnitsa- gerunziu iarna: valuri graba, fulminant și intermitent
7 Comparație Comparație între două obiecte sau fenomene de similaritate utilizate pentru a explica unul altuia: A fost vocea ca vulturine cry
8 O comparație poate fi exprimat: Instrumentală: Acest sentiment mai dulce boala sufletele noastre chinuit și ars, prin gradul comparativ al adjective sau adverbe: Sufletul nalba ei mai liniștită cu sindicatele, cum ar fi, cum ar fi, cum ar fi, cum ar fi, etc :. Ai plecat, cum ar fi somnul meu, ușor lexical (cu cuvinte, cum ar fi, ca aceasta): ochii tăi sunt ca stelele
9 Comparațiile pot fi împărțite în: directă (construit pe asemănându unui fenomen diferit): hula vii, negativ goarnă albastru (construit pe negarea un fenomen de altul, dar pe plan intern le aduce mai aproape, explicând unul pe altul): Care este partea de sus de cal, nu bârfă, nu tubul suflanta din câmpul auzit ...
10 cuvânt Metaforă sau o expresie care este folosită într-un sens figurat bazat pe similitudinea dintre două obiecte sau fenomene pe orice teren. Spre deosebire de comparația, și care prevede că Comparată, și metafora fiind apoi comparate cuprinde doar al doilea, creând o utilizare compactă și imaginativă de cuvinte: Smoky trandafiri mov Tuchka, reflecție chihlimbar ...
12 Metonimija proprietăților obiectelor de transfer sau nazva- Nia la alta bazată pe -nosti adiacente: nu pe argint - pe aur mâncat (ASGriboyedov)
14 metonimia Synecdoche variație, pe baza valorii de transfer de la un fenomen la altul, pe baza relației cantitative dintre ele: fracuri negre purtate în afară și grămezi ici și colo.
15 soiuri de sinecdocă: Utilizarea formelor singulare în loc de plural: și mai ales să aibă grijă de al meu cuvânt de înlocuire bănuț pentru totul, numele obiectului: Auziți cursa sanie
16 Uzurparea identității tip special de metafore în care proprietățile umane sunt transferate la obiecte neînsuflețite, conceptele abstracte: Cry salcie, plop șoaptă
17 alegoriei (allegory) expresie alegorica conceptelor abstracte în imagini artistice concrete: lasitate este încorporată în formă de iepure de câmp, un truc - în formă de Fox, etc.
Hiperbolă 18 expresie figurativă care conține dimensiuni valori excesive forță exagerare: ochi Riot și simțurile de inundații
19 litotes expresie figurativă care reduce importanța dimensiunea, puterea, valoarea descrie: Cainele tau, câine minunat, nu un degetar
20 oxymoron Merge într-un concepte neobedinimyh contrare: un cadavru viu, zăpadă fierbinte
21 parafraze concepte specifice (parafrază) înlocuire cifra de afaceri în formă descriptivă: Oneghin - „distracție și de lux a unui copil“, St. Petersburg - un oraș de pe Neva.
22 Alegoria ironie în care sensul literal devine inversul: cip, inteligent, bredosh vă capul?