pisoi Zanyaukali NNI-NNI!
Încă din copilărie am fost învățați că broaștele orăcăie, pisici miau, câini scoarță de copac, vaci și mîrîitul moo porci. Dar când vii la o altă țară, atunci lucrurile nu devin atât de evident.
Spaniolii atribuite sunet câini „guau-guau“ bangladeși înregistrate latre ca „gheu-gheu“. Japoneză chineză și sunt siguri că câinele latră de sunet „Van Van“, iar coreenii pot fi auzite „om-om“. Francezii au câteva opțiuni pentru latratul înregistrare: "Wah-wah", "VUV VUV" și "Jaap, Jaap." Popoarele din Africa de Sud spun câinele sună "Bluff-Bluff", "VUV VUV" și "Kef Kef." câinii albanezi și români care lătrau ca un avertisment: elevi „Ham-ham“, maghiară și germană ca și în cazul în care a surprins: „Wow-wow“ câini italieni și bulgari preferă sunetul „Bau-bau“. Arabii și câinii turci spun „cum-cum“. Britanică și americană cu patru picioare - in special mai mare - coaja cu asprime: "! VUV VUV" Ei au lăsat și alte expresii: "Raf-raf", "af-af" și chiar "BAW-wow." câine mic tur în engleză zgomote „Jap-Jap“ sau „Yip-Yip.“
cocoși europene cioara cam la fel: în Franța, ei țipă „KOKORIKO“ în Spania și Germania - „kikiriki“ în Italia - „kokkode“ în Țările de Jos - „kukeleku“ în Danemarca - „kikiliki“ în Finlanda - „kukkokeku“ . Cel mai original, este sunetul unui cocoș în limba engleză: „cucurigu“ Neobișnuit cocoși cioară din Insulele Feroe ( "kakkularako"), Islanda ( "gagalago") și în Turcia ( "y-Uryu uuyu"). În continuare departe de Europa, varietatea de opțiuni: cocoș vietnamez ciori „oh-o-o», japonezii - «kokekokko», iar filipinezii - «tiktilyaok».
Aproape toate limbile de pisica miauna mondial în mod tradițional - „miau“, dar scrisul este diferit. Dar există o lumină în dungi și cu coadă, care nu miau, și nyaukayut: japoneză pisica plânge „Nya-Nya“, letonă și greacă spunând „NNI-NNI“, vietnameză publica un sunet complex „Ngoan“ și ucrainean aproape Yelp - „nyav- nyav“.
Cele mai multe dintre națiunile lumii pentru a imita o vacă mugind, așa cum suntem - „moo“ Dar există și alte opțiuni: japoneză - "mo-mo", finlandezii - "Amma", olandezii - "bu", și în Bangladesh și a făcut "Hamba-Hamba".
Porci mormai o varietate de moduri: olandezii - "Knor-Knor" în engleză - "oink-oink", germanii - "mormăieli-mormăieli" în franceză - "GRUAN-GRUAN" japonez - "Boo Boo" . După cum puteți vedea, nimic ca piața internă „oink-oink“.
orăcăie japoneze broasca "Caro-Caro", turcesc - 'taur-taur "polonez -" Kum-Kum', Italiană - „margine-margine " cântând greacă, aproape ca a noastră -" brekekeks kvaks-kvaks“. Majoritatea broaștelor europeni vag amintesc de familiar „qua qua“, dar în America cântecul broaștelor râioase și transmit un sunet „Ribby“.
Ca face semn pisica?
„Kitty“ - o referire la pisicile utilizate în Finlanda și Suedia. Spaniolă, olandeză, greacă și pisici portughezi grindină sunet „ps-ps“. semne de apel similare sunt utilizate în Turcia ( "pissy-pissy"), Anglia ( "Puss-Puss") în Georgia și Moldova ( "-nuc nuc"). În Franța, numele pisici este "mina-al meu" în spaniolă - "Mișu Mișu," în Germania - "MIC-MIC" în China - "mi-mi-mi". dungi american coada și să răspundă la "pis-pis-pis", Cehă - pe "chi-chi-chi," japonezii - la "shu-shu-shu" și estonă - pe "Kishu-Kishu-Kishu". Dacă apelați o prichmoknite pisica franceză, iar în cazul în care belgianul - fluier.