Poezii Korney Chukovsky

Hen-frumusete
Am trăit.
Oh, ce inteligent
Pui a fost!
Am cusut straturi,
Sheila, cizme
Dulce, roz
Am copt plăcinte.
Și când consiliul,
Acesta se află la poarta -
Tale să-i spun,
Cântă un cântec.

(Ce ar trebui să-și bată joc lacom)

Robin Bobin Barabek
Am mâncat patruzeci de oameni,
Și vaca și taurul,
Și curba de măcelar,
Și coș, iar arcul electric,
Și mătură și poker,
Am mâncat turnul
Am mânca casa
Și fierar forja.
Și apoi a spus:
„Am o durere de stomac!“

Kotausi și mouse

Odată ce a existat un șoricel mouse
Și dintr-o dată am văzut Kotausi.
În Kotausi glazausi rău
Și zubausi rău-prezlye.
Kotausi a alergat la mouse-ul
Și ondulat hvostausi:
„Oh, mouse-ul, mouse-ul, mouse-ul,
Vino aici, dragă mouse-ul!
Te voi cânta un cântec, mouse-ul,
Minunat cântec, mouse-ul! "
Dar răspunsul este inteligent Mouse-ul:
„Nu mă poți păcăli, Kotausi!
Văd glazausi tău rău
Și zubausi rău-prezlye! "
Deci, a spus un mouse inteligent -
Și, probabil, condusă de Kotausi.

cântec strâmb

Acolo a trăit un om,
picioare strâmbe,
Și a umblat un secol
Prin piesa noduros.
Și în spatele râu gnarled
În casa mica înghesuit
Am trăit în vară și de iarnă
mouse-ul Crooked.
Și au stat în picioare la poarta
copaci noduroși,
Au mers fără griji
lupi Twisted.
Și acolo a fost unul dintre ei
Pisica Crooked,
Și ea mewed,
Stând la fereastra ...

croitori ceva nostru
Brave care:
„Nu te teme, am fiare,
Nici lupi sau ursi! "
Și ce a ieșit din poartă
Da, am văzut un melc -
speriat,
Ran departe!
Aici ei sunt,
Curajos Micul Tailor!

Jenny a pierdut pantoful,
Plîngea căutat.
Miller pantof găsită
Și moara măcinat.

Quilt a scăpat,
Am zburat foaie,
Și perne,
Ca o broască,
Galopat departe de mine.
Sunt pentru o lumânare,
Lumânare - în cuptor!
Sunt pentru carte,
Ta - run
şi sărind peste
Sub pat!
Vreau să beau ceai,
Pentru a rula în sus samovar,
Dar mi-bellied
Am fugit ca focul.
Ce este?
Ce sa întâmplat?
de ce este
totul în jurul valorii de
filate,
spiră
Și a alergat roata?
Fiare de călcat pentru cizme,
Cizme pentru plăcinte,
Plăcinte pentru fiare de călcat,
Poker pentru cercevea -
Totul se învârte,
Și dantelă,
Și graba peste cap.
Dintr-o dată din dormitorul mamei mele,
Crăcănat și lame,
Rulează chiuveta și scutură din cap:
„Oh, urât, oh, ești un murdar,
porc nespălat!
Ești negru coș de fum-matura,
Admirați următoarele:
Pe polish gât,
Ai sub nasul Blob,
Ai astfel de arme,
Chiar și a scăpat pantaloni,
Chiar și pantaloni chiar pantaloni
Ei fug de tine.
Dis de dimineață în zori
puii se spală,
Și pisoi și rățuște,
Și bug-uri și păianjeni.
Tu singur nu sunt spălate
Și a rămas murdar
Și de a scăpa de Dirt
Și pantofi și ciorapi.
I - Grand Wash,
Famous MOIDODYR,
lavoare Șef
Și comandantul bureților!
Dacă am topnu picior,
Voi suna soldații mei,
Această cameră mulțimea
Chiuvete va zbura,
Și Hall, și tânguiți,
Și lovind zastuchat,
Și tu pansament,
Nespălat, da -
Direct în chiuvetă,
Chiar în chiuvetă
Plonjați! "
El a lovit în tigaie de cupru
Și el a strigat: "Kara-Baras!"
Și acum aceeași perie, perie
Crăpate ca sunatoare,
Și lasă-mă freca,
spunând:
„Mea, matura mea coș de fum
Curat, curat, curat, curat!
Acesta va fi un coșar
Curat, curat, curat, curat! "
Aici și săpun a crescut
Și agățându-se de păr,
Și yulilo și mylilo,
Și mușcă ca o viespe.
Și din washcloths frenetice
M-am repezit la ambii poli,
Și este pentru mine, pentru mine
Sadovaya la Haymarket.
Trebuie să sarcosinați Garden,
Am sărit prin gard,
Ea fuge peste mine
Și musca ca un lup.
Dintr-o dată mă întâlnesc meu bun,
crocodil meu preferat.
El Totosha și Kokosh
Aleea a fost ținut
Și lufa ca Daw,
Ca un ceucă, înghițit.
Și apoi ca growl
La mine,
Cum picioare zastuchit
Me:
„Du-te acasă ka,
El spune
Da spală fața lui,
El spune
Și nu ca o slabă,
El spune
Calca in picioare și înghiți „! -
El spune.
Așa cum am pornit rulează în jos pe stradă,
Am alergat la chiuveta din nou.
Săpun, săpun
Săpun, săpun
Spălat fără sfârșit,
Spălat și Wuxi
și negru
Cu fața nespălate.
Și acum, pantaloni
Și a sărit în brațele mele.
Și în spatele lor o plăcintă:
„Vino, mănâncă-mă, prietene!“
Și în spatele lui, și sandwich:
Am sărit - și chiar în gură!
Această carte a revenit,
Gates notebook-uri
Și gramatica este dezactivată
Cu dans aritmetică.
Aici marele chiuveta,
Famous MOIDODYR,
lavoare Șef
Și bureți comandant,
Ran până la mine, dans,
Și, sărutând-o, ea a spus:
„Acum, eu te iubesc,
Acum te laud!
În cele din urmă, Târfă,
Am MOIDODYR lovit! "
Este necesar, este necesar să se spele
Dimineața și seara,
Și cel necurat
coșar -
Rușine!
Rușine!
Trăiască săpun parfumat,
Și prosop pufos,
Și praf de dinți,
Și un pieptene gros!
Să ne spele, stropi,
Înot, scufundări, tumbe
În cadă, în cadă, în cadă,
În râu, într-un flux, în ocean,
Și în baie, în baie,
Oricând, oriunde -
Glorie eternă apă!

Fedorin MOUNTAIN

Plimbari sita prin câmpuri,
Un jgheab pe pajiști.
lopeţi Broom
De-a lungul străzii a mers.
Axe axe ceva
Și presărat cu munți,
capră Speriat,
Ea se raspandeste ochii:
„Ce este? De ce?
Nu înțeleg nimic“.Dar ca piciorul de fier negru,
A fugit, a sărit de poker.
Și a alergat pe stradă cuțite:
„Hei, stai, stai, stai, stai, stai!“
Și tigăi pe fugă
fier CRIED:
„Alerg, care rulează, care rulează,
Nu pot rezista! "
Că fierbător de apă pentru tiraje ibric de cafea,
Pălăvrăgind, sporovăind, zornăie ...
Fiare de călcat fugi pokryakivayut,
Prin bălți, salt prin bălți.
Și în spatele lor farfurii, farfurioare -
Tink-la-la! Tink-la-la!
Graba pe stradă -
Tink-la-la! Tink-la-la!
Pe ochelari - Ding! - un pas greșit,
Și ochelarii - ding! - rupte.
Și rulează, zdrăngănind, bate pan:
„Unde te duci? în cazul în care? în cazul în care? în cazul în care? în cazul în care? "
Și pentru furci ei, ochelari, dar sticle,
Da ceașcă lingura sari de pe pista.
El a căzut din tabel fereastră
Și plecat, plecat, plecat, plecat, plecat ...
Și pe el, și pe ea,
Ca călărie,
Samovarische ședinței
Și tovarăși a strigat:
„Du-te departe, Fugiți, salvați!“
Și țeavă de fier:
„Bu-bu-bu! Bu-bu-bu! „Și în spatele lor de-a lungul gardului
Rides bunica Fedor:
„Oh-oh-oh! Oh-oh-oh!
Întors acasă! "
Dar pentru a răspunde la jgheab:
„Fedor am supărat!“
Și ea a zis poker:
„Eu nu sunt un slujitor Theodore!“
O farfurie de porțelan
Peste Fedor râde:
„Niciodată nu ne-am vreodată
Nu poate fi anulată aici! "
Aici pisici Fedorin
Rochie cozi flashily
Ran la viteză maximă,
Pentru a aduce înapoi feluri de mâncare:
„Hei, placi stupide,
Ce sari ca veverițe?
Fie că executați în afara porții
Cu vrăbii fără experiență?
Vei cădea într-un șanț,
Vei scufunda în mlaștină.
Nu pleca, așteptați,
Întors acasă! "
Dar bucle placă, răsuci,
Dar Fedor nu este dat:
„Este mai bine să câmp propadom
Un Theodore nu va merge! „Trecut RAN de pui
Și am văzut feluri de mâncare:
„KUD-în cazul în care! KUD-în cazul în care! De unde ești și unde?! "
Iar răspunsul feluri de mâncare:
„A fost rău, avem femei,
Noi nu am place,
Beale, ne-au bătut să-l,
Praf, funingine,
Am distrus! "
„Ko-ko-ko! Ko-ko-ko! Nu a fost ușor să trăiești! "
„Da, - am remarcat bazinul de cupru -
Uite-ka să ne:
Suntem rupte, bătuți,
Ne udate cu noroi.
Uite-ka te într-o cadă -
Și veți vedea că este o broască,
Uite-ka te într-o cadă -
Gândaci roire acolo,
De aceea noi de la femei
Ei au fugit dintr-o broască râioasă,
Și am mers prin câmpuri,
Prin mlaștini, pajiști,
Și curve 077 ;? -zamarahe
Nu poate fi anulată! „Și au alergat Grove,
Cioturile pe Sărit și lovituri.
singură O femeie săracă,
Și plâns și ea plângea.
Baba se așeză la masă,
Da, masa de poarta a fost plecat.
Baba ar găti supă,
Da, du-te si uita-te pentru potul!
Și cupe sunt plecat, și pahare,
Gândacii au lăsat în pace.
Oh, vai Fedor, Vai!
Un ustensilă înainte și înainte
Prin câmpuri, prin mlaștini merge.
Și ceainic de fier șoptit: „Nu pot să merg mai departe.“
Și a strigat farfurioara: „Nu este mai bine să se întoarcă nu-i așa?“
Jgheabul și suspină: „Din păcate, am rupt, rupt!“
Dar farfuria zburătoare a spus: „Uite cine e acolo?“
Și vezi:-le de la bor întuneric
Goes-șchiopăta Fedor.
Dar un miracol sa întâmplat cu ea:
Fedor a devenit Kinder.
Liniștit în spatele lor merge
Și cântecul liniștit cântă:
„Oh, voi, cei săraci orfani ai mei,
Fiare de călcat și tigăi sunt ale mele!
Tu, Go-ka, murdar, acasă,
Am apă vă spălați cheia.
Voi curăța nisipul tău,
Okachu vă apă clocotită,
Și vei din nou,
La fel ca soarele, strălucire,
A gândaci urât I povyvedu,
Gândaci și păianjeni am povymetu! "
Și ea a spus, vergea: „Îmi pare rău pentru Fedor.“
Și ea a zis cupa: „Oh, lucru săraci, ea“
Și au zis farfurioara: „Ar trebui să ne întoarcem!“
Și au spus Irons:
„Noi nu suntem dușmani, Theodore!“ Lung, lung sarut
Și ea le mângâiată,
Adăpate, se spală, le-am spalat.
„Oh, voi nu, eu nu o să rănesc feluri de mâncare,
Voi, voi și de a iubi fel de mâncare și respect! "
tigai râse,
Samovar facut cu ochiul:
„Ei bine, Fedor, așa să fie,
Mă bucur că te iert! "
Flew, a sunat
Da Fedor chiar în cuptor!
prăji din oțel, cuptor de oțel -
Ei vor fi Fedor și clătite și plăcinte!
Un ceva matura si matura - Funny -
Am dansat, a jucat, măturat,
Nici praf Fedor nu a plecat.
Și farfurioara fericit:
Tink-la-la! Tink-la-la!
Și dans și râs -
Tink-la-la! Tink-la-la!
Și pe un scaun alb
Da șervețele brodate
Samovar stă ca o febră de ardere,
Și în timpul aspirației, și o femeie priviri:
„Eu iert Fedorushku, ceai dulce te trata.
Mănâncă, mănâncă, Fedor Egorovna! "